Download Print this page

Stihl TSA 230 Instruction Manual page 349

Hide thumbs Also See for TSA 230:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34
27 Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
круга. Воздействие бокового усилия на
такой абразивный инструмент может его
разрушить.
д) Всегда используйте неповрежденные при‐
жимные фланцы правильного размера и
формы для выбранного Вами абразивного
круга. Пригодные фланцы поддерживают
абразивный круг и таким образом умень‐
шают опасность поломки абразивного
круга.
е) Не применяйте изношенных абразивных
кругов электроинструментов большего
размера. Абразивные круги для элек‐
троинструмента большего размера не
рассчитаны на более высокие обороты
вращения маленьких электроинструмен‐
тов и могут сломаться.
ж) Наружный диаметр и толщина применяе‐
мого инструмента должны соответство‐
вать параметрам Вашего электроинстру‐
мента. Вставной инструмент неправиль‐
ного размера не может быть адаптирован
и проконтролирован должным образом.
з) Абразивные круги и фланцы должны
точно подходить по размерам к шпинделю
Вашего электроинструмента. Вставной
инструмент, который не точно подходит к
шпинделю Вашего электроинструмента,
вращается неравномерно, очень сильно
вибрирует, что может привести к потере
контроля.
и) Не используйте поврежденные абразив‐
ные круги. Перед каждым применением
контролируйте абразивные круги на сколы
и трещины. После падения Вашего элек‐
троинструмента или абразивного круга,
проверяйте, не повредились ли они, или
используйте неповрежденный абразивный
круг. Когда Вы проверили и установили
абразивный круг, проследите за тем,
чтобы люди, находящиеся поблизости,
располагались вне плоскости вращающе‐
гося абразивного круга, и дайте прибору
еще минуту поработать с максимальным
числом оборотов. Как правило, повре‐
жденные абразивные круги ломаются за
это контрольное время.
к) Надевайте индивидуальное защитное
снаряжение. В зависимости от примене‐
ния используйте защиту для всего лица,
защиту для глаз и защитные очки. Если
предписывается, носите респиратор,
беруши, защитные перчатки или спе‐
циальный фартук, которые избавят Вас от
0458-707-9821-C
попадания мелких частиц металла и абра‐
зивного материала. Глаза должны быть
защищены от разлетающихся в стороны
частиц, возникающих в разных случаях
применения. Респиратор или противогаз
должны способствовать фильтрации воз‐
никающей при работе пыли. Если дли‐
тельное время Вы подвергаетесь шумо‐
вому воздействию, это может привести к
потере слуха.
л) Следите за тем, чтобы посторонние лица
находились на безопасном расстоянии от
Вашего рабочего места. Каждый, кто
находится в зоне работы, должен носить
защитную одежду. Обломки детали или
вставного инструмента могут отлетать в
стороны и являться причиной травмы
даже за пределами непосредственной
рабочей зоны.
м) Во время проведения работ, при которых
вставной инструмент может соприкос‐
нуться со скрытыми электропроводами,
держите агрегат только за изолированные
поверхности. Контакт с токопроводящим
проводом может поставить под напряже‐
ние металлические комплектующие
устройства и привести к удару электриче‐
ским током.
н) Никогда не кладите электроинструмент,
пока вставной инструмент полностью не
остановится. Вращающийся вставной
инструмент может коснуться опорной
поверхности, вследствие чего может быть
потерян контроль за электроинструмен‐
том.
о) Электроинструмент не должен работать
во время его переноски. Ваша одежда в
результате случайного контакта может
попасть во вращающийся инструмент, а
инструмент травмирует Вас.
п) Регулярно очищайте вентиляционную
щель Вашего электроинструмента. Ком‐
прессор двигателя затягивает пыль в кор‐
пус, и сильное собирание металлической
пыли может вызвать электрическую опас‐
ность.
р) Не используйте электроинструмент
вблизи горючих инструментов. Данные
материалы могут возгораться от искры.
pyccкий
349

Advertisement

loading