Dépannage - FILL-RITE FR100 Series Installation And Operation Manual

Rotary hand pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

|
FR110, FR112, FR112C, FR112CL & FR113 Pompes
FR112
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser la pompe manuelle série FR100
pour pomper du carburant dans un quelconque
type d'avion!
AVERTISSEMENT
La pompe manuelle série FR100 ne convient
pas pour le pompage de liquides destinés à la
consommation humaine ni de liquides
contenant de l'eau.
Liquides compatibles
Liquides compatibles
Essence, diesel, heptane, kérosène, solvants
(pouvant être pompés)
Stoddard, huiles légères, essences minéraless
Eau, acide sulfurique, naphta, méthanol,
Liquides non compatibles
methyléthylcétone (MEK), acétone, ammoniac,
(NE PAS pomper)
Consignes de sécurité
Pour assurer la sécurité et le bon fonctionnement du matériel, il est essentiel de lire et
de respecter toutes ces mises en garde et précautions.
1. Une utilisation ou une installation incorrecte de ce produit peut entraîner des
blessures corporelles graves ou la mort.
2. Ne PAS fumer près de la pompe ni utiliser la pompe près d'une flamme nue lors
du pompage de liquides inflammables. Cela peut provoquer un incendie.
3. Prévoir un filtre Fill-Rite à la sortie de la pompe pour éviter de transférer toute
matière étrangère vers le réservoir de carburant.
4. Utiliser de la pâte d'étanchéité résistant à l'essence ou à l'huile ou du ruban
d'étanchéité sur tous les raccords filetés afin d'éviter les fuites.
5. La citerne ou le fût de stockage doit être arrimé pour empêcher qu'il se renverse
quand il est plein ou vide.
6. Pour minimiser l'accumulation d'électricité statique, maintenir le pistolet en
contact avec le récipient en cours de remplissage.
7. Peu importe le style de montage, tous les réservoirs doivent être
correctement ventilés.
Merci!
Au nom de chaque employé de Fill-Rite, merci d'avoir choisi Fill-Rite pour vos besoins en
transfert de liquide! Votre pompe Fill-Rite bénéficie de plus de 55 ans d'expérience dans la
conception et la fabrication de pompes. Si c'est votre première pompe Fill-Rite, bienvenue
dans la famille; sinon, heureux de vous revoir! Notre engagement envers l'excellence assure
la qualité, le rendement et la durabilité que vous attendez et que vous méritez. Nous sommes
heureux de pouvoir répondre à vos besoins en transfert de liquide.
fillrite.com
POMPE ROTATIVE MANUELLE SÉRIE FR100
FR112C
FR113
benzène, eau de Javel, chlore
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Installation de la pompe
NOTICE
Tous les filetages de tuyau doivent comporter
un produit d'étanchéité pour éviter les fuites.
Utiliser le ruban d'étanchéité fourni avec la
pompe ou une pâte d'étanchéité résistant à
l'essence et à l'huile.
1. Visser le tube d'aspiration dans la bride d'admission de la pompe et serrer.
2. Engager le tuyau d'aspiration dans l'ouverture de la citerne ou du fût jusqu'à
moins de 76 mm (3 po) du fond de la citerne ou du fût. Ne pas appuyer le tuyau
d'aspiration sur le fond.
3. Visser la bride d'admission de la pompe à fond et fermement dans une bonde
de citerne ou de fût en bon état.
Pompes à flexible et pistolet
4. Visser l'un des côtés du flexible dans l'ouverture de refoulement de la pompe et
le pistolet sur l'autre côté du flexible.
Pompes à bec verseur
4. Visser le bec verseur dans le dessus de la pompe.
Pompes à débitmètre enregistreur, flexible et pistolet
4. Visser un coude mâle-femelle dans le dessus de la pompe, un mamelon dans le
coude et le débitmètre sur le mamelon.
REMARQUE : Placer le débitmètre enregistreur à droite de la poignée lorsqu'on
fait face à l'opérateur pour qu'il soit bien visible à l'opérateur. Visser l'un des
côtés du flexible dans la sortie du débitmètre et le pistolet sur l'autre côté
du flexible.
Pose du compteur
1. Retirer la manivelle de l'arbre.
2. Retirer les deux vis placées directement au-dessus de l'axe horizontal de la
pompe. Pousser le pignon d'entraînement sur l'arbre avec le méplat dans le trou
d'arbre du pignon placé sur le long méplat de l'arbre.
3. Poser le compteur sur la pompe et l'attacher avec deux vis et deux rondelles.
4. Remonter la manivelle.
Dépannage
Si la pompe ne s'amorce pas: Vérifier l'absence de fuite ou de restriction de la conduite
d'aspiration. Vérifier l'absence d'entailles, ébarbures ou usure des palettes et des rainures.
Voir si le rotor présente des dommages ou une usure excessive.
Faible capacité de pompage: Démonter et nettoyer le tamis. Vérifier l'étanchéité de la
conduite d'aspiration. Voir si le rotor et les palettes présentent des dommages ou une
usure excessive. Vérifier la propreté du filtre du côté refoulement.
Fuite du liquide pompé: Nettoyer le joint torique et les surfaces de contact. Remplacer le
joint. Remplacer le casse-vide. Serrer les couvercles et les raccords. Vérifier la propreté du
filtre du côté refoulement.
Certification de sécurité
8

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fr110Fr112Fr112cFr113

Table of Contents