Manuel D'installation Et D'utilisation; Dépannage - FILL-RITE FR100 Series Installation And Operation Manual

Rotary hand pump
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Merci!
Au nom de chaque employé de Tuthill, merci d'avoir choisi
Fill-Rite pour vos besoins en transfert de liquide! Votre pompe
Fill-Rite bénéficie de plus de 50 ans d'expérience dans la
conception et la fabrication de pompes. Si c'est votre première
pompe Fill-Rite, bienvenue dans la famille; sinon, heureux de
vous revoir! Notre engagement envers l'excellence assure la
qualité, le rendement et la durabilité que vous attendez et que
vous méritez. Nous sommes heureux de pouvoir répondre à vos
besoins en transfert de liquide.
AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la pompe manuelle
série FR100 pour pomper du carburant dans un quelconque
type d'avion!
AVERTISSEMENT! La pompe manuelle série FR100
ne convient pas pour le pompage de liquides destinés à la
consommation humaine ni de liquides contenant de l'eau.
Liquides compatibles
Essence, diesel, heptane, kérosène,
Liquides compatibles
solvants Stoddard, huiles légères,
(pouvant être pompés)
essences minérales
Eau, acide sulfurique, naphta,
Liquides non
méthanol, methyléthylcétone (MEK),
compatibles
acétone, ammoniac, benzène, eau de
(NE PAS pomper)
Javel, chlore
Consignes de sécurité
Pour assurer la sécurité et le bon fonctionnement du matériel, il
est essentiel de lire et de respecter toutes ces mises en garde et
précautions.
1.
Une utilisation ou une installation incorrecte de ce produit
peut entraîner des blessures corporelles graves ou la mort.
2.
Ne PAS fumer près de la pompe ni utiliser la pompe près
d'une flamme nue lors du pompage de liquides inflammables.
Cela peut provoquer un incendie.
3.
Prévoir un filtre Fill-Rite à la sortie de la pompe pour éviter
de transférer toute matière étrangère vers le réservoir de
carburant.
4.
Utiliser de la pâte d'étanchéité résistant à l'essence ou à
l'huile ou du ruban d'étanchéité sur tous les raccords filetés
afin d'éviter les fuites.
5.
La citerne ou le fût de stockage doit être arrimé pour
empêcher qu'il se renverse quand il est plein ou vide.
6.
Pour minimiser l'accumulation d'électricité statique,
maintenir le pistolet en contact avec le récipient en cours de
remplissage.
Certification de sécurité
Pompe rotative manuelle série FR100
FR110, FR112, FR112C, FR113

Manuel d'installation et d'utilisation

Installation de la pompe
IMPORTANT! Tous les filetages de tuyau doivent
comporter un produit d'étanchéité pour éviter les fuites. Utiliser
le ruban d'étanchéité fourni avec la pompe ou une pâte
d'étanchéité résistant à l'essence et à l'huile.
1.
Visser le tube d'aspiration dans la bride d'admission de la
pompe et serrer.
2.
Engager le tuyau d'aspiration dans l'ouverture de la citerne
ou du fût jusqu'à moins de 76 mm (3 po) du fond de la
citerne ou du fût. Ne pas appuyer le tuyau d'aspiration sur le
fond.
3.
Visser la bride d'admission de la pompe à fond et fermement
dans une bonde de citerne ou de fût en bon état.
Pompes à flexible et pistolet
4.
Visser l'un des côtés du flexible dans l'ouverture de
refoulement de la pompe et le pistolet sur l'autre côté du
flexible.
Pompes à bec verseur
5.
Visser le bec verseur dans le dessus de la pompe.
Pompes à débitmètre enregistreur, flexible et pistolet
6.
Visser un coude mâle-femelle dans le dessus de la pompe,
un mamelon dans le coude et le débitmètre sur le mamelon.
Remarque : Placer le débitmètre enregistreur à droite de la
poignée lorsqu'on fait face à l'opérateur pour qu'il soit bien
visible à l'opérateur. Visser l'un des côtés du flexible dans la
sortie du débitmètre et le pistolet sur l'autre côté du flexible.
Pose du compteur
1.
Retirer la manivelle de l'arbre.
2.
Retirer les deux vis placées directement au-dessus de l'axe
horizontal de la pompe.
Pousser le pignon d'entraînement sur l'arbre avec le méplat
dans le trou d'arbre du pignon placé sur le long méplat de
l'arbre.
3.
Poser le compteur sur la pompe et l'attacher avec deux vis
et deux rondelles.
4.
Remonter la manivelle.
épannage
D
Si la pompe ne s'amorce pas : Vérifier l'absence de fuite ou
de restriction de la conduite d'aspiration. Vérifier l'absence
d'entailles, ébarbures ou usure des palettes et des rainures. Voir
si le rotor présente des dommages ou une usure excessive.
Faible capacité de pompage : Démonter et nettoyer le tamis.
Vérifier l'étanchéité de la conduite d'aspiration. Voir si le rotor et
les palettes présentent des dommages ou une usure excessive.
Vérifier la propreté du filtre du côté refoulement.
Fuite du liquide pompé : Nettoyer le joint torique et les surfaces
de contact. Remplacer le joint. Remplacer le casse-vide. Serrer
les couvercles et les raccords. Vérifier la propreté du filtre du côté
refoulement.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fr110Fr112Fr112cFr113

Table of Contents