3M PROTECTA 2190057 User Instructions page 19

Anchorage connectors
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3.0
INSTALLATION
3.1
PRÉSENTATION : Les connecteurs d'ancrage doivent être fixés à une structure d'ancrage avant de pouvoir être utilisés.
Une fois cette opération effectuée, les utilisateurs peuvent se fixer au produit à l'aide de ses points de connexion
d'ancrage.
3.2
PLANIFICATION : Planifiez votre système de protection contre les chutes avant de commencer votre travail. Tenez
compte de tous les facteurs susceptibles d'avoir une incidence sur votre sécurité avant, pendant et après une chute. Tenez
compte de toutes les exigences et limitations décrites dans ces instructions.
A. ARÊTES VIVES : Évitez de travailler là où les composants du système peuvent être en contact avec des arêtes vives
non protégées et des surfaces abrasives, ou frotter contre elles. Toutes les arêtes vives et les surfaces abrasives
doivent être recouvertes d'un matériau de protection.
B. FLÉCHISSEMENT DU SYSTÈME : Certains connecteurs d'ancrage fléchiront lors de l'arrêt de chute, ce qui peut
augmenter la distance de chute de l'utilisateur. Le fléchissement maximal du produit est indiqué dans le tableau
1. Lorsqu'il est supérieur à zéro, le fléchissement maximal doit être ajouté au dégagement de chute requis pour
l'utilisateur, afin de s'assurer que l'utilisateur ne heurte pas un obstacle en cas de chute.
;
Pour connaître les exigences supplémentaires en matière de dégagement de chute, consultez les instructions du
fabricant de votre sous-système de connexion.
3.3
AVANT D'INSTALLER : Le connecteur d'ancrage peut être installé sur des structures répondant aux exigences spécifiées
dans ces instructions. En plus des exigences répertoriées dans le tableau 1, l'installation doit répondre aux exigences
suivantes :
A. CONTAMINATION DE SURFACE : Enlevez tous les contaminants de surface du connecteur d'ancrage et de
l'emplacement de l'installation. Les contaminants de surface pourraient accélérer l'usure du produit.
B. SPÉCIFICATIONS DE LA POUTRE : La sangle d'ancrage pour le béton ne peut être connectée qu'à une barre
d'armature d'ancrage dans des poutres en béton. Consultez la figure 5.1 pour obtenir les exigences de largeur et
d'épaisseur de poutre pour les modèles de produits spécifiés dans ces instructions.
C. ORIENTATION DE L'ANCRAGE : La sangle d'ancrage pour le béton doit toujours être installée avec les faces de
la sangle parallèles à la surface du béton. Consultez la Figure 5.2 pour voir une référence. Le système de protection
contre les chutes de l'utilisateur doit être installé pour empêcher un charge involontaire dans des directions non
approuvées. Consultez le tableau 1 pour obtenir plus d'informations sur les exigences d'ancrage.
3.4
INSTALLATION DE LA SANGLE D'ANCRAGE POUR LE BÉTON :
1.
Sélectionnez un emplacement pour l'ancrage qui offrira la meilleure sécurité pour l'utilisateur.
2.
Une fois qu'une section de colonne en béton ou un mur de contreventement a été coulé et qu'on l'a laissé durcir,
placez l'extrémité de la sangle à boucle Dispositif autorétractable sur une section exposée de barres d'armature en
acier. La barre d'armature d'ancrage doit être à au moins 10 cm (4 po) de la face extérieure du béton coulé.
3.
Une fois la sangle d'ancrage en place, le coffrage du plancher ou de la colonne peut se poursuivre. L'ancrage dans
le béton sera fixé en effectuant la prochaine coulée et en laissant le béton durcir. Une fois les coffrages retirés et le
béton durci, les ancrages resteront sur la face d'une colonne ou sur le joint entre le mur de contreventement et le
côté inférieur du plancher.
4.
Si la cage de barres d'armature est déjà achevée, la sangle d'ancrage pour le béton peut être serrée autour de la
barre d'armature interne en pliant la sangle d'ancrage autour de la barre d'armature, puis en tirant l'extrémité de
l'anneau en D à travers la boucle de sangle (consulter Figure 6). Toutes les autres stipulations de ce manuel doivent
toujours être suivies, en particulier concernant la résistance et la position d'ancrage, et le durcissement du béton
avant l'utilisation.
;
Ne pas utiliser longe jusqu'à ce qu'il soit ancré dans le béton durci. Le béton est une partie essentielle de la résistance de
l'ancrage. L'utilisation de la sangle d'ancrage sans le support du béton peut entraîner la défaillance du connecteur d'ancrage et
entraîner des blessures graves ou la mort.
3.5
ENLÈVEMENT DE LA SANGLE D'ANCRAGE POUR LE BÉTON :
1.
Une fois le risque de chute éliminé, la sangle d'ancrage pour le béton doit être retirée. Utilisez un couteau ou des
ciseaux pour couper la sangle d'ancrage entre les étiquettes et le béton.
;
La longe n'est pas réutilisable. Elle doit être retirée et éliminée une fois que le risque de chute a été éliminé. Toute tentative
de réutilisation de ce produit après son enlèvement peut entraîner la défaillance du connecteur d'ancrage et entraîner des
blessures graves ou la mort.
19

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Protecta 2190058Protecta 2190063

Table of Contents