Never exceed the maximum free fall distance specified for your Fall Protection equipment. Do not use any Fall Protection equipment that fails inspection, or if you have concerns about the use or suitability of the equipment. Contact 3M Technical Services with any questions.
Always ensure you are using the latest revision of your 3M instruction manual. Visit www.3m.com/userinstructions or contact 3M Technical Services for updated instruction manuals. PRODUCT OVERVIEW: Figure 1 illustrates available 3M™ Protecta Full Body Harness models. Harness models are defined by their general construction ®...
Before using this equipment, record the product identification information from the ID label in the “Inspection and Maintenance Log” at the back of this manual. Table 1 - Product Specifications System Specifications Each product model is certified to, or conforms with, the applicable standards and Standards: regulations listed within Figure 1.
Hazards may include, but are not limited to: high heat, chemicals, corrosive environments, high voltage power lines, explosive or toxic gases, moving machinery, sharp edges, or overhead materials that may fall and contact the user or equipment. Contact 3M Technical Services for further clarification.
Page 10
MAKING CONNECTIONS: All connections must be compatible in size, shape, and strength. See Figure 4 for examples of inappropriate connections. Do not attach snap hooks and carabiners: To a D-ring to which another connector is attached. In a manner that would result in a load on the gate. Large-throat snap hooks should not be connected to standard- size D-Rings or other connecting elements, unless the snap hook has a gate strength of 16 kN (3,600 lbf) or greater.
Never use D-ring extensions in leading edge applications. FASTENING BUCKLES: 3M Harnesses are equipped with a variety of Buckles for fastening and adjusting Leg Straps and Chest Straps. See Figure 1 for the buckle types present on your harness. Figure 6 illustrates operation of each of the...
Page 12
Repeat this process to buckle and adjust the left Leg Strap. If present, adjust and fasten the Tongue Buckle Waist Belt. Fasten and adjust the Chest Strap. The Chest Strap should be approximately 6.0 in. (15 cm) down from the top of your shoulders.
Page 13
Figure 8 - Donning the Harness Figure 9 - Securing Lanyards with Loop Ends...
Page 14
(D) Rebel™ SRDs. Other manufacturers’ SRDs can also be mounted on the harness in similar fashion. See the manufacturer instructions for your SRD for more information. Contact 3M Tech Services with any questions regarding compatibility of your SRD with the SRD Loop. DEPLOYING THE SUSPENSION TRAUMA STRAPS: Figure 13 illustrates deployment of the Suspension Trauma Straps.
Page 16
PARK PARK LANYARD HERE, SEE LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. INSTRUCTIONS. PULL DEPLOY 1. DEPLOY BOTH PACKS. 2. INSERT HOOK INTO LOOP ON OPPOSITE STRAP. 3. PLACE BOTH FEET INTO WEB LOOP. 4. REHOOK TO ADJUST LOOP LENGTH IF REQUIRED. 3M.com/FallProtection...
CLEANING: 3M Full Body Harnesses must be cleaned in accordance with 3M instructions. To clean the harness, wash in a mild, bleach-free detergent and then rinse. The harness should afterwards be hung to air-dry. Water used for cleaning and temperatures used to air-dry must never exceed 130°F (54.4°C).
DEFINITIONS: The following terms and definitions are used in these instructions. For a comprehensive list of terms and definitions, please visit our website: www.3m.com/FallProtection/ifu-glossary • AUTHORIZED PERSON: A person assigned by the employer to perform duties at a location where the person will be exposed to a fall hazard.
Table 2 – Inspection and Maintenance Log Model Number (Serial Number): Date Purchased: Date of First Use: ··· This product must be inspected by the user before each use. Additionally, a Competent Person other than the user must inspect this equipment at least once each year. ···...
Page 21
These are general requirements and information provided by ANSI/ASSP Z359. 3M Fall Protection may impose more stringent restrictions on the use of its products; refer to your 3M instruction manual for more information. It is essential that the users of this type of equipment receive proper training and instruction, including detailed procedures for the safe use of such equipment in their work application.
ANSI/ASSP Z359.11 American National Standard ANSI/ASSP Z359 Requirements for Annex A Proper Use and Maintenance of Full Body Harnesses 12. Frontal – The frontal attachment serves as a ladder climbing connection for guided-type fall arresters where there is no chance to fall in a direction other than feet first, or may be used for Work Positioning. Supporting the user, post-fall or during work positioning, by the frontal attachment will result in a sitting body position, with the upper torso upright, with weight concentrated on the thighs and buttocks.
Page 24
Figura 1: Descripción general del producto Estilo Modelo Elementos de Hebillas y Otros elementos arnés de arnés sujeción ajustadores Protectores 1161304 1161305 1161306 1161307 1161308 1161309 1161310 1161311 1161313 ...
Page 25
Figura 1: Descripción general del producto Estilo Modelo Elementos de Hebillas y Otros elementos arnés de arnés sujeción ajustadores Protectores 1161436 1161437 1161438 1161439 1161440 ...
Page 26
Figura 1: Descripción general del producto Estilo Modelo Elementos de Hebillas y Otros elementos arnés de arnés sujeción ajustadores Protectores 1161541 1161542 1161543 1161544 1161545 1161542H 1161543H 1161544H 1161546 1161547 ...
Page 27
Figura 1: Descripción general del producto Estilo Modelo Elementos de Hebillas y Otros elementos arnés de arnés sujeción ajustadores Protectores 1191381 1191382 1191383 1191384 1191385 ...
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre de caída cuando trabaje en altura. Nunca modifique ni altere el equipo de protección contra caídas. Solo 3M, o las personas autorizadas por escrito por 3M, pueden reparar el equipo 3M. Antes de usar el equipo de protección contra caídas, asegúrese de contar con un plan de rescate por escrito para brindar un rescate rápido si se produce un incidente de caída.
Siempre asegúrese de estar utilizando la última versión de su manual de instrucciones de 3M. Visite el sitio www.3m.com/ userinstructions o comuníquese con el Servicio Técnico de 3M para obtener manuales de instrucciones actualizados. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO: La Figura 1 muestra los modelos disponibles de arnés de cuerpo entero Protecta de 3M™.
A ntesdeutilizaresteequipo,anotelainformacióndeidentificacióndelproductoquefiguraenlaetiquetadeidentificación enla“Hojaderegistrodeinspecciónymantenimiento”alfinaldeestemanual. Tabla 1: Especificaciones del producto Especificaciones del sistema Cada modelo del producto está certificado por los estándares y regulaciones vigentes que Estándares: se enumeran en la Figura 1 o cumple con estos. Si no se especifica ninguno, se aplicarán todos los estándares y regulaciones que figuran en la portada.
Comuníquese con el departamento de Servicio Técnico de 3M si necesita mayores aclaraciones.
Page 32
CÓMO REALIZAR CONEXIONES: Las conexiones deben ser compatibles en tamaño, forma y resistencia. Consulte la Figura 4 para obtener ejemplos de conexiones incorrectas. Los ganchos de seguridad y mosquetones no deben sujetarse: A un anillo en D al que esté conectado otro conector. De manera tal que se produzca una carga sobre la abertura.
Nunca utilice extensiones de anillos en D en aplicaciones para bordes salientes. HEBILLAS DE SUJECIÓN: Los arneses 3M están equipados con una variedad de hebillas para sujetar y ajustar las correas para las piernas y el pecho. Consulte la Figura 1 para determinar los tipos de hebillas que tiene su arnés. La Figura 6 muestra el funcionamiento de cada una de las siguientes hebillas: Hebillas de conexión rápida:...
Page 34
Tome las correas de los hombros y pásese el arnés por un brazo. El anillo dorsal en D debe quedar colocado sobre su espalda. Asegúrese de que las correas del arnés no estén enredadas y que cuelguen libremente. Deslice el brazo libre por el arnés y colóquese las correas para los hombros sobre ellos.
Page 35
Figura 8: Colocación del arnés Figura 9: Asegurar las eslingas con los extremos de lazo...
Page 36
Consulte las instrucciones del fabricante de su dispositivo autorretráctil para obtener más información. Comuníquese con el servicio técnico de 3M si tiene alguna duda sobre la compatibilidad de su dispositivo autorretráctil con el bucle del dispositivo autorretráctil.
Page 37
Introduzca el bucle de tejido trenzado del cordón por el bucle de tejido trenzado del anillo en D del arnés. Introduzca el extremo apropiado de la eslinga por el lazo de tejido trenzado de la eslinga. Para asegurarla, tire de la eslinga por el lazo de tejido trenzado de conexión. 3.10 COMPONENTES DEL SISTEMA DE CONEXIÓN: Después de ponerse el arnés, el usuario puede conectarse a su sistema de protección contra caídas.
Page 38
PARK PARK LANYARD HERE, SEE LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. INSTRUCTIONS. PULL DEPLOY 1. DEPLOY BOTH PACKS. 2. INSERT HOOK INTO LOOP ON OPPOSITE STRAP. 3. PLACE BOTH FEET INTO WEB LOOP. 4. REHOOK TO ADJUST LOOP LENGTH IF REQUIRED. 3M.com/FallProtection...
Otros métodos pueden tener efectos adversos sobre el producto o el usuario. LIMPIEZA: Los arneses de cuerpo completo de 3M deben limpiarse de acuerdo con las instrucciones de 3M. Para limpiar el arnés, lávelo con un detergente suave sin lejía y luego enjuague. Posteriormente, el arnés debe colgarse para que se seque al aire.
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEFINICIONES: En estas instrucciones, se utilizan los siguientes términos y definiciones. Para obtener una lista completa de términos y definiciones, visite nuestro sitio web: www.3m.com/FallProtection/ ifu-glossary • PERSONA AUTORIZADA: Persona designada por el empleador para que realice tareas en una ubicación en la que la persona estará...
Page 42
Tabla 2 – Registro de inspección y mantenimiento Número de modelo (número de serie): Fecha de compra: Fecha del primer uso: ··· Este producto debe ser inspeccionado por el usuario antes de cada uso. Además, una persona competente que no sea el usuario debe inspeccionar este equipo, al menos, una vez al año.
Page 43
Estos son los requisitos generales y la información proporcionada por ANSI/ASSP Z359. La División de Protección contra Caídas de 3M puede imponer restricciones más estrictas sobre el uso de sus productos; consulte el manual de instrucciones de 3M para obtener más información.
ANSI/ASSP Z359.11 Norma nacional estadounidense Requisitos de la norma ANSI/ASSP Z359 para el uso y mantenimiento adecuados de arneses de cuerpo completo Anexo A para el pecho de estilo regulable haga que la correa para el pecho se deslice hacia arriba y posiblemente ahogue al usuario durante una caída, extracción, suspensión, etc.
Page 47
3M. 3M será el único capaz de determinar la condición del producto y las opciones de la garantía. This warranty applies only to the original purchaser and is the only warranty applicable to 3M’s fall protection products.
Page 48
Phone: 0800-013-2333 France falecoma3m@mmm.com Phone: + 33 04 97 10 00 10 Korea: Fax: + 33 04 93 08 79 70 3M Koread Ltd Mexico informationfallprotection@mmm.com 20F, 82, Uisadang-daero, Av. Santa Fe No. 190 Yeongdeungpo-gu, Seoul Col. Santa Fe, Ciudad de Mexico Australia &...
Need help?
Do you have a question about the Protecta 1161200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers