Page 2
1010 – 701). 0100 durchgeführt werden. Die elettriche). par un disjoncteur différentiel Sunshower muss über einen séparé (rcd) (voir raccordement separaten, bauseitig électrique). vorzusehenden Fehlerstrom-Schutzschalter RCD)abgesichert werden (siehe Elektroanschluss). INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 3
Signé pour et au nom de: zaprojektowany do użytku i instalacji pod prysznicem (strefa 1). Podpisano w imieniu i na rzecz: Nederland, Amsterdam, 1 januari 2022 M. Wegdam, Technisch Directeur INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 4
• Électricité p. 16 • Sprzęt elektryczny p. 16 Installazione p. 22 Installation p. 22 Instalacja p. 22 Conclusione p. 42 Finalisation p. 42 Zakończenie p. 42 INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 5
Trapano a spirale da Ø8 mm Foret de Ø8 mm Wiertło spiralne Ø8 mm (opcjonalnie) Elektra snoer | Electrical wire | Cavo elettrico | Câble électrique | Kabel elektryczny INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 6
(hart op hart | center to center | Empfohlene Größe | centro a centro | entraxe | odległość od środka do środka) partir de la page 16. kolejnymi etapami montażu. 65 mm INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 7
(hart op hart | center to center | Empfohlene Größe | centro a centro | entraxe | odległość od środka do środka) partir de la page 16. kolejnymi etapami montażu. 65 mm INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 8
(hart op hart | center to center | Empfohlene Größe | centro a centro | entraxe | odległość od środka do środka) partir de la page 16. kolejnymi etapami montażu. 65 mm INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 9
230V~50Hz e tension 230V~50Hz et un fusible napięciem 230V~50Hz i wyposażonej un fusibile da 16A. de 16A. w bezpiecznik 16A. INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 10
>240 mm È necessario provvedere a una L’alimentation électrique doit Należy zapewnić oddzielne >800 mm connessione elettrica separata. être séparée. przyłącze zasilania. 109 mm 9 mm INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 11
7-701 e.D.) et aux prescriptions dyrektywami (Hd 60364-7-701 connessione elettrica separata. nationales. L’alimentation électrique itd.) i przepisami krajowymi. 9 mm doit être séparée. Należy zapewnić oddzielne przyłącze zasilania. INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 12
Attrezzatura PREPARAZIONE STAFFA D’ANGOLO | PRÉPARATION ÉTRIER D’ANGLE | PRZYGOTOWANIE WSPORNIK NAROŻNY Chiffon de dégraissage Ściereczka do odtłuszczania Panno per sgrassare Joint d’étanchéité Uszczelniacz Kit di montaggio INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 13
Sunshower. Fournitures Materiały eksploatacyjne Attrezzatura Boîtier Opakowanie buforu Alloggiamento Protection d’emballage Obudowa Imballaggio del buffer UITPAKKEN | UNPACK | AUSPACKEN | DISIMBALLAGGIO | DÉBALLAGE | ROZPAKOWANIE INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 14
ELEKTRISCHE AANSLUITING | ELECTRICAL CONNECTION | ELEKTRISCHER ANSCHLUSS montaggio corretto. l’installation soit correcte. całkowicie wystaje przez COLLEGAMENTO ELETTRICO | RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE | PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE obudowę. INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 15
Remettez le connecteur en place Podłącz ponownie złącze do all’alloggiamento. dans le boîtier. obudowy. ELEKTRISCHE AANSLUITING | ELECTRICAL CONNECTION | ELEKTRISCHER ANSCHLUSS COLLEGAMENTO ELETTRICO | RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE | PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 16
Utilisez pour cela le chiffon załączonej ściereczki do dégraissant fourni. odtłuszczania. Attrezzatura Fournitures Materiały eksploatacyjne Panno per sgrassare Chiffon de dégraissage Ściereczka do odtłuszczania Livellamento Niveau à bulle Poziomica INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 17
PLAATSEN GLAS SLOT | PLACING GLASS LOCK | GLASVERRIEGELUNG ANBRINGEN | INSTALLAZIONE DELLA SERRATURA VETRO | MISE EN PLACE DU VERROU DE LA VITRE | UMIESZENIE SZKLANEGO ZAMKA INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 18
AANSLUITEN DISPLAY | MOUNTING GLASS CABLE | DISPLAY ANSCHLIEẞEN Plaque en verre Płyta szklana Lastra di vetro COLLEGAMENTO DEL DISPLAY | RACCORDEMENT DE L’AFFICHAGE | PODŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 19
Sunshower. umieszczenie jest niezbędne do tenuta stagna della Sunshower. zapewnienia wodoszczelności Sunshower. Fournitures Materiały eksploatacyjne Attrezzatura Plaque en verre Płyta szklana Lastra di vetro INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 20
Pozostaw masę uszczelniającą per 24 ore prima di utilizzare la 24 heures avant d’utiliser la do wyschnięcia na 24 godziny doccia. douche. przed rozpoczęciem korzystania z prysznica. INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 21
Fournitures Materiały eksploatacyjne Attrezzatura Clé Allen de 4 mm Klucz imbusowy 4 mm Chiave a brugola da 4 mm INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 22
La Sunshower è pronta per l’uso! La Sunshower est prête à être utilisée. Sunshower jest gotowy do użytku! INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 23
Sie sind nun am Ende der de instructies. instructions. Installationsanleitung angelangt. ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUKCJE Sei giunto alla fine delle Vous êtes à la fin des Jesteś na końcu instrukcji. istruzioni. instructions. INSTALLATIEHANDLEIDING LARGE, MEDIUM, SMALL I SUNSHOWER ONE - PLUS I P6135 REV B...
Page 25
Sunshower ® Hoogoorddreef 63-65, 1101 BB Amsterdam, Nederland T 0031 (0)20 462 14 60, info@sunshower.nl, www.sunshower.nl...
Need help?
Do you have a question about the ONE PLUS S and is the answer not in the manual?
Questions and answers