Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SUNSHOWER PURE SOLO
HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG MODE D'EMPLOI
Art.no: 80076
P1328 01-2018 Rev. C
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PURE SOLO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sunshower PURE SOLO

  • Page 1 SUNSHOWER PURE SOLO HANDLEIDING MANUAL ANLEITUNG MODE D’EMPLOI Art.no: 80076 P1328 01-2018 Rev. C...
  • Page 3 6 Monate Garantie, indem Sie Ihre Sunshower Solo online reg- Deu. istrieren: www.sunshower.nl/warranty. Votre Sunshower Solo a une garantie de 2 ans. Recevez 6 moins de garan- tie supplementaire par registrer votre Sunshower Solo online sur www. sunshower.nl/warranty. serial sticker...
  • Page 4: Table Of Contents

    Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Sunshower Solo. Met de Sunshower Solo geniet u van diepwerkende infraroodwarmte tijdens de dagelijkse douche. De infra- roodwarmte van de Sunshower Solo dringt diep door in de huid en houdt spieren en gewrichten soepel. Met de Sunshower Solo maakt u van uw douche een functionele infraroodcabine die u elke dag moeiteloos kunt gebruiken tijdens het douchen.
  • Page 5 AAN HIERTOE BEVOEGDE PERSONEN. • De Sunshower Solo heeft een maximaal vermogen van 1550 W. Sluit geen andere zware elektrische apparatuur aan op dezelfde groep als uw Sunshower. Het appa- raat moet worden aangesloten op een groep die is beveiligd met een zekering van 16A.
  • Page 6: Hoogtebepaling

    HOOGTEBEPALING Voor de aanvang van de installatie dient u te bepalen op welke hoogte de Sunshower Solo wordt opgehangen. Dit is bepalend voor een goede werking. Voor een goed resultaat dient de afstand tussen de sunshower Solo en de douche niet meer dan 40 cm te bedragen.
  • Page 7: Gebruik

    • Ontdoe uw huid geruime tijd voor de infroroodsessie van crèmes, lippenstift en andere cosmetica. • Voorkom dat u het te warm krijgt. Ga indien nodig verder van de Sunshower Solo af staan. • Kijk niet langdurig in de infraroodlamp •...
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    GARANTIE & SERVICE U heeft 2 jaar garantie op de Sunshower Solo. Een correct uitgevoerde installatie in combinatie met uw aankoopbewijs geven recht op garantie. Ontvang 6 maanden extra garantie door uw Sunshower Solo online te registreren op www.sunshower.nl/garantie Sunshower is enkel verantwoordelijk voor product- en designgebreken.
  • Page 9: Storingen

    - De AAN/ UIT toets moet ca 1 seconden ingedrukt worden, bij een te korte indrukking zal de Sunshower Solo niet reageren. - De Sunshower Solo is nog aan het nakoelen. Tijdens het nakoelen knippert de AAN/ UIT toets wit.
  • Page 10: Technische Specificaties

    Technische Specificaties Volt / Frequentie 230 V~ / 50Hz Vermogen 1550 W Afmetingen hbd 1238 x 199 x 100 mm Tempreatuurbereik: 10°C tot 40°C Luchtvochtigheid bereik: 20% tot 100% Installatiehoogte: maximaal tot 2000m boven zeeniveau Netto gewicht 9,2 kg Isolatie klasse II (dubbel geisoleerd) Lamp type IR USHIO 750 W...
  • Page 11 Relax, enjoy and experience the Sunshower feeling! The Sunshower is a safe system and tested for all the CE requirements. Read the user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
  • Page 12 Please ensure that the shower cabin is connected to the ventilation system in the bathroom. This is necessary for the cooling of the Solo. • Keep 10 inch (25 cm) free under the Sunshower Solo to allow for cooling. • The Sunshower Solo cannot be used in combination with a steam cabin.
  • Page 13: Height Determination

    Before installing the Sunshower you have to determine the installation height. This is crucial for a proper function of the Sunshower Solo. For the best result the distance between the front of the Sunshower and the shower head must be approximately 40cm.
  • Page 14: Use Of The Sunshower

    • Do not touch the glass pane during and after a infrared session. The glass pane can be hot. • Use the Sunshower Solo not if you are sensitive to infrared light, consult with your doctor. Infrared and your health.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE The outside of the Sunshower is the only part that can be cleaned by the user • Clean the Sunshower only by hand. • Never use a pressure washer to clean the Sunshower • Never clean the Sunshower when in use.
  • Page 16: Troubleshooting

    CONCLUSION Enjoy the positive effect of infrared heath during a shower. Sunshower wishes you a lot of fun with it. If you have any tips or complaints, we would greatly appreciate it if you would e-mail to info@Sunshower.nl.
  • Page 17: Technical Specifications

    Technical Specifications Volt / Frequency 230 V~ / 50Hz Power 1550 W Dimensions hwd 1238 x 199 x 100 mm Temperature range: 10°C - 40°C Humidity range: 20% -100% Installation height: max 2000m above sea level Nett weight 9.2 kg Isolatie klasse I1 (dubbel geisoleerd) Lamp type...
  • Page 18 DEUTSCH EINFUHRUNG Herzlichen Glückwunsch für den Kauf Ihres Sunshower Solo. Mit Sunshower Solo können Sie die Vorzüge des Infrarotlichts in Ihrem Bad genießen. Infrarotwärme ist sehr angenehm, stimuliert den Blutkreislauf und hat eine heilende Wirkung auf Muskeln und Gelenke. Mit dem Sunshower Solo verwandeln Sie sehr einfach Ihre Dusche in eine funktionie- rende Infrarotkabine, die Sie jeden Tag nutzen können.
  • Page 19 Badezimmerbelüftung hat. Die Duschkabine darf im Zusammenhang mit der Kühlung der Sunshower Solo nicht völlig verschlossen sein. • Ein Minimum von 25 cm Freiraum unter der Sunshower Solo wird für die Kühlung benötigt. • Die Sunshower Solo kann nicht in Kombination mit einer Dampfkabine verwendet werden.
  • Page 20: Höhenbestimmung

    Bevor Sie den Sunshower installieren, müssen Sie die Einbauhöhe festlegen. Dies ist eine zwingende Voraussetzung für eine gute Funktionsweise des Sunshower. Der opti- male Abstand zwischen dem Glas des Sunshower und dem Duschkopf beträgt 40 cm. Bei Nutzern zwischen 1,70 und 1,90 Körpergröße sollte die Einbaunische auf einer Höhe von 52 cm beginnen.
  • Page 21: Benutzung Des Sunshower

    • Nicht direkt in die Infrarotlampen schauen. • Den vorgeschriebenen Abstand von mindestens 25 cm einhalten. • Halten Sie andere Personen davon ab, während Sie den Sunshower nutzen in die Infrarotlampen zu sehen. • Die Glasscheibe während und nach der Nutzung nicht berühren. Die Glasscheibe könnte heiß...
  • Page 22: Reinigung Und Pflege

    Strahlintensität nimmt in dieser Zeit nicht ab. Sie müssen nur ersetzt werden, wenn sie nicht mehr funktionieren. GARANTIE UND SERVICE Sunshower gewährt eine Garantie von 2 Jahren auf Material und Produktion. Die allgemeinen internationalen Garantierichtlinien schließen die Lampen nicht ein. Für eine Garantieverlängerung um 6 Monate registrieren Sie Ihren Sunshower Solo auf der Website unter : www.sunshower.nl/garantie.
  • Page 23: Problemlösung

    Sunshower geht während einer Sitzung aus • Die Elektronik reagiert empfindlich auf Spannungsschwankungen (mehr als 10ms).Wenn dies der Fall ist geht der Sunshower Solo aus. Lassen Sie ihn 10 Minuten abkühlen und starten Sie neu. • Der Sunshower ist zu heiß und stellt sich automatisch ab.
  • Page 24: Technische Spezifikation

    Technische Spezifikationen Volt / Frequenz 230 V~ / 50Hz Energiebedarf 1550 W Maße 1238 x 199 x 100 mm Temperaturbereich: 10 ° C - 40 ° C Luftfeuchtigkeit: 20% -100% Montagehöhe: max 2000m über dem Meeresspiegel Nettogewicht 9.2 kg Dichtheitsklasse I1 (doppelt isoliert) Lampentyp IR USHIO 750 W...
  • Page 25 à hauteur en station debout ou en station assise. Le Sunshower Solo transforme votre douche en une cabine infrarouge fonctionnelle que vous pouvez utiliser aisément tous les jours. Le Sunshower Solo est fabriqué à partir de matériaux de haute qualité et les finitions en sont élégantes.
  • Page 26 • Prévoyez un espace de 25 cm sous le Sunshower Solo pour le refroidissement. • La Sunshower Solo ne peut pas être utilisée en combinaison avec une cabine de douche hammam. • En cas des dégâts de le cordon, il doit être remplacer par le fabricant, son agent de service ou un autre personne qualifié, afin de prévenir d´hazard.
  • Page 27: Détermination De La Hauteur

    Avant de procéder à l’installation, vous devez d’abord déterminer à quelle hauteur le Sunshower Solo sera suspendu. Ceci détermine un bon fonctionnement. Pour de meil- leurs résultats, la distance entre le Sunshower Solo et la douche ne doit pas dépasser 40 cm.
  • Page 28: Utilisation

    Ne touchez pas la plaque de verre pendant ou après l’utilisation. La plaque de verre peut chauffer. • N’utilisez pas le Sunshower Solo si vous êtes très sensible à la lumière infrarouge, consultez votre médecin en cas de doute. Les infrarouges et votre santé...
  • Page 29: Nettoyage Et Entretien

    • Ne nettoyez pas le Sunshower lorsque l’appareil fonctionne. Utilisez des produits de nettoyage doux pour le Sunshower. Il existe un kit de net- toyage spécialement conçu pour le Sunshower. Ce kit comprend un nettoyant doux et une protection, qui protège le Sunshower contre le calcaire.
  • Page 30: Pannes

    - Le bouton MARCHE/ARRET doit être enfoncé pendant environ 1 minute, lors d’une pression trop courte sur le bouton, le Sunshower Solo ne réagira pas. - Le Sunshower Solo est encore en train de refroidir. Pendant le refroidissement, le bouton MARCHE/ARRET clignote vert.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Volt / Fréquence 230 V~ / 50Hz Puissance 1550 W Dimensions hlp 1238 x 199 x 100 mm Plage de température: 10 ° C - 40 ° C Gamme d’humidité: 20% -100% Hauteur d’installation: max 2000m d’altitude Poids net 9.2 kg Isolatie klasse I1 (double isolation)

Table of Contents