Page 1
WS 2061 GARDEN NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL Radiové bezdrátové zařízení na monitorování rostlin s meteorologickou stanicí Rádiové bezdrôtové zariadenia na monitorovanie rastlín s meteorologickou stanicou Radiowe urządzenie bezprzewodowe do monitorowania roślin ze stacją meteorologiczną...
Page 2
Děkujeme vám za zakoupení elektronického zařízení na monitorování rostlin nové generace. Tento přístroj, navržený a zkonstruovaný pomocí nejmodernějších technologií a komponentů, umožňuje pohodlně měřit půdní vlhkost, teplotu a tlak vzduchu pro předpověď počasí. Přečtěte si pozorně tento manuál, abyste se plně seznámili s vlastnostmi a funkcemi tohoto nového produktu.
INSTALACE BATERIÍ Přijímač: Otevřete kryt baterií v zadní části a vložte 2 ks baterií AA dle vyznačené polarity. Kryt opět nasaďte. Senzor teploty/vlhkosti: Otevřete kryt baterií v zadní části a vložte 2 ks baterií AAA dle vyznačené polarity. Kryt opět nasaďte.
NASTAVENÍ BAROMETRU Zabudovaný digitální barometr pravidelně měří tlak vzduchu a zobrazuje předpověď počasí na základě změny atmosférického tlaku. Barometr ukáže po zapnutí Oblačno a první předpověď poskytne po 6 až 12ti hodinách provozu. Sloupcový diagram ukazuje historii tlaku vzduchu pro aktuální...
Page 5
Nastavení mezních hodnot: Chcete-li nastavit mezí hodnoty, stiskněte tlačítko a podržte tlačítko P▼ na zadní straně hlav- ní jednotky, dokud nezačne displej blikat (ON/OFF = ZAP./VYP.).Opětovným stisknutím tohoto tlačítka zvolte ON nebo OFF (alarm zapnut nebo alarm vypnut). Volbu potvrďte tlačítkem MEM. Zobrazení...
Page 6
DOBRÁ PÉčE – KRÁSNÉ ROSTLINy Monitorování rostlin je funkce zařízení, které informuje o úrovni půdní vlhkosti nebo sucha v oblasti kořenů nebo uprostřed květináče. Tak pomáhá při rozhodování, kdy zalévat.Frekvence a množství zálivky přirozeně závisí na typu pokojové rostliny. Dodržujte pokyny pro péči o rostliny, které...
Page 7
DISPLEJ SENzORU ROSTLINy/ PůDNÍ VLHKOSTI Senzor rostliny vysílá na frekvenci 433 MHz. Za optimálních podmínek v otevřeném prostoru může být dosah přenosu od senzoru rostliny k hlavní jednotce až 30 m.Dosah přenosu snižují dveře, okna a stěny.Pokud jste vybrali kanál a vložili baterii (kanál 1 pro první senzor rostliny, pro další...
Page 8
PŘEHLED VšECH SENzORů ROSTLINy NA DISPLEJI HLAVNÍ JEDNOTKy Na displeji hlavní jednotky se objeví indikace úrovně vlhkosti ve formě sloupcového diagramu v úrovních od 1 = WET (Sucho) do 4 = WET (Velmi vlhko) pro všechny zaregistrované senzory rostlin.Zjistí-li senzor rostliny, že zemina je příliš suchá, zobrazí se to vizuálně, a to blikajícím pruhem.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE Teplota: 0°C až +50°C, venkovní -25°C až +70°C Vlhkost: 20% – 99% Dálkový senzor: 4 úrovně od WET (Mokrá) po DRY (Suchá) Kanál: max. 5 senzorů rostlin, max. 3 senzory teploty/vlhkosti Přenos: až do 30 m v otevřeném prostoru, rádiová frekvence 434 MHz Rozlišení: 0,1 stupně...
Page 10
změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Page 11
HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 613 27 247, prohlašuje, že výrobek dále popsaný: Meteorologická stanice s bezdrátovým přenosem dat, typ: Hyundai WS 2061 GARDEN, účel použití je přenos signálu z vysílacího zařízení do přijímacího zařízení v ČR a zemích EU, použitá frekvence: 433 MHz, výrobek lze provozovat na základě...
Page 12
Ďakujeme vám za zakúpenie elektronického zariadenia na monitorovanie rastlín novej generácie. Tento prístroj, navrhnutý a skonštruovaný pomocou najmodernejších technológií a komponentov, umožňuje pohodlne merať pôdna vlhkosť, teplotu a tlak vzduchu pre predpoveď počasia. Prečítajte si pozorne tento manuál, aby ste sa plne oboznámili s vlastnosťami a funkciami tohto nového produktu.
INšTALÁCIA BATÉRIÍ Prijímač: Otvorte kryt batérií v zadnej časti a vložte 2 ks batérií AA podľa vyznačenej polarity. Kryt opäť nasaďte. Senzor teploty/vlhkosti: Otvorte kryt batérií v zadnej časti a vložte 2 ks batérií AAA podľa vyznačenej polarity. Kryt opäť nasaďte.
NASTAVENIE BAROMETRU Zabudovaný digitálny barometer pravidelne hodnotí tlak vzduchu a zobrazuje predpoveď počasia na základe zmeny atmosférického tlaku. Barometer ukáže po zapnutí Oblačno a prvú predpoveď poskytne po 6 až 12 hodinách prevádzky. Stĺpcový diagram ukazuje históriu tlaku vzduchu pre aktuálny čas „0 hod“ a pre uplynulých 1, 3, 6 a 12 hodín. Po vložení batérií nastav- te najprv pomocou tlačidla P▲...
Page 15
Aktivácia limitných hodnôt: Ak chcete nastaviť limitné hodnoty, stlačte tlačidlo a podržte tlačidlo P ▼ na zadnej strane hlav- nej jednotky, kým nezačne displej blikať (ON / OFF = ZAP. / VYP.). Opätovným stlačením tohto tlačidla zvoľte ON alebo OFF (alarm zapnutý alebo alarm vypnutý). Voľbu potvrďte tlačidlom MEM.
Page 16
DOBRÁ STAROSTLIVOSŤ – KRÁSNE RASTLINy Monitorovanie rastlín je funkcia, ktorá informuje o úrovni pôdnej vlhkosti alebo sucha v oblasti koreňov alebo uprostred kvetináča. Tak pomáha pri rozhodovaní, kedy zalievať. Frekvencia a množstvo zálievky prirodzene závisí od typu izbovej rastliny. Dodržujte pokyny pre starostlivosť o rastliny, ktoré...
Page 17
DISPLEJ SENzORU RASTLINy/ PôDNEJ VLHKOSTI Senzor rastliny vysiela na frekvencii 433 MHz. Za optimálnych podmienok v otvorenom pries- tore môže byť dosah prenosu od senzoru rastliny k hlavnej jednotke až 30 m. Dosah prenosu znižujú dvere, okná a steny. Ak ste vybrali kanál a vložili batériu (kanál 1 pre prvý senzor rast- liny, pre ďalšie senzory rastlín vyberte kanály 2 a 3, a.
Page 18
PREHľAD VšETKýCH SENzOROV RASTLINy NA DISPLEJI HLAVNEJ JEDNOTKy Na displeji hlavnej jednotky sa objaví indikácia úrovní vlhkosti vo forme stĺpcového diagramu v úrovniach od 1 = WET (Sucho) do 4 = WET (Veľmi vlhko) pre všetky zaregistrované senzory rastlín.Ak zistí senzor rastliny, že zemina je príliš suchá, zobrazí sa to vizuálne, a to blikajúcim pruhom.
Page 19
TECHNICKÉ šPECIFIKACIE Teplota: 0°C až +50°C (+32°F až +122°F), vonkajšia -25°C až +70°C Vlhkosť: 20% – 99% Diaľkový senzor: 4 úrovne od WET (Mokrá) po DRY (Suchá) Kanál: max. 5 senzorov rastlín, max 3 senzory teploty/vlhkosti Prenos: až do 30 m (100 stop) v otvorenom priestore, rádiová frekvencia 434 MHz Rozlíšenie: 0,1 stupňa u teploty, 4 úrovne pre pôdnu vlhkosť...
Page 20
VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Page 21
HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r.o., Prštné Kútiky 637, 760 01 Zlín, IČ: 613 27 247, prehlasuje, že výrobok ďalej popísaný: Meteorologická stanica s bezdrôtovým prenosom dát, typ: Hyundai WS 2061 GARDEN, účel použitia je prenos signálu z vysielacieho zariadenia do prijímacieho zariadenia v ČR a kraji- nách EU,použitá frekvencia: 433 MHz, je v zhode s ustanoveniami NV č.
Page 22
Dziękujemy za zakup elektronicznego urządzenia nowej generacji do monitorowania roślin. To urządzenie jest zaprojektowane i wykonane przy użyciu najnowszych technologii i komponentów, pozwala mierzyć wilgotność gleby, temperaturę i ciśnienie powietrza w odniesieniu do prognozy pogody. Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi, aby w pełni zapoznać...
INSTALACA BATERII Odtwarzacz: Należy otworzyć pokrywę baterii z tyłu urządzenia i włożyć 2 sztuki baterii AA zgodnie z polary- zacją. Następnie założyć pokrywę. Czujnik temperatury/wilgotności powietrza : Należy otworzyć pokrywę baterii z tyłu urządzenia i włożyć 2 sztuki baterii AAA zgodnie z pola- ryzacją.
USTAWIENIE BAROMETRU Wbudowany barometr cyfrowy regularnie mierzy ciśnienie powietrza i wyświetla prognozę pogo- dy na podstawie zmiany ciśnienia atmosferycznego. Barometr pokaże po włączeniu Zachmur- zenie i pierwszą prognozę po 6 do 12 godzin pracy. Histogram wskazuje ciśnienie powietrza w obecnym czasie „0 godziny“ i przez ostatnie 1, 3, 6 i 12 godzin. Po włożeniu baterii należy naj- pierw za pomocą...
Page 25
Ustawianie wartości granicznych: Aby ustawić wartości graniczne temperatury należy nacisnąć znajdujący się z tyłu urządzenia przycisk P▼ i przytrzymać go do momentu aż zacznie migać wyświetlacz (OF/ON).Nacis- nąć przycisk raz jeszcze by wybrać pomiędzy ON i OF (włączenie lub wyłączenie alarmu). Zatwierdzić...
Page 26
STARANNA OPIEKA TO PIĘKNE ROśLINy Wskaźnik wilgotności podłoża to urządzenie pomiarowe, które pozwala określić poziom wi- lgotności gleby lub jej wysuszenia w okolicy korzeni rośliny czy w doniczce, pomagając w ten sposób w podjęciu decyzji dotyczących nawadniania roślin. Oczywiście częstotliwość i obfitość nawadniania zależy od rodzaju rośliny.
Page 27
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone pielęgnacją niewłaściwą dla danego gatunku rośliny. WSKAźNIK WILGOTNOśCI PODŁOŻA Czujnik wilgotności podłoża działa w częstotliwości 433 MHz. W optymalnych warunkach, na otwartej przestrzeni odległość pomiędzy czujnikiem a stacja bazową może wynosić do 30 metrów.
Page 28
muje dwukrotne mignięcie czerwonej lampki LED na panelu przednim. Aby ponownie włączyć alarm akustyczny należy nacisnąć i przytrzymać przez pięć sekund przycisk ALARM ON/OFF. O wyłączeniu sygnału poinformuje dwukrotny krótki sygnał dźwiękowy oraz dwukrotne mignięcie czerwonej lampki LED na panelu przednim. Lampka LED miga za każdym razem, gdy czujnik wysyła sygnał...
PODŁąCzANIE KOLEJNyCH CzUJNIKóW Do urządzenia załączono dwa czujniki wilgotności. Aby podłączyć dodatkowy czujnik, należy użyć przycisku wyboru kanału, by wybrać wolny kanał (od 1 do 5), który będzie służył do przesyłania danych z czujnika. Do ponownej rejestracji czujnika rośliny w jednostce głównej, naciśnij na głównym odbiorniku przycisk CHANNEL PLANT, a następnie naciśnij przycisk ALARM ON/OFF na tylnej stronie czujnika rośliny, w ten sposób będzie ręcznie wysłany sygnał.
Page 30
OSTRzEŻENIE: ABY UNIKNĄĆ NIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WOLNO WYSTAWIAĆ SPRZĘTU NA DZIAŁANIE DESZCZU BĄDŹ WILGOCI. URZĄDZENIE ODBIORCZE ZAWSZE WYŁĄCZYĆ Z GNIAZDKA, KIEDY NIE JEST UŻYWANE LUB PRZED NAPRAWĄ. W URZĄDZENIU NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI, KTÓRE BY MÓGŁ ODBIORCASAMODZIELNIE NAPRAWIAĆ.NAPRAWĘ...
Page 31
Thank you for purchasing the new generation electronic plant monitor. Designed and engineered with the state-of-art technologies and components, this instrument will provide convenient measurement of soil moisture, temperature and air pressure for weather forecast. Read this manual carefully to full explore the features and functions of this new product.
BATTERy INSTALLATION Home Receiver: Lift off the battery cover at the back, install 2 pcs AA batteries according to the polarity indicated, close the battery cover. Temperature/Humidity senzor: Lift off the battery cover at the back, install 2 pcs AAA batteries according to the polarity indi- cated, close the battery cover.
Page 33
BAROMETER SETTING The built-in digital barometer will ready air pressure regularly and display the weather forecast based on the change in atmospheric air pressure. The barometer will show cloudy after power up and generate a forecast after 6-12 hours of operation. The bar chart shows air pressure history over the existing “...
Page 34
Set limiting values: To set the limiting value press and hold down the P▼ key on the back of the base station until the display (OF/ON) starts to flash. Press this key once again to select cither ON or OF (Alarm on and Alarm off).
Page 35
ATTENTIVE CARE BEAUTIFUL PLANTS The plant monitor is a measuring instrument that tells you about the level of soil moisture or dryness in the area of the root or in the centre of the pot It therefore helps with decision making when watering.Naturally enough the frequency and amount of watering depends on the type of room plant.
Page 36
DISPLAy ON PLANT SENSOR/SOIL MOISTURE SENSOR The plant sensor transmits on a frequency of 433 MHz. Under optimal conditions in an open space the transmission range from the plant sensor to the base station can be up to 30m. The transmission range is reduced by doors, windows and walls.
Page 37
OVERVIEW OF ALL PLANT SENSORS ON THE BASE STATION In the display of the base station indication of the moisture level appears in the form of a bar diagram in steps from 1= DRY to 4 = WET (very damp) for all registered plant sensors. If a plant sensor detects earth that is too dry this is shown visually by a flashing bar.
SPECIFICATIONS Temperature: 0ºC to + 50ºC (+32ºF to +122ºF), Outdoor -25ºC to +70ºC Humidity: 20% - 99% Remote sensor: 4 levels from WET to DRY Channel: max. 5 x Soil moisture sensor max. 3 x Temperature/Humidity senzor Transmission: up to 30M (100 ft.) open area, RF434 MHz Resolution: 0.1 degree for temperature, 4 levels for soil moisture Clock:...
Page 39
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualified authorized service.
Weather station with wireless data transmission, type: Hyundai WS 2061 GARDEN, Purpose of use: signal transmission from the transmitting device to the receiving device in the Czech Republic and in the EU member states, used frequency: 433MHz, is in conformance with the provisions of the GD No.
Dovozce do ČR: HP TRONIC Ústí nad Labem, spol. s r. o., Prštné Kútiky 637, Zlín, tel: 577 055 555 Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz WS 2061 GARDEN Typ výrobku: Datum prodeje: Výrobní...
KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym...
Page 44
Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu WS 2061 GARDEN Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
Need help?
Do you have a question about the WS 2061 GARDEN and is the answer not in the manual?
Questions and answers