Download Print this page

Uso Previsto; Placa De Características - Wolf Garten GS 10 eM Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
ES
¾ Los valores de emisión de vibraciones indicados:
• Se han medido según un procedimiento de
prueba normalizado.
• Permiten la estimación de las emisiones de
la herramienta eléctrica y la comparación de
diferentes herramientas eléctricas. Dependien-
do de las condiciones de uso, del estado de
la herramienta eléctrica o de las herramientas
de inserción, la carga real puede ser mayor o
menor. Para su estimación, tenga en cuenta
pausas de trabajo y fases de carga inferior. En
base a valores de estimación adaptados ade-
cuadamente, establezca medidas de protec-
ción, p. ej. medidas organizativas.
Después del uso
¾ Desconecte el aparato, extraiga el mango de
manejo y compruebe si el aparato presenta
daños. ¡Atención, peligro! La herramienta de
corte sigue funcionando por inercia.
¾ Si tuviera que realizar trabajos de manteni-
miento y limpieza en el aparato, desconéctelo
y extraiga el mango de manejo.
¾ Espere siempre hasta que la herramienta de
corte se detenga.
¾ Los dispositivos de protección solo deben
retirarse con el motor parado y el mango de
manejo retirado.
¾ Asegúrese de que las ranuras de ventilación
estén libres de suciedad.
¾ No limpie la tijera cortacésped con agua.
¾ Después del uso y si no se va a utilizar colo-
que siempre la cubierta de protección

Uso previsto

La tijera cortacésped está concebida exclusiva-
mente para la conservación de bordes y pequeñas
superficies de césped en el ámbito privado. Cual-
quier otro uso se considera inadecuado.
El usuario es responsable de los daños derivados
del uso inadecuado.
Placa de características
Ubicación
La placa de características puede encontrarla en la
carcasa del aparato.
86
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad generales
¾ Las piezas de repuesto han de correspon-
derse con los requisitos establecidos por el
fabricante. Por tanto, utilice solamente piezas
de repuesto originales o piezas de repuesto
autorizadas por el fabricante. Para su sustitución,
respete siempre las indicaciones de montaje su-
ministradas, y extraiga previamente el mango de
manejo en el que está integrada la batería.
¾ Permita que solo una persona cualificada o
un taller especializado realice los trabajos
de reparación. En nuestra página web puede
encontrar direcciones de talleres especializados.
¾ Esta tijera cortacésped está prevista para el
cuidado de césped en el ámbito privado. El
aparato no debe utilizarse para otros fines, con
objeto de evitar riegos físicos para el usuario u
otras personas.
¾ Existe siempre un riesgo residual de lesiones
y daños materiales, aunque se respeten todas
las indicaciones de seguridad y manejo. Sea
siempre consciente de ello.
¾ No utilice el aparato con riesgo de lluvia o
tormenta.
¾ Sustituya todos los rótulos de indicación que
se encuentren desgastados o dañados en el
aparato.
¾ Utilice solamente baterías/mangos de manejo
con baterías integradas y cargadores auto-
rizados por el fabricante. En la declaración
de conformidad CE adjunta puede encontrar la
denominación de las baterías/mangos de manejo
con baterías integradas o cargadores autoriza-
dos.
Estructura G
1 Fabricante
2 Grupo de aparatos
3 Nombre de modelo
4 Tensión nominal, tipo de corriente
5 Peso
6 Tipo de protección
7 Indicación de eliminación
8 Año de fabricación
9 Potencia acústica garantizada
10 Marca CE
11 Número de modelo
12 Número de serie
Indicaciones de seguridad

Advertisement

loading