Download Print this page
EAS Electric EDHP220EX Instruction Manual
EAS Electric EDHP220EX Instruction Manual

EAS Electric EDHP220EX Instruction Manual

High pressure duct outdoor unit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONDUCTOS DE ALTA
PRESIÓN
UNIDAD EXTERIOR
HIGH PRESSURE DUCT
OUTDOOR UNIT
EDHP220EX
EDHP280EX
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.2

Advertisement

loading

Summary of Contents for EAS Electric EDHP220EX

  • Page 1 CONDUCTOS DE ALTA PRESIÓN UNIDAD EXTERIOR HIGH PRESSURE DUCT OUTDOOR UNIT EDHP220EX EDHP280EX MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates MANUAL D'INSTRUÇÕES Manuel dans d'autres langues et mis à...
  • Page 2 Contenido Precauciones de seguridad Puntos clave en la inspección de la instalación Instalación de la unidad exterior Instalación de la tubería de conexión Cableado eléctrico Prueba de funcionamiento Garantía Disposición de eliminación...
  • Page 3 Aviso Esta unidad de aire acondicionado es un aparato de confort, que no está diseñado para climatizar lugares específicos para almacenar maquinaria, instrumentos de precisión, alimentos, plantas, animales u obras de arte, etc. • El trabajo de instalación debe ser realizado por un trabajador profesional. •...
  • Page 4 2-1 Recepción e inspección tras desembalar 1. Cuando reciba la máquina, compruebe si ha sufrido algún daño durante el transporte. Si detecta cualquier daño interno o superficial, informe a la agencia de transporte por escrito. 2. Tras recibir la máquina, compruebe que el tipo de dispositivo, especificación y cantidad coinciden con lo adquirido.
  • Page 5 Atención • Este aire acondicionado debe instalarse en lugares lo bastante resistentes para soportar el peso del aparato. • Si no es lo suficientemente resistente, la máquina podría caerse y provocar lesiones y daños. • La instalación debe realizarse especialmente para evitar vientos fuertes o terremotos. •...
  • Page 6 3. Instalación de la unidad exterior 3-4 Montaje de la unidad exterior 1) No retire el embalaje para levantarla. Debe usar dos cuerdas de más de 8m para levantar la máquina de forma estable y segura. Si no tiene el embalaje o si está roto, use placas protectoras o material de embalar para proteger la máquina.
  • Page 7 3. Instalación de la unidad exterior Figura 3-5 Figura 3-6 3-6 Posición e instalación del tubo de salida Conexión de la alimentación Salida de línea de comunicación Retire la placa de metal y puede usarse como tubería de salida (Nota: Retire la placa metálica del lado por donde quiera realizar la conexión de la tubería de salida: puede hacerlo en el frontal o en el lateral.)
  • Page 8 3. Instalación de la unidad exterior Conexión roscada Tubo de Soldadura conexión del lado del líquido Tubo de conexión del lado del gas Figura 3- 8 3-7 Drenaje centralizado del chasis Cuando la unidad exterior necesite un drenaje centralizado, como se muestra en la Figura 3-9.
  • Page 9 4-1 Tuberías de refrigerante 4-1-1 Abocardado Usar un cortador de tubos para cortar la tubería de refrigerante y use una herramienta adecuada para abocardar. (mm) Diámetro externo Inclinado Irregular Rebaba (mm/pulg) Máximo Mínimo Φ6.4 - 1/4 8. 7 8. 3 12.
  • Page 10 Modo de conexión 1 1er distribuidor Modo de conexión 2 Unidad interior 1er distribuidor Notice Deben usarse los distribuidores específicos de la marca para todas las ramificaciones del sistema. De lo contrario, puede causar graves fallos en el sistema. Deben instalarse las unidades interiores de forma equitativa a ambos lados de los distribuidores en forma de U.
  • Page 11 4. Instalación de la tubería de conexión 4-3 Confirmación del diámetro del tubo principal (L1) Tuberías Capacidad de L1≥30m L1<30m la unidad Tubería principal (mm) Tubería principal (mm) Primer Primer exterior (kw) Tubería de Tubería de Tubería de Tubería de distribuidor distribuidor líquido...
  • Page 12 4. Instalación de la tubería de conexión Conexión del modo 2 Longitud equivalente al distribuidor más cercano Longitud equivalente a la tubería más lejana de la unidad interior La longitud equivalente de la tubería desde el primer ramal más lejano Distribuidor Unidad interior Partes de la tubería...
  • Page 13 4. Instalación de la tubería de conexión 4-6 Instalación de tuberías de distribución 1) Las tuberías de distribución deben adoptar las de tipo U o Y, pero nunca las de tipo T. 2) La tubería de distribución debe instalarse horizontalmente, con un ángulo de desviación no mayor de ±10°.
  • Page 14 4. Instalación de la tubería de conexión Explicación: Cuando la distancia horizontal es superior a 40m, es necesario añadir la curva de retorno del aceite en el medio. La tubería horizontal se divide en cada período de menos de 30m. Como se muestra en la figura.
  • Page 15 4. Instalación de la tubería de conexión Conectar la bomba de vacío Poner en marcha la bomba de vacío (>2h) 1. Cierre la válvula del manómetro. 2. Desconecte el manómetro de la bomba de vacío. 3. Apague la bomba de vacío. Mantén la bomba de vacío en funcionamiento durante 20~60min después de que el grado de vacío total haya alcanzado -0.1MPa...
  • Page 16 4. Instalación de la tubería de conexión 4- 12 Instrucciones de la válvula de cierre 1) Está en su estado cerrado cuando se entrega; 2) Utilice una llave de cabeza hueca de 6 mm para abrir o cerrar la válvula, gire en sentido contrario a las agujas del reloj para abrirla y en sentido de las agujas del reloj para cerrarla;...
  • Page 17 Atención Precauciones en el cableado eléctrico: 1) Las fuentes de alimentación de la unidad exterior e interior se han diseñado por separado. 2) La fuente de alimentación debe estar diseñada con un circuito de derivación independiente, equipada con un protector de fuga de corriente y un interruptor manual. 3) Las unidades interiores pertenecientes a un mismo sistema deben estar conectadas al mismo circuito de alimentación y encenderse y apagarse al mismo tiempo, al desconectar o conectar todo el circuito.
  • Page 18 5. Cableado eléctrico Alimentación exterior Interruptor Fusible Fuente de alimentación Placa display de la exterior del controlador central de la unidad interior L 1 L 2 L 3 Unidad exterior Controlador central de la unidad interior (opcional) Use cable apantallado y conecte la pantalla a tierra Unidad interior Unidad interior...
  • Page 19 5-3 Cableado de la fuente de alimentación de la unidad interior Distribution box Nota Cuando la línea de energía es paralela a la línea de señal, por favor ponga el cable de electricidad en sus respectivas tuberías de conexión, y se debe dejar un espacio de línea adecuado (10A o menos: 300mm, 50A o menos: 500mm).
  • Page 20 5. Cableado eléctrico 5-4 Figura de cableado YE/GN Controlador exterior N CN7 RD(OG) CN21 RD(OG) Inductor CN24 R2848 4WAY 4WAY CN20 PFC1 SV4 CN29 YE/GN PFC2 SV6 CN30 Inductor R0303 HEATY CN27 HEAT INV LP CN7 LP BL HP RD HP CN14 Refrigerant Condenser middle temp...
  • Page 21 5. Cableado eléctrico 125-224 YE/GN RD(OG) CN21 RD(OG) Inductor R 2 2 4 5 4WAY CN20 PFC1 4WAY YE/GN PFC2 WH(YE) CN27 HEATY HEAT INV CN14 Condenser middle temp CN22 Refrigerant cooling inlet pipe temp CN18 Condenser outlet temp Outdoor ambient temp CN15 CN28 CN40...
  • Page 22 5. Cableado eléctrico 5-5 Unidad exterior - revisar las instrucciones Descripción para la inspección puntual Mesa de control El contenido de la pantalla El contenido de la pantalla Frecuencia / Número de unidades interiores Corriente continua Energía exterior Voltaje de CA Voltaje de DC Modo de funcionamiento (0:apagado/suministro de aire;...
  • Page 23 6-1 Inspección y confirmación antes de la limpieza 1) Compruebe y asegúrese de que la tubería de refrigeración y la línea de comunicación entre las unidades interiores y exteriores se encuentran en el mismo sistema de refrigeración, o puede producirse algún fallo de funcionamiento. 2) El voltaje de la fuente de alimentación está...
  • Page 24 6. Prueba de funcionamiento A[kg] concentración crítica: 0.3[kg/m³] ≤ B[m³] Unidad exterior Unidad interior Sala con fuga de refrigerante Refrigerante fugado Fig. 6.2 5) Medidas contra la sobrecarga de la concentración crítica a) Para controlar la concentración de refrigerante por debajo de la concentración crítica, se instalará...
  • Page 25 CONDICIONES DE LA GARANTÍA EAS ELECTRIC ofrece una garantía de reparación contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio, en los plazos y términos indicados a continuación: 3 años: Gama Doméstica, Gama Comercial, VRV de uso doméstico, M-Thermal Monoblock y Biblock, Fan Coils de uso doméstico, Acumuladores aerotérmicos de ACS, Bombas de Piscina, Minichillers de uso...
  • Page 26 8. Disposición de eliminación En base a la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente.
  • Page 27: Table Of Contents

    Content 1.Safety precautionary measure 2.Key points in installation inspection 3.Installation of outdoor unit 4.Connecting pipe installation 5.Electrical wiring 6.Trial running The equipment contains fluorinated Greenhouse gas R410A Global Warming Potential(GWP):2087.5...
  • Page 28: Safety Precautionary Measure

    1.Safety precautionary measure Warning This air conditioner is a comforting unit which cannot be used in any special place for storing machines, precise instruments, food, plants, poultries or artworks, etc. The installation work must be done by the distributor or a professional worker. The installation worker must be equipped with all related knowledge as a wrong operation may cause fire risk, electric shock, injury or water leakage, etc.
  • Page 29: Key Points In Installation Inspection

    2.Key points in installation inspection 2-1 Arrival of goods and unpacking inspection 1) When the machine is received, check if there is any damage in transportation. If any surface or internal damage is found, please inform the transportation agency in a written form. 2) After the machine is received, check if the device type, specification and quantity are complying with the contract.
  • Page 30: Installation Of Outdoor Unit

    3.Installation of outdoor unit Notice The air conditioner must be installed in a place of enough strength to support the machine weight. If it lacks of strength, the machine may fall down and cause some personal injury. The installation must be performed specially to prevent strong wind or earthquake. Incorrect installation may cause some accident because of machine falling down.
  • Page 31 3.Installation of outdoor unit Figure3-2(125~224 ) Table 3-2: unit :mm 200/224 1335 125/140/160/180...
  • Page 32 3.Installation of outdoor unit 3-4 Hoisting of outdoor unit 1) No packing material can be removed during hoisting, hoisting shall be made by two ropes of 8cm above bound on the package, and the machine must be balanced and hoisted safely and reliably. If there is no package or the packing material is broken, some backing board or packing material shall be used for protection.
  • Page 33 3.Installation of outdoor unit Figure 3-5 Figure 3-6 3-6 Exit pipe position and installation (Note:When taking over from the front, please knock off the front sheet metal. When taking over from the side,knock the sheet metal off the side.) Figure 3-7...
  • Page 34 3.Installation of outdoor unit Threaded connection Liquid side Welding connecting pipe Gas side connecting pipe Figure 3- 8 3-7 Chassis centralized drainage When the outdoor unit needs a centralized drainage, shown in Figure 3-9.Install the curved outlet pipe and the plug together with the chassis,then connect the drain centralized drainage.
  • Page 35: Connecting Pipe Installation

    4.Connecting pipe installation 4-1 Refrigerant piping 4-1-1 Flaring Use a pipe cutter to cut the refrigerant pipe and use an expander to make a flaring. (mm) External diameter Burr (mm) Rough Inclined Maximum Minimum Φ6 4 12 4 12 0 Φ...
  • Page 36 4.Connecting pipe installation Connecting mode 1 1st branch 第一分歧管 Connecting mode 2 Indoor unit 室内机组 1st branch 第一分歧管 Notice 1.All branches must adopt our company's special branch pipes. Otherwise, it may cause severe faults of the system! 2.The indoor unit should be equally installed on both sides of the U-type branch.
  • Page 37 4.Connecting pipe installation 4-3 Main pipe (L1) diameter confirmation Piping Outdoor unit L1<30m L1≥30m capacity Main pipe(mm) Main pipe(mm) First First First (kW) branch branch branch Liquid pipe Gas pipe Liquid pipe Gas pipe EVRI-BP1 12. 5 / 1 4 /1 6 Φ9 .
  • Page 38 4.Connecting pipe installation Connecting mode 2 Equivalent length to the nearest branch Equivalent length to the farthest piping of the indoor unit From the first branch farthest piping equivalent length 1st branch 第一分歧管 Indoor unit Allowable value Piping part L1+L2+L3+L4+L5+a+b+c+d+e+f Total piping length ≤100m Actual length...
  • Page 39 4.Connecting pipe installation 4-6 Installation of branch pipes 1)The branch pipes should adopt U-type or Y-type ones, but never T-type ones. 2)The branch pipe must be installed horizontally,with the deviation angle no greater than ±10°. 3)The branch pipe cannot turn directly when led out, and the straight length section cannot be less than 0.8 meters.
  • Page 40 4.Connecting pipe installation Explaination: When the horizontal distance is over 40m, it is necessary to add the oil return bend in the middle. The horizontal pipe is divided into each period of less than 30m. As shown in figure. 4-8 Remove foreign materials in the pipeline. 1) The refrigerant piping may be subject to foreign materials in time of installation, so it must be cleaned with high pressure nitrogen;...
  • Page 41 4.Connecting pipe installation Connect the vacuum pump Run the vacuum pump (>2h) 1. Close the pressure gauge valve. 2. Disconnect the pressure gauge from the vacuum pump. 3. Shut down the vacuum pump. Keeps running the vacuum pump for 20~60min after the full vacuum degree has reached -0.1MPa Stop the vacuum pump Keep vacuum (>1h)
  • Page 42 4.Connecting pipe installation 4-12 Stop valve instructions 1) It is at its closed state when delivered; 2) Use a 6mm socket head wrench to open or close the valve, turn counterclockwise to open it, and clockwise to close it; 3) After the operation is finished, the valve cover must be tightened; 4) In time of vacuum pumping and refrigerant filling through the service entrance, the R410A special tool must be used.
  • Page 43: Electrical Wiring

    5.Electrical wiring Notice Precautions in electrical wiring 1)The power supplies for indoor unit and outdoor units shall be separately designed. 2)The power supply must be designed with special branch circuit, and equipped with current leakage protector and manual switch. 3)The indoor unit power supply in the same system must be in the same circuit and switched on or off at the same time, each indoor unit cannot mounted power switch.
  • Page 44 5.Electrical wiring Outdoor power Switch Fuse Outdoor Display Board Indoor unit centralized L 1 L 2 controller power supply Outdoor unit Indoor unit centralized controller(optional) Please use the shielded wire, and the shielding layer grounding Indoor unit Indoor unit Indoor unit Fuse Fuse Fuse...
  • Page 45 5.Electrical wiring 5-3 Indoor unit power supply wiring Distribution box Notice When the power line is parallel to the signal line, please put the electric wire into their own line pipes, and proper line spacing (10A or below: 300mm, 50A or below: 500mm) should be left. 5-4 Indoor unit signal line wiring Signal line between indoor and outdoor units Signal lines of indoor...
  • Page 46 5.Electrical wiring 5-4 Wiring figure 260/280/335 YE/GN Outdoor controller RD(OG) CN21 RD(OG) Inductor CN24 R2848 4WAY 4WAY CN20 PFC1 CN29 YE/GN PFC2 CN30 Inductor R0303 HEATY CN27 HEAT INV CN14 Refrigerant Condenser middle temp CN22 radiator Refrigerant cooling inlet pipe temp CN18 Condenser outlet temp Outdoor ambient temp...
  • Page 47 5.Electrical wiring 125~224 YE/GN C N7 R D(OG) C N5 S V2 C N21 S V2 RD(OG) Inductor R 2 2 4 5 C N8 4 WAY C N20 P FC1 4 WAY C N6 YE/GN P FC2 W H(YE) C N27 H EATY H EAT INV...
  • Page 48 5.Electrical wiring 5-5 Outdoor unit spot-check instructions Description for spot inspection Check Table Display content Display content Frequency / the number of indoor units DC current Outdoor power AC voltage(Actual value=display value *2) DC voltage(Actual value=display value *4) Run mode (0:shut down/air supply;2:refrige -ration;3:heating;4:forced refrigeration) The number of indoor units Indoor demand...
  • Page 49: Trial Running

    6.Trial running 6-1 Inspection and confirmation before debugging 1) Check and make sure the refrigerating pipeline and communication line between the indoor and outdoor units are in the same refrigerating system, or some operation fault may occur. 2) The voltage power supply is within ±10% of the rated voltage. 3) Check and make sure the power supply line and control line are correctly connected.
  • Page 50 6.Trial running A[kg] critical concentration: 0.3[kg/m³] ≤ B[m³] Outdoor unit Indoor unit Room of refrigerant leakage All refrigerant leaked Fig. 6.2 5) Measures against exceeding the critical concentration a) To control the refrigerant concentration below the critical concentration, a mechanical air ventilating device shall be installed (for frequent air ventilating).
  • Page 51 5 years: Buffer tanks, and compressor (component only) for all units. 7 years (mainland Spain)/3 years (Canary Islands and Balearic Islands): Hot water cylinders (Inter) The warranty of the VRF systems is subject to the study of the principle scheme by the EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY S.L.U. prescription department.
  • Page 52 8. Disposal The european directive 2012/19 /UE on wasted electrical and electronic equipments (WEEE), requires that household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
  • Page 53 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...

This manual is also suitable for:

Edhp280ex