Kärcher KIRA B 50 Manual page 20

Hide thumbs Also See for KIRA B 50:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
instrucciones en la pantalla táctil
El manual de instrucciones que se adjunta con el equi-
po solo cubre las actividades para la puesta en funcio-
namiento y una ayuda en caso de fallos si la pantalla
táctil está defectuosa.
El manual de instrucciones completo puede consultarse
y mostrarse en la pantalla táctil tras la puesta en funcio-
namiento del equipo.
1. Pulse el botón «Conservación diaria» en el menú
principal.
2. Pulse el botón «Información sobre el mantenimien-
to»
El manual de instrucciones se muestra en la panta-
lla táctil.
PELIGRO
Equipo que arranca involuntariamente
Peligro de lesiones, peligro de choques eléctricos
Fallo
El equipo no se puede encender
Declaración de conformidad UE
Por la presente declaramos que la máquina designada
a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño
y tipo constructivo así como a la versión puesta a la
venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y
sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias
correspondientes. Si se producen modificaciones no
acordadas en la máquina, esta declaración pierde su
validez.
Producto: Limpiador de suelos
Tipo: 1.533-xxx
Directivas UE aplicables
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2014/53/EU (TCU)
Normas armonizadas aplicadas
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62311: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 893 V2.1.1
EN 302 502 V2.1.1
EN 301 908-1 V11.1.1
EN 301 908-2 V11.1.2
EN 301 908-13 V11.1.2
Normas nacionales aplicadas
-
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autori-
zación de la junta directiva.
Responsable de documentación:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/11/2021
20
Normas para el funcionamiento
Para la ejecución fiable y segura del funcionamiento au-
tónomo, deben respetarse las siguientes normas.
1. Limite la zona de limpieza con barreras en los si-
guientes puntos:
● Descansillos
● Escaleras
● Escaleras mecánicas, pasillos móviles
● Plataformas elevadoras
2. No coloque escaleras, andamios u otros obstáculos
temporales en la zona de limpieza.
3. No deje cables eléctricos u otros obstáculos bajos
(hasta 15 cm de altura) en la zona de limpieza.
Ayuda en caso de fallos
Desconecte el equipo antes de realizar trabajos en el
mismo.
Desenchufe el conector de red o desconecte el equipo
de la estación de acoplamiento.
Fallos sin indicación en la pantalla
Solución
1. Gire el pulsador de parada de emergencia situado en la parte inferior del equipo para desbloquearlo.
2. Comprobar las baterías y recargar en caso necesario.
3. Comprobar si los polos de la batería están conectados.
autónomo
Español
4. Las rutas para el funcionamiento autónomo no de-
ben pasar por ascensores ni por puertas de apertu-
ra automática. Use los ascensores y las puertas
automáticas solo en modo manual.
5. Mantenga una distancia suficiente con respecto a
las pilas de agua y las superficies de cristal.
6. Evite la incidencia de luz directa y fuerte (por ejem-
plo, sol bajo) sobre los sensores.
7. Evite cruzar límites de luz/sombra intensos.
8. En las rutas autónomas, no acercarse a las puertas
enrollable de frente, sino en paralelo a la puerta.
9. Marque la zona de limpieza con señales de adver-
tencia e identifique los suelos mojados.
 Purgar y eliminar el agua sucia y el agua fresca.
 En caso de fallos que no puedan subsanarse con la
ayuda de esta tabla, ponerse en contacto con el ser-
vicio de postventa.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents