Istruzioni Per L'uso - Otto Bock 1S101 SACH+ Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 1S101 SACH+:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
2.4 Vita utile
Il prodotto è stato sottoposto dal fabbricante a 2 milioni di cicli di cari­
co. Ciò corrisponde, a seconda del livello di attività dell'utilizzatore, a
una vita utile massima di 3 anni.
3 Sicurezza
3.1 Significato dei simboli utilizzati
Avvertenza relativa a possibili pericoli di incidente e
CAUTELA
lesioni.
Avvertenza relativa a possibili guasti tecnici.
AVVISO
3.2 Indicazioni generali per la sicurezza
CAUTELA!
Pericolo di lesioni e di danni al prodotto
► Non utilizzare il prodotto oltre la sua vita utile comprovata, per evi­
tare il pericolo di lesioni e danni al prodotto.
► Utilizzare il prodotto solo su un paziente, per evitare il pericolo di
lesioni e danni al prodotto.
► Rispettare il campo d'impiego del prodotto e non sottoporlo a sol­
lecitazioni eccessive (v. pagina 20).
► Rispettare le possibilità/le esclusioni di abbinamento contenute
nelle istruzioni per l'uso dei prodotti.
AVVISO!
Pericolo di danni al prodotto e limitazioni funzionali
► Non esporre il prodotto a condizioni ambientali non consentite.
► Se il prodotto è stato sottoposto a condizioni ambientali non con­
sentite, controllare che non sia danneggiato.
► Non utilizzare il prodotto se è danneggiato o in uno stato che può
dare adito a dubbi. Prendere provvedimenti adeguati (p. es. puli­
zia, riparazione, sostituzione, controllo da parte del fabbricante o
di un'officina specializzata)
► Pulire immediatamente il prodotto dopo ogni contatto con acqua
salata, acqua clorata/saponata o sostanze abrasive (ad es. sab­
bia).
► Utilizzare il prodotto in modo accurato per evitare eventuali danni
meccanici.
► Se si suppone che il prodotto sia danneggiato, controllarne il fun­
zionamento e la possibilità di utilizzo.
► Non utilizzare il prodotto, se funziona solo limitatamente. Prende­
re provvedimenti adeguati (p. es. pulizia, riparazione, sostituzio­
ne, controllo da parte del fabbricante o di un'officina specializza­
ta)
Segni di cambiamento o perdita di funzionalità durante l'utilizzo
Una minore resistenza dell'avampiede o una flessione plantare diversa
sono chiari indizi di perdita di funzionalità.
4 Fornitura
Quantità
1
1
Ricambi/accessori (non in dotazione)
Fig.
Pos.
Denominazione
2
1
Attacco piede con collega­
mento a vite
2
2
Piastra di collegamento
3
Sagoma per malleolo (prote­
si con struttura a valva)
Denominazione
Libretto di istruzioni per l'uso
Piede protesico
Codice
2R8*, 2R31*,
2R54*
2R14
2K34=*
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents