Cardin Elettronica BL3924 Series Instruction Manual page 45

Automation for hinged gates
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17
• Es necesario configurar los parámetros de funcionamiento fundamentales (p. ej.: la presencia de la electrocerradura ON/OFF) en el menú opciones.
• Se sono presenti delle sicurezze con contatto 8.2k, cambiare l'impostazione al menu sicurezze.
• Prima di procedere alla programmazione della corsa del cancello impostare il motore corretto alla voce "selezione motore" del menu "MOTO".
OPCIONES
SEGURIDADES
MARCHA
Flecha
PANTALLA
para desplazar
CALENDARIO
CÓDIGOS RADIO
"PROG/OK"
para confirmar
"PROG/OK"
para cambiar
CODIFICACIÓN: S4XX
MEMORIZACIÓN
S4XX a S500
CANCELACIÓN
Nota: 13
CANCEL. TOTAL
FUNCIÓN CANALES
SALIDA
CODIFICACIÓN: S4XX
"PROG/OK"
MEMORIZACIÓN
para confirmar
CANCELACIÓN
CANCEL. TOTAL
FUNCIÓN CANALES
SALIDA
CODIFICACIÓN: S4XX
MEMORIZACIÓN
"PROG/OK"
CANCELACIÓN
para confirmar
CANCEL. TOTAL
FUNCIÓN CANALES
SALIDA
CODIFICACIÓN: S4XX
MEMORIZACIÓN
CANCELACIÓN
"PROG/OK"
CANCEL. TOTAL
para confirmar
FUNCIÓN CANALES
SALIDA
CODIFICACIÓN: S4XX
MEMORIZACIÓN
CANCELACIÓN
CANCEL. TOTAL
FUNCIÓN CANALES
para confirmar
SALIDA
CODIFICACIÓN: S4XX
"PROG/OK"
MEMORIZACIÓN
para regresar
CANCELACIÓN
al menú
códigos radio
CANCEL. TOTAL
FUNCIÓN CANALES
SALIDA
Notas:
7) Configuración del sensor de corriente:
- Nivel 1 = absorción del motor + 1 amperios
- Nivel 2 = absorción del motor + 2 amperios
- Nivel 3 = absorción del motor + 3 amperios
El programador ejecuta el control de la absorción del motor, detectando el
aumento del esfuerzo más allá de los límites permitidos para el funcionamiento
normal y actuando como dispositivo de seguridad adicional.
8) Apertura limitada
La selección va de 1 a 4:
selección 1 = 1/3 del recorrido hoja 1
selección 2 = 1/2 del recorrido hoja 1
selección 3 = 2/3 del recorrido hoja 1
selección 4 = recorrido completo hoja 1
9) Configuración de la distancia desde el tope de apertura:
Para aumentar o disminuir esta distancia, modificar el parámetro de 0 a 9. Por
defecto, el aparato está configurado en nivel 4, de esta manera la cancilla no
choca contra el tope de cierre sino que se detiene en el arco del centímetro.
10) Desfase en apertura
Para aumentar o disminuir esta distancia, modificar el parámetro de 0 a 9.
Configuración del espacio de desfase entre las dos puertas durante la apertura
y, por consiguiente, durante el cierre.
11) Espacio de frenado
Para aumentar o disminuir esta distancia, modificar el parámetro de 0 a 3
pasos. Configuración del espacio de frenado en la última parte de la fase de
cierre. Por defecto, está configurado en '0' es decir, deshabilitado.
12) Velocidad de frenado
Para aumentar o disminuir esta distancia, modificar el parámetro de 0 a 3
pasos. Configuración de la velocidad de frenado en fase de cierre. Por defecto
está configurado en '1' pero tiene efecto solo si el parámetro 11 "espacio
frenado" tiene un valor de uno a tres.
7) Codificación
Antes de cambiar el tipo de codificación es necesario cambiar el módulo de
memoria de S4XX a S500 y viceversa.
14) Funciones de los canales
Cada canal del radiomando
"A","B","C","D" puede configurarse seleccionando entre 7 funciones
disponibles:
- TD tecla dinámica - TAL apertura limitada
- TA apertura - TC cierre
- Bloqueo - CH2 salida segundo canal de radio - Ningún mando
• Pulsar las teclas derecha e izquierda simultáneamente para entrar en el submenú.
• Pulsar la tecla derecha o izquierda para cambiar el idioma: italiano - español.
• Pulsar la tecla "PROG/OK" para con rmar el idioma:
Flecha
para salir
el valor
MEMORIZACIÓN
PULSAR el
[n....]
canal por
* * * * * * * * * * * * * * *
memorizar en
[AB--]
*
*
el emisor
* ACTIVACIÓN 1 *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * *
CANCELACIÓN
PULSAR el
[n....]
canal por
* * * * * * * * * * * * * * *
cancelar en
[AB--]
*
*
el emisor
* ACTIVACIÓN 1 *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * *
EXIT
* * * * * * * * * * * * * * *
CANCELAR
*
*
* LA MEMORIA ? *
PULSAR ok para
* * * * * * * * * * * * * * *
cancelar la
memoria o
OK
exit para salir
"PROG/OK"
CANAL A
función canal A
CANAL B
"PROG/OK"
función canal B
para cambiar
el valor
CANAL C
función canal C
Nota: 14
CANAL D
función canal D
SALIDA
Selección del idioma:
MEMORIZACIÓN
PULSAR el
[n....]
mismo canal
* * * * * * * * * * * * * * *
por memorizar
[AB--]
en el emisor
*
*
* ACTIVACIÓN 2 *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * *
CANCELACIÓN
PULSAR el
[n....]
canal por
* * * * * * * * * * * * * * *
cancelar en
[AB--]
el emisor
*
*
* ACTIVACIÓN 2 *
*
*
* * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * *
* CANCELACIÓN *
EN CURSO
*
*
* * * * * * * * * * * * * * *
PROGRAM
TB FI
TA TD
Intermitencia en el display. Se debe entrar en la modalidad de programación para programar el sistema.
FS CP
TC TAL
Señaliza que se cumplirá el procedimiento de reposicionamiento automático. En este caso, cualquier
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
control recibido (TA, TC, TAL o TD) activa de inmediato este procedimiento.
FUERA POS
Se veri ca cuando se activa un contacto N.C. (FI, FS, CP) durante la programación del codi cador. Tras
STOP PROG
haber restablecido el estado pasivo de los dispositivos de seguridad, automáticamente la cancilla se
TB FI
TA TD
activa de nuevo. Se presenta también en caso de fallo de la tensión de red durante la fase de
FS CP
TC TAL
AUTO PROG
programación.
Error de seguridad. Controlar que los dispositivos de seguridad sitúen en condición de alarma (LED
TB FI
TA TD
correspondiente apagado) cuando un obstáculo se encuentra en el medio del radio de acción de los
FS CP
TC TAL
mismos. Si se detectara una anomalía, cambiar el dispositivo de seguridad en avería o puentear la
ERROR SEG.
respectiva entrada e inhabilitar el test correspondiente al dispositivo de seguridad mismo (menu opciones).
Se presenta cuando el programador proporciona un mando al motor 1-2, pero el motor no se pone en
marcha. Es su ciente controlar los conexionados correspondientes al motor y el estado de los fusibles
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
"F3" y "F4"; a continuación, proporcionar otro mando de apertura o de cierre. Si el motor 1-2 no se pone
ERROR MOT1/2
en marcha, entonces la causa podría ser un problema mecánico del motor o un problema de la centralita.
Error en la cuenta del encoder motor 1-2. Este error se visualiza cuando se proporciona un control con el
TB FI
TA TD
motor 1-2 desbloqueado. Si se veri ca durante la utilización corriente del motor, signi ca que existe un
FS CP
TC TAL
problema en las señales correspondientes al encoder; comprobar los conexionados correspondientes y
ERROR ENC1/2
realizar el reposicionamiento automático.
Error en la dirección del encoder motor 1-2. La direzione di marcia dell'anta è diversa da quella stabilita
TB FI
TA TD
dall'encoder (esempio: l'anta va in chiusura mentre il programmatore sta eseguendo la fase di apertura).
FS CP
TC TAL
Controllare la connessione dell'alimentazione motore.
ERROR DIR1/2
TB FI
TA TD
Error del sensor de corriente motore 1-2. Con el motor parado, este símbolo indica que existe un problema
FS CP
TC TAL
en el sensor de corriente motor 1-2.
ERROR SENS1/2
La apertura del contacto invierte la marcha, tanto durante la fase de cierre como durante la fase de
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
apertura.
REBORD ATTIVADO
Si el sensor interviene durante la fase de cierre, la hoja invierte inmediatamente el movimiento y se abre
TB FI
TA TD
completamente. Si el sensor interviene durante la fase de apertura, la hoja invierte inmediatamente el
FS CP
TC TAL
movimiento de algunos centímetros y luego se detiene para liberar el obstáculo.
SENSOR ATTIVADO
45
MEMORIZACIÓN
[n....]
* * * * * * * * * * * * * * *
[AB--]
*
*
CÓDIGO
*
*
* MEMORIZADO *
* * * * * * * * * * * * * * *
CANCELACIÓN
[n....]
* * * * * * * * * * * * * * *
[AB--]
*
*
CÓDIGO
*
*
CANCELADO *
*
* * * * * * * * * * * * * * *
Señalizaciones de funcionamiento
PAUSA
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
AUTO PROG
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
APERTURA
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
STOP APERTURA
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
CIERRE
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
STOP CIERRE
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
Señalizaciones de alarma
PROGRAM
TB FI
TA TD
FS CP
TC TAL
00.000.007
CC2X24
V1.00
para entrar en el submenú
idioma pulsar simultáneamente
ambas flechas
ITALIANO
FRANÇAIS
ENGLISH
NEDERLANDS
DEUTSCH
ESPAÑOL
"PROG/OK" per confirmar
Programación del tiempo de
pausa o pausa para el cierre
automático (sólo si ha sido
habilitada)
Programación automática en
curso
Fase de apertura
Bloqueo durante la apertura
Fase de cierre
Bloqueo durante la cierre

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

200/bl3924csb200/bl3924sb200/bl3924crb200/bl3924rb

Table of Contents