Scarlett SC-MG45M03 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for SC-MG45M03:
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Руководство По Эксплуатации
  • Правила За Безопасност
  • Інструкція З Експлуатації
  • Заходи Безпеки
  • Підготовка До Роботи
  • Припрема За Рад
  • Обрада Меса
  • Drošības Noteikumi
  • Lietošanas Instrukcija
  • Sagatvošanās Darbam
  • Gaļas Apstrāde
  • Mėsos Malimas
  • Atbulinė Eiga (Reversas)
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Етті Өңдеу

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

www.scarlett.ru
SC-MG45M03
6

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-MG45M03 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Scarlett SC-MG45M03

  • Page 1 SC-MG45M03...
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    18. Фіксатор знімного блоку м'ясорубки Држач за блок на скидање машине за млевење меса 19. Відсік для зберігання решіток Место за чување решетака. 20. Відсік для зберігання насадок Место за чување наставака. 21. Відсік для зберігання кабелю Место за чување прикључног кабла www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 3 17. Үккіш пен майдалап турауға арналған ет тартқыш Záslepka jednotka mlynčeka 18. Ет тартқыш алмалы-салмалы блогінің бекіткіші Priestor na úschovu mriežok 19. Торларды сақтауға арналған ұяшық Priestor na úschovu nástavcov 20. Қондырмаларды сақтауға арналған ұяшық Priestor na úschovu kábla 21. Бауды сақтауға арналған ұяшық www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 4 IM013 ~220-240V / 50 Hz Max. power 2000 W Макс. мощность 2000 Ватт 1.8 A 3.51 /4.09kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 5 IM013 www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 6 Make sure the motor stops completely before and fruit. disassembling. • Insert the throat for grating and chopping into the • Do not overload the appliance with products. socket located on the body. Fasten it by turning counter-clockwise. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 7: Меры Безопасности

    незначительные изменения в конструкцию возгорания, не погружайте прибор и шнур изделия, кардинально не влияющие на его питания в воду или другие жидкости. Если это безопасность, работоспособность и произошло, немедленно отключите его от функциональность. электросети и обратитесь в Сервисный центр для проверки. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 8 • Вставьте загрузочную горловину для терки и do elektrické sítě. Vždy vytáhněte zástrčku ze шинковки в гнездо на корпусе. Закрепите ее, zásuvky před čištěním a v případě, že spotřebič повернув против часовой стрелки. nepoužíváte. • Поместите одну из трех насадок в барабан загрузочной горловины. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 9 • Šnek se bude otáčet v opačném směru a vytlačí • Všechny součásti mlýnku, které se budou dotýkat uvízlé potraviny. potravin (kromě tělesa spotřebiče), umyjte teplou • Pokud to nepomáhá, odpojte mlýnek na maso od vodou s mycím prostředkem. elektrické sítě, rozeberte ho a vyčistěte ho. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 10: Правила За Безопасност

    изделието, като същите да не влияят кардинално от друго лице, отговарящо за тяхната върху неговата безопасност, работоспособност и безопасност. функционалност. • Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 11 чинията. Напълнете обвивката, като леко съхраняване на приставките. пробутвате месото в отвора с помощта на • Съхранявайте уреда на сухо и прохладно място. блъскача. • Ако обвивката е залепнала върху приставката, намокрете я с малко вода. ПРИСТАВКИ ЗА РЕНДЕ И РЕЗАЧКА (Фиг.13-15) www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 12: Інструкція З Експлуатації

    • При перенесенні тримайте прилад двома руками з експлуатації. за корпус, та ні в якому разі за лоток для • Термін служби виробу торгової марки SCARLETT продуктів, чи горловину. у разі експлуатації продукції в межах побутових • При використанні насадки "КУББЕ" не...
  • Page 13 • Забороняється мити металеві деталі каблом. м’ясорубки в посудомийній машині! • Не пробајте да самостално поправљате уређај. У • Не використовуйте гарячу воду для миття случају оштећења јавите се у најближи сервиски металевих частин м’ясорубки, якщо її центар. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 14: Припрема За Рад

    • Исперите све делове који су били у контакту са намирнице. намирницама, топлом водом са детерџентом. • Ставите машину на равну површину. • Не користите абразиона средства, средства која • Не покривајте ничим отвори за вентилацију на садрже хлор и органске раствараче. доњој и бочној странама. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 15 • Ühendage hakklihamasin vooluvõrku ja vajutage Vea kõrvaldamiseks pöörduge lähima seadme sisselülitamise nupule ON/OFF. teeninduskeskuse poole. • Pange lihatükid kollektorisse ja lükake need • Jälgige seda, et juhe ei puutuks vastu teravaid servi ükshaaval etteandeavasse, tükke selleks kergelt ja kuumi pindu. tõukuriga surudes. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 16: Drošības Noteikumi

    • Ierīci pārnēsājot turiet to obligāti ar abām rokām aiz pühkige kõik selle metallosad üle taimeõlis korpusa, nekādā gadījumā nepārvietojiet to turot aiz niisutatud lapiga. • Ärge asetage elektrimootori korpust vette. Pühkige produktu teknes vai atvēruma. • Izmantojot uzgali «КUBBE» neuzstādiet nazi un korpus niiske lapiga. režģi. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 17: Sagatvošanās Darbam

    • Sagrieziet izveidojušos dobjo rullīti vēlamā garuma gabaliņos. • Piepildiet rullīšus un aizspiediet to galus. • Apcepiet kubbe eļļā. MĀJAS DESAS PAGATAVOŠANA (Att.5-8) • Paturiet desas apvalku 10 min siltā ūdenī, pēc tam uzvelciet mitru apvalku uz desu uzgaļa. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 18: Mėsos Malimas

    10 minučių pertrauką. ANTGALIAI PRODUKTAMS TARKUOTI IR • Kiekvieną kartą prieš išardydami ir valydami PJAUSTYTI (Pav.13-15) • Šie antgaliai naudojami produktams tarkuoti ir prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo. Visos pjaustyti. sukamosios dalys ir variklis turi pilnai sustoti. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 19: Atbulinė Eiga (Reversas)

    ELŐKÉSZÍTÉS • A készülék nem való nagyüzemi, csak házi • Mossa meg a húsdaráló élelmiszerrel érintkező használatra. részeit (a készülékházon kívül), meleg, • Szabadban használni tilos! mosogatószeres vízben. • Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott készüléket szétszerelni tilos! Használaton kívül, www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 20 ЖАБДЫҚ НҰСҚАУЫ készítéséhez használt feltétre. • Helyezze a felaprított húst a torokba. Töltse meg a • Құрметті сатып алушы! SCARLETT сауда hártyát, gyengéden tolva a húst a lapátka segítségével. таңбасының өнімін сатып алғаныңыз үшін және • Ha a hártya a feltéthez tapadna, nedvesítse meg.
  • Page 21: Қауіпсіздік Шаралары

    дайындауға арналған саптама арқылы өткізіңіз. • “КУББЕ” саптамаларды пайдаланғанда пышақ • Дайын болып шыққан түтікті керек ұзындықтарға пен торыларды орнатпаңыз. кесіңіз. • Сүйек, жаңғақ, зімбір сияқты қатты азықты өңдуге • Түтіктерді толтырғыштармен толтырыңыз және еттартқышпен пайдаланбаңыз шеттерін жапсырыңыз. • Куббені майға қуырыңыз. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 22 электр желісінен ағытылғанын анықтаңыз. (kosti, orechy, zázvor a i.). • ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ бөлімдерінің талаптарын • Ak sa aktivizuje ochranný systém proti prehriatiu орындаңыз. motora, nezapínajte spotrebič, kým úplne • Қуат бауын ораңыз да, бауды сақтауға арналған nevychladne. ұяшыққа салыңыз. www.scarlett.ru SC-MG45M03...
  • Page 23 • Ak sa obal prilepí na nástavec, namočte ho. NÁSTAVCE NA STRÚHANIE A REZANIE (obr.13-15) • Tieto nástavce sa používajú na rezanie ovocia a zeleniny. • Plniacu šachtu na strúhanie a rezanie zasaďte do ložiska na korpuse. Upevnite ho pootočením v protismere hodinových ručičiek. www.scarlett.ru SC-MG45M03...

Table of Contents