Advertisement

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
MEAT GRINDER
МЯСОРУБКА
RUS
М'ЯСОРУБКА
UA
ЕТ ТАРТҚЫШ
KZ
EST
HAKKLIHAMASIN
LV
GAĻAS MAŠĪNA
MĖSMALĖ
LT
HÚSDARÁLÓ
H
MAŞINĂ DE TOCAT
RO
MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA
PL
................................................................................................... 4
......................................................................................................... 5
....................................................................................................... 7
....................................................................................................... 8
............................................................................................... 10
................................................................................................... 12
............................................................................................................... 13
......................................................................................................... 15
........................................................................................... 16
www.scarlett.ru
SC-MG45M13
.............................................................. 18
4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-MG45M13 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-MG45M13

  • Page 1 SC-MG45M13 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ MEAT GRINDER ....................4 МЯСОРУБКА ......................5 М’ЯСОРУБКА ....................... 7 ЕТ ТАРТҚЫШ ....................... 8 HAKKLIHAMASIN ....................10 GAĻAS MAŠĪNA ....................12 MĖSMALĖ ....................... 13 HÚSDARÁLÓ ......................15 MAŞINĂ DE TOCAT ...................
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    12. A levehető húsdarálóblokk rögzítője 13. Tartozékok a reszelő és szeletelő számára 13. Antgaliai produktams tarkuoti ir pjaustyti 14. Tarkos ir pjaustyklės įkrovimo anga 14. Reszelő- és szeletelő adagolótorok 15. Tarkos ir pjaustyklės stūmiklis 15. Tolólapát a reszelő és szeletelő számára www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 3 14. Komora mieląca do tarcia i szatkowania 14. De încărcare de umplere pentru răzătoare și 15. Popychacz do tarcia i szatkowania fărâmița 15. Impingator pentru răzătoare și fărâmița ~220-240V / 50Hz Max. Power 2000 W Макс. Мощность 2000 Вт 2.9 /3.2kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 4 INSTRUCTION MANUAL notice, unless such changes influence significantly IMPORTANT SAFEGUARDS the product safety, performance, and functions.  Before switching on the appliance for the first time  Production date mentioned on the unit and/or on the please check if the technical specifications indicated packing materials and documentations.
  • Page 5  Во избежание поражения электрическим током и дополнительного уведомления вносить возгорания, не погружайте прибор и шнур незначительные изменения в конструкцию питания в воду или другие жидкости. Если это изделия, кардинально не влияющие на его произошло, немедленно отключите его от безопасность, работоспособность и функциональность. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 6  Вставьте загрузочную горловину для терки и влияние на здоровье людей и состояние шинковки в гнездо на корпусе. Закрепите ее, окружающей среды, которое может возникнуть в повернув против часовой стрелки. результате неправильного обращения с отходами.  Поместите одну из насадок в барабан загрузочной горловины. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 7: Інструкція З Експлуатації

    дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику продуктів, чи горловину. з експлуатації.  При використанні насадки кеббе не встановлюйте  Термін служби виробу торгової марки SCARLETT ніж та решітки.  Не подрібнюйте в м'ясорубці тверді продукти у разі експлуатації продукції в межах побутових...
  • Page 8 өзінің та виштовхне продукти, що застрягли. өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына  Якщо це не помагає, вимкніть м'ясорубку з кепілдік береді. електромережі, розберіть та прочистіть її.  SCARLETT сауда таңбасының бұйымын ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған РОЗБИРАННЯ...
  • Page 9: Жұмысқа Дайындау

     Үш қондырманың біреуін ет салатын ұңғының әсер етпейтін болмашы өзгерістерді оның барабанына орналастырыңыз. құрылмасына қосымша ескертпестен енгізу  Көкөністерді үккіш пен майдалап турауға құқығын өзінде қалдырады. арналған ет тартқышпен ет салатын ұңғыға  Өндірілген күні өнімде және/немесе қорапта, салыңыз. сондай-ақ қосымша құжаттарда көрсетілген. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 10  Pärast kasutamise lõppu, enne kui hakkate seadet және қоршаған ортаға келетін теріс әсерлердің lahti võtma, veenduge, et seade on välja lülitatud, алдын алуға көмектеседі. eemaldatud vooluvõrgust ja mootor on täielikult seiskunud.  Ärge koormake seadet toiduainetega üle. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 11: Liha Töötlemine

     Neid tarvikuid kasutatakse köögi- ja puuviljade tükeldamiseks.  Paigaldage hakkimis- ja tükeldamislehter korpuses asuvasse pesasse. Kinnitage vastupäeva suunas keerates.  Paigaldage üks kolmest tarvikust lehtri trumlisse.  Pange köögiviljad lehtrisse ning lükake neid hakkimis- ja tükeldamistõukuriga. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 12  Ievietojiet vienu no trīs uzgaļiem pildīšanas atvēruma Nepārslogojiet ierīci ar produktiem. trumulī.  Padodiet dārzeņus pildīšanas atvērumā ar rīvēšanai un griešanai paredzētās stampas palīdzību. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 13  Maksimalus leistinas nepertraukiamo veikimo laikas – ne daugiau kaip 7 minučių. Darykite ne mažesnę už 7 minučių pertrauką.  Kiekvieną kartą prieš išardydami valydami prietaisą išjunkite jį iš elektros tinklo. Visos sukamosios dalys ir variklis turi pilnai sustoti. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 14 ANTGALIAI PRODUKTAMS TARKUOTI IR atliekų surinkimo sistemas, kreipkitės į vietines PJAUSTYTI valdžios institucijas.  Šie antgaliai naudojami produktams tarkuoti ir Teisingai utilizuojant atliekas, sutaupysite vertingų pjaustyti. išteklių ir apsaugosite žmonių sveikatą ir aplinką nuo neigiamo poveikio, galinčio kilti netinkamai apdorojant atliekas. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 15 áramtalanítva van és a  Ha a hártya a feltéthez tapadna, nedvesítse meg. motor teljesen leállt.  Ne terhelje túl a készüléket élelmiszerrel. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 16 și curățați locurile înfundate. kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban  În cazul mutării țineți aparatul cu ambele mâini de kell leadni. corp și, în nici un caz, nu țineți de tava pentru produse sau gura de umplere. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 17 şi sunt prăjite în ulei.  Respectați toate cerințele punctului CURĂȚAREA ȘI  Treceţi tocătura pregătită în prealabil prin accesoriul ÎNTREȚINEREA. de pregătire a kebbe.  Strângeți prin înfășurare cablul de alimentare.  Tăiaţi tubul gol obţinut în bucăţi de lungime dorită. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 18  Nie należy pociągać za przewód zasilania, skręcać stykały się z jej powierzchnią, w przeciwnym razie go lub nawijać wokół obudowy urządzenia. mięso nie zostanie zmielone. www.scarlett.ru SC-MG45M13...
  • Page 19  Jeśli to nie rozwiąże problemu, należy odłączyć maszynkę mielenia mięsa sieci elektroenergetycznej, rozmontować ją i wyczyścić. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA DEMONTAŻ  Należy wyłączyć maszynkę do mielenia mięsa oraz upewnić się, że silnik całkowicie się zatrzymał. www.scarlett.ru SC-MG45M13...

This manual is also suitable for:

Sc-mg45m12

Table of Contents