Table of Contents
  • Dane Techniczne
  • Przed Przystąpieniem Do Pracy
  • Przechowywanie I Konserwacja
  • Технические Параметры
  • Защита Окружающей Среды
  • Datele Tehnice
  • În Timpul Utilizării
  • Protecţia Mediului
  • Tehniskie Dati
  • Darba Laikā
  • Apkārtējās Vides Aizsardzība
  • Technické Údaje
  • Během Práce
  • Řešení Problému
  • Műszaki Adatok
  • Techniniai Duomenys
  • Prieš Pradedant Darbą

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

E L E K T R O N A R Z Ę D Z I A
Operating instruction
Oryginalna instrukcja obsługi
RU
Инструкция по эксплуатации
RO
Instrucţii de folosire
LV
Lietošanas instrukcija
CZ
Návod na obsluhu
HU
Használati utasítások
LT
Naudojimo instrukcija
CORDLESS DRILL/SCREWDRIVER ....................................3
WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA.............
АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ.................
MAŞINA DE GĂURIT/ÎNŞURUBAT CU ACUMULATOR....
AKUMULATORA URBJMAŠĪNA-SKRŪVGRIEZIS............
VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK ............................................. 33
AKKUMULÁTOROS FÚRÓ-CSAVAROZÓ ........................ 39
AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS-SUKTUVAS ............... 45
TCV14L2
TCV18L2
8
14
21
27
V3.02.09.2016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TCV14L2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tryton TCV14L2

  • Page 1 E L E K T R O N A R Z Ę D Z I A TCV14L2 TCV18L2 Operating instruction CORDLESS DRILL/SCREWDRIVER ........3 Oryginalna instrukcja obsługi WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA..... Инструкция по эксплуатации АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ....Instrucţii de folosire MAŞINA DE GĂURIT/ÎNŞURUBAT CU ACUMULATOR..
  • Page 3 OPERATING INSTRUCTION CORDLESS DRILL/SCREWDRIVER TCV14L2, TCV18 Original text translation BEFORE YOU START USING THE MACHINE READ a) This equipment is not intended for use by persons (including THOROUGHLY THIS MANUAL. children) disabled physically , mentally, sensorial or persons with no experience and knowledge in operating the Keep this document for future reference.
  • Page 4 e) Power tools require maintenance. Check power tools for using both the main and auxiliary handle keeping a stable concentricity or jamming of moving parts, any cracks and all position. It is safer to control your power tool with both hands. other factors affecting the power tool work safety.
  • Page 5: Technical Parameters

    - Touching the rotating drill bit with the hand operator's clothes. - Burns when changing drill bits (Drill bits heat up intensely during Fig.G 16. Left-threaded fixing screw TECHNICAL PARAMETERS MODEL TCV14L2 TCV18L2 Supply voltage 14,4 V 18 V Gear shifter I-II Rotation speed under no-load conditions Gear I: 0-400 rpm;...
  • Page 6: Preparation For Work

    PREPARATION FOR WORK: Gear I: Used for driving and unscrewing screws. Charging the battery Gear II: Used for drilling. The driver is supplied with a partially charged battery. Charge the battery CAUTION: Do not change the position of the gear shifter (3) during tool fully before use.
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    Keep the drill aligned with the axis of the borehole. The drilling bit TRANSPORTATION: must be positioned perpendicularly to the surface of the machined Store and transport the tool in its transport box to protect it against humidity, dust penetration and small objects; remember to protect its material.
  • Page 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI WIERTARKO - WKRĘTARKA AKUMULATOROWA: TCV14L2, TCV18L2 Instrukcja oryginalna PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA przenoszenia, ciągnięcia elektronarzędzia lub wyciągania NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. wtyczki z gniazdka. Należy trzymać przewód przyłączeniowy z daleka od źródeł ciepła, olejów, ostrych krawędzi lub Zachowaj instrukcje do ewentualnego przyszłego...
  • Page 9 ubranie i rękawiczki z dala od części ruchomych. Luźne ubrania, pomocą oryginalnych elementów do tego przeznaczonych. biżuteria lub długie włosy mogą zostać zaczepione przez części k) Elektronarzędzie należy przechowywać w miejscu suchym, ruchome. zabezpieczone przed kurzem i wnikaniem wilgoci. h) Jeżeli urządzenia są przystosowane do przyłączenia l) Transportowanie elektronarzędzia powinno odbywać...
  • Page 10 O S T R Z E Ż E N I E ! B e z p i e c z n e u ż y t k o w a n i e c) Ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do pracy wewnątrz akumulatorów i ładowarek –...
  • Page 11: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE MODEL TCV14L2 TCV18L2 Napięcie zasilania 14,4 V 18 V Przełącznik biegów I-II Prędkość obrotowa bez obciążenia I bieg: 0-400/min; II bieg: 0-1500/min I bieg: 0-400/min; II bieg: 0-1500/min Maks. moment obrotowy 22 Nm 28 Nm Zakres mocowania uchwytu wiertarskiego...
  • Page 12: Przechowywanie I Konserwacja

    jest zaznaczonych 22 pozycji, od 1 do 21 oraz pozycja wiercenia . końcówkę roboczą) z uchwytu należy obracać pierścień uchwytu w lewo, w celu powiększenia otworu w uchwycie. Aby zainstalować wiertło (lub Ustawienie pierścienia w wybranym położeniu (od 1 - 21) powoduje końcówkę...
  • Page 13 ilością mydła aby usunąć pył i inne zanieczyszczenia. Nie używać żadnych PIKTOGRAMY: środków czyszczących ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić części Objaśnienia ikonek znajdujących się na tabliczce znamionowej i urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do naklejkach informacyjnych na urządzeniu. wnętrza urządzenia nie dostała się...
  • Page 14 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ-ШУРУПОВЕРТ: TCV14L2, TCV18L2 Перевод оригинальной инструкции ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ НЕОБХОДИМО таких как трубы, нагреватели, радиаторы центрального ОЗНАКОМИТСЯ С НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ. отопления и холодильные агрегаты. В случае прикосновения заземлённого или закороченного на массу Х р а н и т ь и н с т р у к ц и ю д л я в о з м о ж н о г о...
  • Page 15 работу. Необходимо обязательно работать с защитными очками. Применение в соответствующих условиях средств г) Неиспользуемый электроинструмент следует хранить в личной защиты, таких как противопыльный респиратор, недоступном для детей месте и не разрешать тем, кто противоскользящая обувь, каска или средства защиты слуха незнаком...
  • Page 16 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Аккумуляторная дрель- Необходимо применять только аккумуляторы, шуруповерт, предупреждения по технике соответствующие прилагаемой производителем безопасности – спецификации. В случае применения других аккумуляторов существует опасность, что корпус аккумулятора треснет и Индивидуальная безопасность: развалится, может иметь место травма тела или пожар. a) Во время работы с дрелью-шуруповертом применяйте средства...
  • Page 17: Технические Параметры

    15. Символ положения «сверление» Даже применяя устройство по назначению, нельзя полностью исключить определённых факторов остаточного риска. С учётом Рис.G 16. Крепящий винт с левой резьбой ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ МОДЕЛЬ TCV14L2 TCV18L2 Напряжение питания 14,4 В 18 В есть есть Переключатель скоростей I-II Частота...
  • Page 18 Зарядное устройство Напряжение питания 100-240 В AC, 50 Гц, 30 Вт 100-240 В AC, 50 Гц, 35 Вт Выходной ток 14,4 В DC; 1,3 A 18 В DC; 1,3 A Указанный уровень вибрации соответствует основным по часовой стрелке (правое вращение), или в направлении применениям...
  • Page 19 сторонняя резьба). Заевший винт можно ослабить слегка отверстия. Сверло должно находится под прямым углом к ударив в его головку. поверхности обрабатываемого материала. В случае не соблюдения перпендикулярности во время работы может 4. Придержать нижнюю муфту патрона (находящуюся ближе к наступить защемление или поломка сверла в отверстии, а в корпусу...
  • Page 20: Защита Окружающей Среды

    ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ: « Перед включением и началом работы ВНИМАНИЕ: Указанный символ означает запрет необходимо прочитать инструкцию по размещения использованных электроинструментов эксплуатации » вместе с другими отходами (за это грозит наказание в « Во время работы рекомендуется виде штрафа). Опасные компоненты, имеющиеся в применять...
  • Page 21 INSTRUCŢIUNE DE FOLOSIRE MAŞINA DE GĂURIT/ÎNŞURUBAT CU ACUMULATOR : TCV14L2, TCV18L2 Traducere din instrucţiunea originală ÎNAINTE DE UTILIZARE, CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI. ATENŢIE! Avertismente generale cu privire la siguranţa folosirii uneltei. Păstrează instrucţiunile pentru o folosire viitoare. ATENŢIE! Citeşte toate avertismentele referitoare Siguranţă...
  • Page 22 cablul reţelei de alimentare aflate sub tensiune poate cauza c) Deconectaţi ştecherul de la sursa de alimentare a uneltei transmiterea tensiunii pe părţile metalice ale uneltei electrice, fapt ce electrice şi/sau deconectaţi bateria înainte de orice setare, poate cauza electrocutarea. schimbare de părţi sau depozitare.
  • Page 23: Datele Tehnice

    Maşina de găurit/înşurubat este destinata numai pentru uz casnic 15. Pictogramă poziţie găurire amator. Este interzisă folosirea uneltei pentru executarea de Des.G 16. Şurub fixare cu înfiletare stânga DATELE TEHNICE MODEL TCV14L2 TCV18L2 Tensiune de alimentare: 14,4 V 18 V Comutator viteze I-II există există...
  • Page 24: În Timpul Utilizării

    Nivelul de vibraţii conform: EN 60745-2-2 0,52 m/s 0,52 m/s a (incertitudine K=1,5 м/с²) Acumulator Li-ion Tensiune nominală 14,4 V 18 V Capacitate 1,5 Ah 1,5 Ah Timp de încărcare Greutatea acumulatorului 0,31 kg 0,36 kg Încărcător Tensiune de alimentare 100-240 V AC, 50 Hz, 30 W 100-240 V AC, 50 Hz, 35 W Curent de ieşire...
  • Page 25: Protecţia Mediului

    (Philips Nr 2) conform direcţiei acelor de ceas (ATENŢIE! Filet de lungimea diblului. În cazul în care diblul se află în preajma marginii materialului, pregătirea unui asemenea orificiu îndepărtează riscul de stânga). Loviţi uşor în şurubul blocat pentru a-l debloca. desprindere nedorită...
  • Page 26 PICTOGRAME: Explicaţiile imaginilor de pe tabelul nominal şi de pe etichetele informative: « Înainte de cuplare şi de a începe operarea trebuie să citiţi prezenta instrucţiune » « Folosiţi întotdeauna ochelari de protecţie » « Folosiţi mijloace de protecţie auditivă »...
  • Page 27 LIETOŠANAS INSTRUKCIJA AKUMULATORA URBJMAŠĪNA-SKRŪVGRIEZIS: TCV14L2, TCV18L2 Oriģinālās instrukcijas tulkojums PIRMS DARBA SĀKUMA NEPIECIEŠAMS IEPAZĪTIES Bojāti vai sapīti savienojuma vadi palielina elektriskās strāvas trieciena risku. AR ŠO INSTRUKCIJU. e) Gadījumā, ja elektroinstruments tiek lietots ārpusē, Saglabā instrukciju varbūtējai turpmākai lietošanai. savienojuma vadus nepieciešams pagarināt ar pagarinātājiem, kuri ir piemēroti darbam ārpusē.
  • Page 28 ieelpošanas bīstamību. a) Elektroinstrumenta remontu nepieciešams veikt tikai kvalificētam speciālistam, lietojot tikai oriģināls rezerves BRĪDINĀJUMS! Vispārējie instrumenta drošas daļas. Tas elektroinstrumenta lietotājam nodrošinās turpmāku lietošanu norādījumi. drošību. Lietošana un gādība par elektroinstrumentu: BRĪDINĀJUMS! Akumulatora urbjmašīna-skrūvgriezis, a) Nedrīkst pārslogot elektroinstrumentu. Nepieciešams drošības brīdinājumi –...
  • Page 29: Tehniskie Dati

    Lādēt tikai 15-25 grādu diapazonā. 15. Urbšanas stāvokļa piktogramma f) Lādētājā nedrīkst likt nekādus metāla priekšmetus. Zīm 16. Kreisās vītnes stiprināšanas skrūve TEHNISKIE DATI MODEL TCV14L2 TCV18L2 Barošanas spriegums: 14,4 V 18 V Ātruma pārslēdzējs I-II Griešanas ātrums bez slodzes I ātrums: 0-400/min;...
  • Page 30: Darba Laikā

    Akustiskā spiediena līmenis (LpA) 77 dB(A)( mērījumu izkliede K=3 dB(A)) 77 dB(A)( mērījumu izkliede K=3 dB(A)) Akustiskās jaudas līmenis (LwA) 88 dB(A)( mērījumu izkliede K=3 dB(A)) 88 dB(A)( mērījumu izkliede K=3 dB(A)) Vibrācijas līmenis atbilst. normai: EN 60745-2-2 0,52 m/s 0,52 m/s mērījumu izkliede K=1,5 м/с²)
  • Page 31: Apkārtējās Vides Aizsardzība

    atskrūvēt urbjmašīnas-skrūvgrieža patronu pretēji pulksteņa rādītāja skrūvgrieža uzgaļa pagriešanos attiecībā pret skrūves galviņu. Lietot kustības virzienam (skatoties no patronas puses). uzgaļus precīzi pielāgotus skrūves galvai. Sabojāta skrūves galviņas ligzda var apgrūtināt skrūves ieskrūvēšanu vai izskrūvēšanu. UZMANĪBU: Ieķīlētu bez atslēgas urbjmašīnas patronu (1) var atbrīvot nostiprinot īsāko gala atslēgas galu patronā...
  • Page 32 POTENCIĀLĀS PROBLĒMAS UN TO ATRISINĀŠANAS VEIDI: PROBLĒMA IESPĒJAMAIS IEMESLS RISINĀJUMS Pārbaudīt baterijas stāvokli, nepieciešamības gadījumā uzlādēt vai apmainīt pret jaunu. Skrūvgriezis- urbjmašīna Nav barošanas, bojāts dzinējs Ja elektroinstruments joprojām nedarbojas, nepieciešams to nosūtīt remonta servisā nedarbojas. vai slēdzis. uz garantijas kartē uzrādīto adresi. Izlādēta baterija.
  • Page 33 NÁVOD NA OBSLUHU VRTACÍ AKU ŠROUBOVÁK: TCV14L2, TCV18L2 Překlad původního návodu PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ SE SEZNAMTE S TÍMTO prostředí snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. NÁVODEM. f) Pokud je nezbytné použití elektronářadí ve vlhkém Uchovávejte návod pro případné další použití. prostředí, je třeba použit jako ochranu proudový chránič...
  • Page 34 b) Elektronářadí, u kterého nefunguje spínač, se nesmí b) Během provádění prací, při kterých by mohl pracovní nástroj používat. Každé elektronářadí, které nelze zapínat nebo vypínat nebo šroub narazit na skryté elektrické vodiče, je třeba spínačem, je nebezpečné a je třeba je opravit. elektronářadí...
  • Page 35: Technické Údaje

    Jakékoliv úpravy zařízení prováděné uživatelem osvobozuje výrobce od odpovědnosti za poškození a škody způsobené uživateli a v okolí. Obr. G 16. Upevňující šroub levotočivý TECHNICKÉ ÚDAJE MODEL TCV14L2 TCV18L2 Napětí přívodu napájení 14,4 V 18 V Přepínač rychlostí I-II, Rychlost otáček bez zátěže I rychlost: 0-400 /min;...
  • Page 36: Během Práce

    Úroveň vibrací podle normy: EN 60745-2-2 0,52 m/s 0,52 m/s a (tolerance měření K=1,5 m/s Akumulátor Li-ion Akumulator Jmenovité napětí 14,4 V 18 V Kapacita 1,5 Ah 1,5 Ah Doba nabíjení 0,31 kg Hmotnost akumulátoru 0,36 kg Ładowarka Nabíječka 100-240 V AC, 50 Hz, 30 W 100-240 V AC, 50 Hz, 35 W Jmenovité...
  • Page 37 upevňující šroub dotažením šroubovákem PH 2 (Philips č. 2) v SKLADOVÁNÍ A ÚDRŽBA: protisměru pohybu hodinových ručiček. Aby se sklíčidlo neotáčelo Elektronářadí v podstatě nevyžaduje zvláštní údržbářské zásady. Vrtací během utahování upevňovacího šroubu, je třeba je přidržet za dolní šroubovák je třeba uchovávat na dětem nedostupném místě, udržovat kroužek (blíže k tělu šroubováku).
  • Page 38: Řešení Problému

    TYPICKÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ: PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉMU Zkontrolujte stav akumulátoru, v případě potřeby jej nabijte nebo vyměňte Chybí napájení, je poškozen Vrtací šroubovák nefunguje. na nový. Pokud elektronářadí nefunguje, třeba je odeslat do servisní motor nebo vypínač. opravny na adresu uvedenou v záručním listu.
  • Page 39 HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK TCV14L2, TCV18L2 AKKUMULÁTOROS FÚRÓ-CSAVAROZÓ Az eredeti utasítások fordítása történő használatra alkalmas hosszabbítók használata csökkenti az HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT! áramütés kockázatát. Tartsa meg ezt az útmutatót későbbi tájékozódás f) Amennyiben az elektromos szerszámot nedves környezetben céljából!
  • Page 40 FIGYELEM! A szerszám biztonságos használatára FIGYELEM! A szerszám biztonságos használatára vonatkozó általános figyelmeztetések: vonatkozó általános figyelmeztetések: Az elektromos szerszám használata és gondozása: Javítás: a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot! Az elvégzendő a) Az elektromos szerszám javítását olyan szakemberek munkához szükséges teljesítmény függvényében használjon végezhetik, akik eredeti cserealkatrészeket használnak.
  • Page 41: Műszaki Adatok

    Ívbeállító jelző e) Csak 15°-25°C-os hőmérséklet között töltse! Lyukasztási pozíció piktogram f) Ne vezessen be semmiféle fémtárgyat a töltőbe! G. rajz: Bal menetes rögzítő csavar MŰSZAKI ADATOK TCV14L2 TCV18L2 TÍPUS Áramfeszültség 14,4 V 18 V I-II sebesség kapcsoló Forgási sebesség teher nélkül I.
  • Page 42 22 mm 26 mm Fúrás maximális átmérője acél 8 mm 10 mm Súly (akkumulátorral) 1,23 kg 1,28 kg Hangnyomás szint (LpA) 77 dB(A) (K bizonytalanság = 3 dB(A)) 77 dB(A) (K bizonytalanság = 3 dB(A)) Hangerő szint (LwA) 88 dB(A) (K bizonytalanság = 3 dB(A)) 88 dB(A) (K bizonytalanság = 3 dB(A)) EN60745-2-2 szabvány szerinti 0,52 m/s...
  • Page 43 3. Amennyiben a fúrófej fúrás közben leáll, kapcsolja ki a fúrógépet, I. sebesség: A csavarok be- és kicsavarozásánál használatos. hogy ezáltal elkerülje annak sérülését! A forgásirány II. sebesség: Fúrásnál használatos. megváltoztatásával húzza ki a fúrófejet a nyílásból! FIGYELEM! Ne változtassa a sebességkapcsoló (3) pozícióját a szerszám 4.
  • Page 44 KÖRNYEZETVÉDELEM: PIKTOGRAMOK: A névleges táblázatban szereplő rajzok magyarázata: FIGYELEM! Ez a jel azt jelöli, hogy a használt készüléket tilos egyéb hulladékkal egy helyen elhelyezni (pénzbüntetés terhe «Bekapcsolás és működtetés előtt olvassa el a mellett). Elektromos és elektronikus gépek veszélyes használati utasításokat!» alkotórészei negatívan befolyásolják a környezetet és azemberek egészségét.
  • Page 45 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AKUMULIATORINIS GRĘŽTUVAS-SUKTUVAS : TCV14L2, TCV18L2 Originalios instrukcijos vertimas PRIEŠ RADEDANT DARBĄ SUSIPAŽINKITE SU drėgnoje aplinkoje, naudokite RCD įrenginį. RCD įrenginio INSTRUKCIJA. naudojimas sumažina elektros smūgio riziką. Išsaugokite instrukciją, nes gali būti reikalinga ĮSPĖJIMAS! Bendri įspėjimai dėl saugaus įrankio vėliau.
  • Page 46 Vandentiekio vamzdžių pažeidimas gali sugadinti aplinkoje esančius Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo įrankius arba daiktus. prieš sandėliavimą ištraukite kištuką iš elektros lizdo ir/arba atjunkite akumuliatorių. Ši saugumo priemonė apsaugos jus nuo d) Draudžiama dirbti su medžiagomis, kurių sudėtyje yra netikėto prietaiso įsijungimo. asbestas.
  • Page 47: Techniniai Duomenys

    žalas patirtas tokiu atveju naudotoju bei aplinkiniais. Pozicijos „gręžimas“ piktograma Nepaisant tinkamo prietaiso naudojimo negalima visiškai išvengti Pav. Montavimo varžtas (kairysis) TECHNINIAI DUOMENYS TCV14L2 TCV18L2 MODELIS Maitinimo įtampa 14,4 V 18 V Eigos jungiklis I-II Apsukimų greitis be apkrovos I bėgis: 0-400/min;...
  • Page 48: Prieš Pradedant Darbą

    Pateiktas virpesių lygis yra reprezentatyvus pagrindiniams prietaiso Apsukimų momento pasirinkimas (pav. F) panaudojimams. Jeigu elektros prietaisas bus panaudotas kitiems Suktuvas turi sankabos reguliavimo rankenėlę (2), leidžianti nustatyti tikslams arba su kitais papildomais darbo įrankiais bei jeigu nebus apsukimų momentą įsukant varžtus. Rankenėlės žiede pažymėtos 22 tinkamai prižiūrimas, virpesių...
  • Page 49 Skylių gręžimas negali patekti vanduo. Po valymo palaukite kol suktuvas bus visiškai sausas. 1. Jeigu anga turi būti gyli, gręžkite ją etapais. Iš karto išgręžkite tam tikrą gylį ir išimkite grąžtą tam, kad išeitų drožlės ir vėl tęskite TRANSPORTAS: gręžimą. Elektros prietaisą...
  • Page 50 Mariusz Rotuski, Centrum Dystrybucyjno-Handlowe PROFIX, ul. Dobra 3, Łomna Las, 05-152 Czosnów (GB) Cordless Drill/Screwdriver (PL) Wiertarko - wkrętarka akumulatorowa (RO) Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulator (LV) Akumulatora urbjmašīna – skrūvgriezis (LT) Akumuliatorinis gręžtuvas-suktuvas (CZ) Akumulátorový vrtací šroubovák (HU) Akkumulátoros fúró-csavarozó TRYTON TCV14L2 TRYTON TCV18L2 ML-CD71-144S ML-CD71-180S 14,4 V d.c.;...
  • Page 52 www.profix.com.pl...

This manual is also suitable for:

Tcv18l2

Table of Contents