Page 2
IMPORTANT INFORMATION ....................................4 GENERAL INFORMATION ...................................... 5 CONSTRUCTION ......................................... 5 TECHNICAL DATA SLIM N/W ....................................6 TECHNICAL DATA SLIM E ...................................... 7 DIMENSIONS ..........................................8 INSTALATION ..........................................8 MOUNTING - RECOMMENDED DISTANCES ..............................9 MOUNTING - CEILING MOUNTING INSTALLATION WITH THREADED RODS ................9 MOUNTING WITH BRACKETS...................................
Page 3
ВАЖНО ............................................35 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ..................................... 36 КОНСТРУКЦИЯ ........................................36 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ SLIM-N/W ..............................37 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ SLIM-E ................................. 38 ГАБАРИТЫ ..........................................39 УСТАНОВКА ..........................................39 УСТАНОВКА - РЕКОМЕНДУЕМЫЕ РАССТОЯНИЯ ..........................40 УСТАНОВКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ РЕЗЬБОВЫХ ШПИЛЕК ......................40 УСТАНОВКА С КРОНШТЕЙНАМИ ................................41 ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ...
Page 16
1. Disconnect the curtain power supply before connecting the water system. 2. The connection should be made without stress. It is recommended to use flexible ducts supplying the heating medium. 3. Water supply should be connected to the connector marked with the symbol ↓ IN. 4.
Page 18
The manufacturer bears no responsibility for operating the device in a manner inconsistent with its purpose, by persons not authorised for this, and for damage resulting from this! Made in Poland Made in EU Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia e-mail: info@flowair.pl www.flowair.com...
Page 31
1. Przed podłączeniem instalacji wodnej należy odłączyć zasilanie kurtyny. 2. Przyłącze powinno być wykonane w sposób niepowodujący naprężeń. Zalecane jest stosowanie przewodów elastycznych doprowadzających czynnik grzewczy. 3. Zasilanie wody należy podłączyć do króćca oznaczonego symbolem ↓IN. 4. Instalacja z czynnikiem grzewczym musi być zabezpieczona przed wzrostem ciśnienia czynnika grzewczego ponad dopuszczalną...
Page 47
1. Отключите питание завесы перед подключением теплоносителя. 2. Соединение должно быть выполнено без напряжения. Рекомендуется применить гибкие подводки для подключения теплоносителя. 3. Водоснабжение должно быть подключено к разъему, обозначенному символом ↓ IN. 4. Установка с теплоносителем должна быть защищена от повышения среднего давления нагрева выше...
Page 63
1. Sluit de stroomtoevoer naar het gordijn af voordat u de waterinstallatie aansluit. 2. Er mag geen spanning op de aansluitingstaan. Zorg dat u de aansluitingen op de warmtewisselaar niet kapot draait. Gebruik altijd twee verstelbare moersleutels. We adviseren tevens flexibele slangen te gebruiken voor de aanvoer van het verwarmingsmedium.
Page 66
De fabrikant is niet aansprakelijk voor het gebruik van het apparaat op een wijze die niet in overeenstemming is met het beoogde doel, door personen die hiertoe niet bevoegd zijn en voor schade die hieruit voortvloeit! Gefabriceerd in Polen. Gefabriceerd in de EU Fabrikant: ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia e-mail: info@flowair.pl www.flowair.com DRL Products BV Minervum 7268, 4817 ZM Breda, The Netherlands e-mail: info@drl-products.nl...
Page 67
Deklaracja zgodności / Declaration Of Conformity / Декларация о соответствии Niniejszym deklarujemy, iż kurtyny powietrzne / FLOWAIR hereby confirms that air curtains unit / Компания FLOWAIR декларирует, что воздушная завеса: • SLIM: W-100; W-150; W-200; E-100; E-150; E-200; N-100; N-150; N-200;...