Obliczenia dotyczące
zaworu stabilizacji
ciśnienia
Do obliczenia rozmiaru zaworu (średnica znamionowa lub
wartość Kv) potrzebne będą następujące dane:
- ciśnienie produktu [barg]
- przepływ objętościowy [m
Te wartości należy ustalić na podstawie wykresów, aby
określić punkt przecięcia (punkt znamionowy pracy).
Punkt znamionowy pracy musi znajdować się w „obszarze
roboczym" zaworu.
Przykład: wejście 4 barg, 27 m³/h
Obszar roboczy / operating range
Przepływ objętościowy [m³/h]/ Flow rate [m³/h]
Obszar roboczy to obszar, w obrębie którego zawór reguluje
ciśnienie, a więc obszar, w którym grzybek zaworu znajduje
się między dolną (zamknięty) a górną (w pełni otwarty)
pozycją krańcową.
W przeciwieństwie do powyższego obszar niedozwolony
oznacza obszar, w którym zawór jest w pełni otwarty, ale
regulacja ciśnienia nie może mieć miejsca.
2016-01 · Zawór stabilizacji ciśnienia DHV / Constant pressure Valve DHV
3
/h]
Sizing of constant
pressure valves
Sizing of the valves size requires the following data:
- product pressure [barg]
- volume flow [m
/h]
3
The parameters have to be inscribed in the diagram, to
determine the point of intersection (operating point).
The operating point must be in the "operating range" of
the valve.
Example: 4 barg, 27 m³/h
Obszar niedozwolony /
out of range
Zawór za mały, nie dopuszczalny /
Valve size to small, not permitted
The operating range is the range in which the valve reg-
ulates a pressure, ie the area where the piston is between
the bottom (closed) and upper (fully open) position.
Conversely, the "out of range" area indicates where the
valve is fully open and no more regulation is possible.
Ciśnienie powietrza
w napędzie /
Air pressure actuator
9
Need help?
Do you have a question about the DHV and is the answer not in the manual?