Microlife BP A100 Manual page 27

Hide thumbs Also See for BP A100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Proteja o dispositivo de:
− Água e humidade
− Temperaturas extremas
− Impactos e quedas
− Contaminação e poeiras
− Luz directa do sol
− Calor e frio
• As braçadeiras são sensíveis e têm de ser manuseadas com
cuidado.
• Encha a braçadeira apenas depois de bem ajustada.
• Não utilize o dispositivo na proximidade de campos electromag-
néticos fortes, tais como, telemóveis ou instalações radiofónicas.
• Não utilize este dispositivo se estiver danificado ou se detectar
qualquer anomalia.
• Nunca abra o dispositivo.
• Se o dispositivo não for utilizado durante um longo período de
tempo, deverá retirar as pilhas.
• Consulte também as instruções de segurança incluídas nas
secções individuais deste folheto.
Certifique-se de que não deixa o dispositivo ao alcance das
crianças; algumas peças são muito pequenas e podem ser
engolidas.
Cuidados a ter com o dispositivo
Para efectuar a limpeza do dispositivo, utilize apenas um pano
macio e seco.
Limpeza da braçadeira
É possível lavar a cobertura da braçadeira na máquina a uma
temperatura de 30°C (não passar a ferro!).
AVISO: No entanto, em circunstância alguma deverá lavar a
tubagem interior! Retire sempre a tubagem sensível da
manga antes da lavagem e posteriormente volte a colocá-la
com cuidado.
Teste de precisão
Recomendamos a realização de testes de precisão ao dispositivo
de 2 em 2 anos ou após impacto mecânico (por exemplo, após uma
queda). Contacte a Assistência da Microlife para providenciar o
teste (ver mais adiante).
Eliminação de resíduos
As pilhas e dispositivos electrónicos têm de ser eliminados
em conformidade com os regulamentos locais aplicáveis,
uma vez que não são considerados resíduos domésticos.
BP A100
11. Garantia
Este dispositivo está abrangido por uma garantia de 5 anos a
partir da data de compra. A garantia é válida apenas mediante a
apresentação do cartão de garantia preenchido pelo revendedor
(ver verso) que comprove a data de compra ou o talão de compra.
• As pilhas, braçadeira e peças de desgaste não se encontram
abrangidas.
• A garantia não é válida se o dispositivo for aberto ou alterado.
• A garantia não cobre danos causados por manuseamento incor-
recto, pilhas descarregadas, acidentes ou não conformidade
com as instruções de utilização.
Contacte a Assistência da Microlife (ver mais adiante).
12. Especificações técnicas
Temperatura de funci-
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
onamento:
15 - 95 % de humidade relativa máxima
Temperatura de acon-
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
dicionamento:
15 - 95 % de humidade relativa máxima
Peso:
610 g (incluindo pilhas)
Dimensões:
160 x 125 x 98 mm
Procedimento de
oscilométrico, correspondente ao
medição:
método Korotkoff: Fase I sistólica, Fase
V diastólica
Gama de medição:
20 - 280 mmHg – tensão arterial
40 - 200 batimentos por minuto –
pulsação
Gama de medição da
pressão da braçadeira: 0 - 299 mmHg
Resolução:
1 mmHg
Precisão estática:
pressão dentro de ± 3 mmHg
Precisão da pulsação: ± 5% do valor obtido
• Pilhas 4 x 1,5 V; tamanho AA
Alimentação:
• Adaptador DC 6 V, 600 mA
Normas de referência: EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
Este dispositivo está em conformidade com as exigências da
Norma de Dispositivos Médicos 93/42/EEC.
O fabricante reserva-se o direito de proceder a alterações técnicas.
(opcional)
PT
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents