Table of Contents Svenska Viktig information Användarhandbok Installatörshandbok English Important information User manual Installer manual Finnish Tärkeää Käyttöohjekirja Asentajan käsikirja Dutch Belangrijke informatie Gebruikershandleiding Handleiding voor installateur Eminent Table of Contents |...
OBS! det företag som sålt produkten gäller AA VVS. I enlighet Denna symbol betyder fara för människa eller med denna lämnar NIBE tre års produktgaranti till före- maskin. taget som sålt produkten. Produktgarantin ersätter inte höjd energiförbrukning eller skada som uppkommit p.g.a.
Page 5
Installationskontroll Enligt gällande regler skall värmeanläggningen undergå installationskontroll innan den tas i bruk. Kontrollen får endast utföras av person som har kompetens för uppgiften. Beskrivning Anmärkning Signatur Datum ✔ Varmvatten (sida 8) Avstängningsventiler Kallvatten (sida 8) Avstängningsventiler Backventil Blandningsventil Säkerhetsventil El (sida 10) Ansluten matning Eminent | SE...
Användarhandbok Tillsyn och skötsel Säkerhetsventil Säkerhetsventilen (FL1) skall kontrolleras regelbundet, cirka 4 ggr per år, för att förhindra igensättning. Kontrol- len sker genom att vrida säkerhetsventilens ratt moturs, vatten skall då strömma genom spillröret. Skulle så ej ske är säkerhetsventilen defekt och måste bytas. Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter en varmvattentappning.
Page 7
Tömning Tömningen sker genom säkerhetsventilens spillrör och görs enligt följande: Bryt strömmen till varmvattenberedaren. ■ Stäng avstängnings-/backventilen genom att vrida ■ ratt (QM35) medurs tills den bottnar. Vrid blandningsventilens ratt (FQ1) moturs till maximalt ■ läge. Öppna säkerhetsventilen genom att vrida ratt (FL1) ■...
Installatörshandbok Komponentplacering QM35 XL48 Till MOS Komponentlista X1 Anslutningskabel med jordad stickpropp, längd 850 mm FL1 Säkerhets-/avtappningsventil QQ3 Plastlock, elkopplingsrum FQ1 Blandningsventil QQ4 Plastlock, anod (EMINENT-E) FR2 Skyddsanod (EMINENT-E) FD1 Termostat/temperaturbegränsare XL3 Kallvattenanslutning, klämringskoppling Ø15 mm EB1 Elpatron XL4 Varmvattenanslutning, klämringskoppling Ø15 mm UL2 Upphängningskonsol XL48 Anslutning säkerhets-/avtappningsventil, klämrings- koppling Ø15 mm...
Page 9
Installation Montering Varmvattenberedaren rekommenderas att installeras i ett rum med befintlig golvbrunn. Varmvattenberedaren kan monteras vertikalt hängande på plan vägg (med anslutningarna nedåt) eller liggande horisontellt (med baksidan nedåt). Vid hängande montage används den medlevererade upphängningskonsolen (UL2), vilken först fästs upp (Ø8 – 10 mm skruv), se måttskiss och bild nedan.
Page 10
Inställning av termostat Elektrisk installation För bästa driftsförhållande rekommenderas en inställning OBS! på 60 °C (max cirka 80 °C). Elinstallation samt eventuell service ska göras under överinseende av behörig elinstallatör och Cirka 60 °C enligt gällande elsäkerhetsföreskrifter. Om nätsladden skadas ska den bytas av tillverkaren, dennes auktoriserade servicerepresentant eller annan lik- värdigt kvalificerad person för undvi-...
Page 11
Vid behov av service, kontakta installatören. Serienum- mer (PF3) (14 siffror) och installationsdatum skall alltid Kontrollera anläggningens elsäkringar samt termostatens uppges. Endast av NIBE AB i Markaryd levererad elutrust- och blandningsventilens inställningar. ning får användas. Avvakta några timmar utan varmvattentappning och kontrollera därefter om temperaturnivån har höjts.
Page 12
Tekniska uppgifter Mått och avsättningskoordinater 54 40 min 145 min 200 Till MOS min 145 *Erforderligt utrymme (EMINENT-E) för byte/kontroll av skyddsanod. L=Total längd varmvattenberedaren. 54 40 min 145 Eminent 35 liter:180 mm Eminent 35: L=565 mm Eminent 55 liter:250 mm Eminent 55: L=750 mm Eminent 100 liter:390 mm Eminent 100: L=1120 mm...
Page 13
**Gäller vid hängande montage och vid inkommande kallvattentemperatur på 10 °C, utgående varmvattentemperatur på 40 °C, ett tappflöde på 12 liter per minut samt termostatens inställning 75 °C. Vid liggande montage blir varmvattenkapaciteten ca. 15% mindre. Energimärkning Tillverkare NIBE AB Modell EVH 16 - 35 EVH 16 - 55...
Page 15
Inspection of the installation Current regulations require the heating installation to be inspected before it is commissioned. The inspection must be carried out by a suitably qualified person. Description Notes Signature Date ✔ Hot water (page 18) Shut off valves Cold water (page 18) Shut off valves Non-return valve...
User manual Maintenance Safety valve The safety valve (FL1) must be inspected regularly, about 4 times a year, to prevent clogging. The check is made by turning the safety valve’s knob anticlockwise, water should then flow through the overflow pipe. If this does not happen, then the safety valve is defective and must be replaced.
Page 17
Emptying Draining is through the safety valve overflow pipe and is carried out as follows: Turn off the power to the water heater. ■ Open the shut off valve/non-return valve by turning ■ the knob (QM35) clockwise until it bottoms. Turn the mixer valve (FQ1) fully anticlockwise.
Installer manual Component positions QM35 XL48 Till MOS List of components X1 Power cable with earthed plug, length 850 mm FL1 Safety/drainage valve QQ3 Plastic cover, junction box FQ1 Mixer valve QQ4 Plastic cover, anode (EMINENT-E) FR2 Sacrificial anode (EMINENT- E) FD1 Thermostat/temperature limiter XL3 Cold water connection, compression ring coupling Ø15 EB1 Immersion heater...
Page 19
Installation Mounting It is recommended that the water heater is installed in a room with existing floor drainage. The water heater can be mounted hanging vertically on a flat wall (with the connections downward) or lying horizontally (with the reverse down). Use the enclosed suspension brackets (UL2) when hanging on a wall, these are mounted first (Ø8 –...
Page 20
Setting thermostat Electrical installation For best operating conditions, we recommend a setting NOTE of 60 °C (max approx. 80 °C). Electrical installation and service must be carried out under the supervision of a qualified electri- Approx. 60 °C cian, and in accordance with applicable electrical safety regulations.
Page 21
For service, contact the installer. The serial number (PF3) (14 digits) and installation date should always be stated. Only electrical equipment supplied by NIBE AB in Check the installation's fuses as well as the thermostat Markaryd may be used.
Page 22
Technical data Dimensions and setting-out coordinates 54 40 min 145 min 200 Till MOS min 145 *Required space (EMINENT-E) for replacing/checking the sacrificial anode. L=Total length water heater. 54 40 min 145 Eminent 35 litres:180 mm Eminent 35: L=565 mm Eminent 55 litres:250 mm Eminent 55: L=750 mm Eminent 100 litres:390 mm...
Page 23
**Applies for suspended installation and for incoming cold water temperature of 10°C, outgoing hot water temperature of 40°C, a drain flow of 12 litres per minute and a thermostat setting of 75°C. In the case of horizontal installation, the hot water capacity is approx. 15% less. Energy labelling Supplier NIBE AB Model EVH 16 - 35 EVH 16 - 55...
Page 25
Asennusten tarkastus Lämmitysjärjestelmä on tarkastettava ennen käyttöönottoa voimassa olevien määräysten mukaan. Tarkastuksen saa tehdä vain tehtävään pätevä henkilö. Kuvaus Huomautus Allekirjoi- Päiväys ✔ Käyttövesi (sivu 28) Sulkuventtiilit Kylmä vesi (sivu 28) Sulkuventtiilit Takaiskuventtiili Sekoitusventtiili Varoventtiili Sähkö (sivu 30) Kytketty syöttö Eminent | FI...
Käyttöohjekirja Huolto Varoventtiili Tarkasta varoventtiili (FL1) säännöllisesti (noin 4 kertaa vuodessa) tukkeutumisen estämiseksi. Tarkasta kiertä- mällä varoventtiilin käsipyörää vastapäivään, jolloin poistoputkesta pitää valua vettä. Ellei näin käy, varovent- tiili on viallinen ja se pitää vaihtaa. Varoventtiili päästää joskus vettä, kun lämmintä vettä on laskettu.
Page 27
Tyhjennys Tyhjennys tapahtuu varoventtiilin poistoputken kautta ja suoritetaan seuraavasti: Katkaise lämminvesivaraajan jännitteensyöttö. ■ Sulje sulku-/takaiskuventtiili kiertämällä säätöpyörä ■ (QM35) myötäpäivään pohjaan saakka. Kierrä sekoitusventtiilin säätöpyörä (FQ1) kokonaan ■ vastapäivään. Avaa varoventtiiliä kiertämällä säätöpyörää (FL1) hi- ■ taasti vastapäivään neljänneskierros, kunnes se jää yläasentoon.
Asentajan käsikirja Komponenttien sijainti QM35 XL48 Till MOS Komponenttiluettelo X1 Virtajohto ja maadoitettu pistotulppa, pituus 850 mm FL1 Varo-/tyhjennysventtiili QQ3 Muovikansi, kytkentätila FQ1 Sekoitusventtiili QQ4 Muovikansi, anodi (EMINENT-E) FR2 Suoja-anodi (vain EMINENT-E) FD1 Termostaatti/lämpötilanrajoitin XL3 Kylmävesiliitäntä, puserrusrengasliitin Ø 15 mm EB1 Sähkövastus XL4 Käyttövesiliitäntä, puserrusrengasliitin Ø...
Page 29
Asennus Asennus Lämminvesivaraaja tulisi asentaa huoneeseen, jossa on lattiakaivo. Lämminvesivaraaja voidaan asentaa pysty- asentoon tasaiselle seinälle (liitännät alaspäin) tai vaaka- asentoon (takasivu alaspäin). Seinäasennuksessa käyte- tään mukana toimitettua ripustuskannatinta (UL2), joka kiinnitetään ensin (Ø 8 – 10 mm ruuveilla), katso mitta- piirros ja kuva alla.
Page 30
Termostaatin asetus Sähköasennus Parhaiden käyttöolosuhteiden varmistamiseksi asetuk- HUOM! seksi suositellaan 60 °C (maks. noin 80 °C). Sähköasennukset ja mahdolliset huollot saa tehdä vain valtuutetun sähköasentajan valvon- Noin 60 °C nassa ja voimassa olevien sähköturvallisuusmää- räysten mukaisesti. Jos virtajohto on vahingoittunut, sen saa vaihtaa vain valmistaja, sen val- tuuttama huoltoedustaja tai muu vastaavan pätevyyden omaava hen-...
Page 31
Huolto kilö vaaran välttämiseksi. Jos laitteisto kaipaa huoltoa, ota yhteys asentajaan. Val- mistenumero (PF3) (14 numeroinen) ja asennuspäivä pitää aina mainita kaikissa yhteydenotoissa. Vain NIBE Tarkasta varokkeet sekä termostaatin ja sekoitusventtiilin AB:n toimittamia sähkökomponentteja saa käyttää. asetukset. Odota muutamia tunteja laskematta lämmintä vettä ja tarkasta, nouseeko lämpötila.
Page 32
Tekniset tiedot Mitat ja varattavien mittojen koordinaatit 54 40 min 145 min 200 Till MOS min 145 *Suoja-anodin vaihtoon/tarkastukseen tarvittava tila (EMINENT-E). L=Lämminvesivaraajan kokonaispituus. 54 40 min 145 Eminent 35 litraa:180 mm Eminent 35: L=565 mm Eminent 55 litraa:250 mm Eminent 55: L=750 mm Eminent 100 litraa:390 mm Eminent 100: L=1120 mm...
Page 33
**Koskee seinäasennusta, jossa tulevan kylmän veden lämpötila on 10 °C, käyttöveden menolämpötila on 40 °C, kulutus on 12 litraa minuutissa ja termos- taatin asetus on 75 °C. Vaaka-asennuksessa lämminvesikapasiteetti on n. 15% pienempi. Energiamerkintä Valmistaja NIBE AB Malli EVH 16 - 35 EVH 16 - 55...
Page 35
Inspectie van de installatie Volgens de geldende voorschriften moet de verwarmingsinstallatie aan een controle worden onderworpen voordat deze in gebruik wordt genomen. De inspectie moet door een daartoe bevoegd persoon worden uitgevoerd. Beschrijving Opmerkingen Handteke- Datum ✔ ning Warmtapwater (pagina 38) Afsluiters Koud water (pagina 38) Afsluiters...
Gebruikershandleiding Onderhoud Overstortventiel De veiligheidsklep (FL1) moet regelmatig worden gecon- troleerd, ca. 4 keer per jaar, om te voorkomen dat deze gaat vastzitten. De controle vindt plaats door de knop van de veiligheidsklep linksom te draaien. Het water moet dan door de afvoerleiding stromen. Als dit niet gebeurt, is de veiligheidsklep defect en moet deze wor- den vervangen.
Page 37
Systeem leegmaken De boiler wordt als volgt geleegd via de afvoerleiding van de veiligheidsklep: Schakel de stroom naar de boiler uit. ■ Open de afsluit-/terugslagklep door de knop (QM35) ■ helemaal rechtsom te draaien tot hij niet verder kan. Open de mengklep (FQ1) volledig (linksom draaien). ■...
Handleiding voor installateur Plaats van de onderdelen QM35 XL48 Till MOS Lijst met onderdelen X1 Voedingskabel met geaarde stekker, lengte 850 mm FL1 Veiligheids-/aftapklep QQ3 Kunststof afdekking, van aansluitingen FQ1 Mengklep QQ4 Kunststof afdekking, anode (EMINENT-E) FR2 Opofferingsanode (EMINENT-E) FD1 Thermostaat/temperatuurbegrenzer XL3 Koudwateraansluiting, knelkoppeling Ø15 mm EB1 Elektrisch verwarmingselement XL4 Warmwateraansluiting, knelkoppeling Ø15 mm...
Page 39
Installatie Montage Aanbevolen wordt om de boiler in een ruimte met een afvoer in de vloer te installeren. De boiler kan verticaal op een vlakke wand (met aansluitingen omlaag) of hori- zontaal (met achterkant omlaag) worden gemonteerd. Gebruik de bijgeleverde ophangbeugel (UL2) voor wandmontage.
Page 40
Thermostaat instellen Elektrische installatie Voor de beste bedrijfsomstandigheden raden wij een Voorzichtig! instelling van 60 °C (max. ca. 80 °C) aan. Elektrische installaties en onderhoud moeten worden verricht onder toezicht van een erkende Ca. 60 °C elektricien volgens de geldende regelgeving op het gebied van elektrische veiligheid.
Page 41
(PF3) (14 cijfers) en de in- stallatiedatum. Gebruik alleen elektrische apparatuur Controleer de zekeringen van de installatie en de instel- die wordt geleverd door NIBE Energietechniek bv te ling van de thermostaat en mengklep. Oosterhout. Wacht een aantal uur zonder warm water te gebruiken en controleer daarna of de temperatuur is gestegen.
Page 42
Technische gegevens Afmetingen en aansluitingen 54 40 min 145 min 200 Till MOS min 145 *Vereiste ruimte (EMINENT-E) voor vervangen/controleren van de opofferings- L=Totale lengte boiler. 54 40 min 145 anode. Eminent 35 liter:180 mm Eminent 35: L=565 mm Eminent 55 liter:250 mm Eminent 55: L=750 mm min 200 Eminent 100 liter:390 mm...
Page 43
40°C, een aftapstroom van 12 liter per minuut en een thermostaatinstelling van 75°C. Bij een horizontale installatie is de warmtapwatercapaciteit ca. 15% kleiner. Energielabel Naam leverancier NIBE AB Model leverancier EVH 16 - 35 EVH 16 - 55 EVH 16 - 100...
Need help?
Do you have a question about the Eminent E 35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers