The connector can be used for purposes other than those in 本文件中描述的有所不同。 a photovoltaic array, e.g., as a LVDC component. If the com- 要了解更多信息, 请联系史陶比尔。 www.staubli.com/electrical ponent is used for other purposes, then the requirements and • specifi cations may be diff erent from the ones described in this document.
Cable cutter PV-WZ-KS, 订货号 326080 Order No. 32.6080 注意: Note: 操作说明 MA705, Operating instructions MA705, wwwstaublicom/electrical www.staubli.com/electrical 存放注意事项 Notes on connectors and components storage 史陶比尔建议将连接器部件存放在温度-30°C 至 60°C, 相对湿度 Stäubli recommends to store connector components at a pref- 小于70%的恒温环境中。 erably constant temperature range between -30 °C and +60 °C 部件不能暴露在因降雨、...
Attention: 建议使用镀锡导线。 切勿使用无保护 (外露*) 或已生锈的导 Used tinned copper conductors. Do not use uncoated 线。 所有史陶比尔光伏电缆均具有高品质的镀锡导线。 出于 (bare*) nor already oxidized conductors. All Staubli solar 安全考虑, 史陶比尔禁止使用 PVC 电缆或 H07RN-F 型号的未 cables have high-quality, tinned conductors. For safety rea- 镀锡电缆。 sons, Stäubli prohibits the use of PVC cables and the use of non-tinned cables of type H07RN-F.
Page 6
使用UL认证电缆时的连接器选型 Selection of connector configuration when using cables certified at UL 连接到连接器的电缆应适用于光伏系统且应符合 ZKLA (PV-线) 或 Cables connected to the connectors shall be suitable for use in TYLZ (USE-2) 的要求 photovoltaic systems and shall comply with the requirements of 表3/Tab. 3 ZKLA (PV-wire) or TYLZ (USE-2).
压接 Crimping B-Crimp (图 11) (ill. 11) 用于压接开口压接式插针 (B-Crimp) For crimping open crimp contacts PV-KT4/2.5...-UR; PV-KXT4/6...-UR (B-Crimp) 或 PV-KXT4/10... PV-KxT4/2.5...-UR; PV-KxT4/6...-UR 打开并握住夹钳 (K)。 or PV-KxT4/10... • 将插针置于适当的截面积范围内。 Open clamp (K) and hold tight. • • 向上旋转压接片 (C)。 Insert the contact in the appropriate •...
Page 8
(图 13) (ill. 13) 在压接前, 确保插针完全插入进定位块。 B-Crimp Make sure the contact is fully inserted into the locator before crimping. O-Crimp (图 14) (ill. 14) 放置插针并固定到正确位置。 Press the pliers gently together until the crimping flaps are properly located within the crimping die. (图...
安装检查 Assembly check (图 17) (ill. 17) 将压接的插针插进公/母绝缘外壳, 直至 Insert the crimped contact into the 啮合。 insulator of the male or female coupler 轻轻拉动导线, 检查金属部分是否正确 until engaged. 连接。 . You will typically hear a “click” sound once fully engaged. Pull gently the cable to verify that the metal part is correctly engaged.
插入和拔出 (无安全锁扣PV-SSH4) Mating and disconnecting the cable coupler without safety lock clip PV-SSH4 插入 Mating (图 20) (ill. 20) 将电缆耦合器互插直到听到 “咔嗒” 声为 Mate the cable coupler until a „Click“ 止。 轻轻拉动连接器以便确认是否正确 can be heard. Check correct engage- 啮合。 (最大拉力: 20 N) 。 ment by lightly pulling on the connector (maximum pulling force: 20 N).
安装注意事项 Notes on installation 注意: Note: 如果要将本连接器用于光伏阵列以外的低压直流应用, 请查阅 If the connector is to be used in low-voltage DC applications 《史陶比尔技术说明报告》 中的信息。 other than those in a photovoltaic array, please consult the infor- mation as provided in the Stäubli Technical Description Report. Link Link 关于安装的一般注意事项...
Engineering considerations: Application associated current ratings have to be verified in the products end-use and shall not exceed the maximum operating tempera- ture 生产商/Manufacturer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tel. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 12 / 12...
Need help?
Do you have a question about the PV-KST4/ -UR Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers