Staubli PV-KST4 UR Series Assembly Instructions Manual
Hide thumbs Also See for PV-KST4 UR Series:

Advertisement

Quick Links

MA000 (de_en)
MA231 (pt_en)
Montageanleitung
Instruções de montagem
Acoplamento fêmea PV-KST4/...-UR
Acoplamento macho PV-KBT4/...-UR
Sumário
Instruções de segurança ������������������������������������������������������������2
Ferramentas necessárias ...........................................................4
Preparação do cabo ...................................................................5
Cravar ........................................................................................6
Teste de montagem ...................................................................7
sem clip de segurança PV-SSH4 ...............................................8
com clip de segurança PV-SSH4 ...............................................9
Passagem do cabo ....................................................................9
Datos técnicos .........................................................................10
Acoplamento fêmea / Female cable coupler
PV-KBT4/2.5...-UR/PV-KBT4/6...-UR/PV-KBT4/10...-UR
PV-KBT4/8II-UR
MC4
na opção / Optional
PV-SSH4
clip de segurança
Safety lock clip
(veja / see www.staubli.com/electrical --> MA252)
MA231 (pt_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
PV male cable coupler PV-KST4/...-UR
PV female cable coupler PV-KBT4/...-UR
Content
Safety Instructions ����������������������������������������������������������������������2
Tools required ........................................................................... 4
Cable preparation ..................................................................... 5
Crimping ................................................................................... 6
Assembly check ....................................................................... 7
without safety lock clip PV-SSH4 ............................................. 8
with safety lock clip PV-SSH4 .................................................. 9
Cable routing ............................................................................ 9
Technical data ......................................................................... 10
Acoplamento macho / Male cable coupler
PV-KST4/2.5...-UR/PV-KST4/6...-UR/PV-KST4/10...-UR
PV-KST4/8II-UR
MC4
1 / 12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PV-KST4 UR Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Staubli PV-KST4 UR Series

  • Page 1: Table Of Contents

    Technical data ................. 10 Acoplamento fêmea / Female cable coupler Acoplamento macho / Male cable coupler PV-KBT4/2.5...-UR/PV-KBT4/6...-UR/PV-KBT4/10...-UR PV-KST4/2.5...-UR/PV-KST4/6...-UR/PV-KST4/10...-UR PV-KST4/8II-UR PV-KBT4/8II-UR na opção / Optional PV-SSH4 clip de segurança Safety lock clip (veja / see www.staubli.com/electrical --> MA252) 1 / 12...
  • Page 2: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Safety Instructions Os produtos só devem ser montados e instalados por pessoal The products may be assembled and installed only by suit- qualificado e instruído, tendo em consideração o cumprimen- ably qualified and trained specialists with due observance of to das normas e regulamentações de segurança legalmen- all applicable safety regulations.
  • Page 3 Avisos para a armazenagem Note on storage Para a armazenagem dos componentes dos conectores reco- We recommend that you store connector components at a mendamos uma temperatura de armazenagem de –30 °C a temperature between –30°C and +60°C and with a relative hu- +60 °C com uma humidade do ar de <...
  • Page 4: Ferramentas Necessárias

    Ferramentas necessárias Tools required (ill. 1) (ill. 1) Alicate para descarnar PV-AZM... Stripping pliers PV-AZM... incl. built- incl. lâmina de descarnar incorporada in blade as well as hexagonal screw- e chave de fendas hexagonal 2,5 mm. driver A/F 2,5 mm. Secção de cabo: 1,5 / 2,5 / 4 / 6 mm² Cable cross section: 1,5 / 2,5 / 4 / 6 mm²...
  • Page 5: Preparação Do Cabo

    (ill. 7) (ill. 7) Chave de bocas 15 mm Open-end spanner A/F 15 mm CHR OM - VA N ADIU M (ill. 8) (ill. 8) Chave dinamométrica 12 mm Torque screwdriver A/F 12 mm Preparação do cabo Cable preparation Os cabos com construção classe 5 ou Cables with a strand construction of 6 podem ser ligados.
  • Page 6: Cravar

    PV-K...T4/2,5l 6 – 7,5 mm ção dos conjuntos de lâminas, ver as changing blade sets, see operating PV-K...T4/6l 6 – 7,5 mm instruções de utilização MA267 sur instruction MA267 at www�staubli�com/electrical www�staubli�com/electrical PV-K...T4/10ll 6 – 7,5 mm PV-K...T4/8ll 8,5 – 10 mm Cravação Crimping (ill.
  • Page 7: Teste De Montagem

    Visually check the crimp. Aviso: Note: Notas sobre a utilização di alicate For directions on the operation of de cravar, veja MA251 the crimping tool, please see operat- (www.staubli.com/electrical) ing instructions MA251 at www�staubli�com/electrical Teste de montagem Assembly check (ill. 15) (ill. 15)
  • Page 8: Conectado E Desconectado Sem Clip De Segurança Pv-Ssh4

    (ill. 17) (ill. 17) Enroscar o bucim do cabo com as Screw up the cable gland hand-tight ferramentas PV-MS with the tools PV-MS Aperte o bucim com a ajuda das duas tighten the cable gland with the tools ferramentas PV-WZ-AD/GWD y PV-WZ-AD/GWD and PV-SSE-AD4.
  • Page 9: Com Clip De Segurança Pv-Ssh4

    Ligando e desligando o aco- Plugging and unplugging the pulamento de cabo com clip cable coupler with safety de segurança PV-SSH4 lock clip PV-SSH4 Acoplamento Plugging (ill. 20) (ill. 20) Ligar as partes do acoplamento do Plug the parts of the cable coupler to- cabo até...
  • Page 10: Datos Técnicos

    Datos técnicos Technical data Designação do tipo Type designation Sistema de conexão Connector system Ø 4 mm 1000 V (EN 50521 / IEC62852) Tensão nominal Rated voltage 1500 V DC (2PfG2330) 1) 2) 600 V / 1000 V / 1500 V (UL) 17 A (1,5 mm 22,4 A (2,5 mm Corrente nominal IEC (85 °C) Rated current IEC (85 °C) 39 A (4 mm²...
  • Page 11 11 / 12...
  • Page 12 Fabricante/Producer: Stäubli Electrical Connectors Essen GmbH Westendstraße 10, Postfach 10 25 27 45143 Essen/Germany Phone: +49 201 831 05 0 Fax: +49 201 831 05 99 mail ec.essen@staubli.com www.staubli.com/electrical 12 / 12...

Table of Contents