Concept2 VP4400 Manual

Concept2 VP4400 Manual

Cordless hand-held vacuum cleaner
Table of Contents
  • Důležitá Bezpečnostní Upozornění
  • Popis Výrobku
  • Návod K Obsluze
  • Řešení Potíží
  • Dôležité Bezpečnostné Upozornenia
  • Návod Na Obsluhu
  • Riešenie Problémov
  • Opis Produktu
  • Instrukcja Obsługi
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Fontos Biztonsági Figyelmeztetések
  • A Termék Leírása
  • Használati Útmutató
  • Svarīgi Drošības NorāDījumi
  • Ierīces Apraksts
  • Lietošanas Instrukcija
  • Traucējumu Novēršana
  • Important Safety Precautions
  • Wartung
  • Problemlösung
  • Description du Produit
  • Entretien
  • Guide de Résolution des Problèmes
  • Protection de L'environnement
  • Descrizione del Prodotto
  • Manutenzione
  • Soluzione Dei Problemi
  • Advertencias Importantes de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Manual de Uso
  • Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Descrierea Produsului
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • Záruční Podmínky
  • Záručné Podmienky
  • Garanciális Feltételek
  • Warranty Terms
  • Conditions de Garantie
  • Condizioni DI Garanzia
  • Condiciones de Garantía

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

Akumulátorový ruční vysavač
Akumulátorový ručný vysávač
Odkurzacz ręczny akumulatorowy
Akkumulátoros kézi porszívó
Akumulatora rokas putekļsūcējs
Cordless hand-held vacuum cleaner
CZ
SK
PL
Akku-Handstaubsauger
Aspirateur à main rechargeable
Aspirapolvere manuale ad accumulatore
Aspiradora de mano a batería
Aspirator de mână cu acumulator
VP4400 | VP4410 | VP4420
HU
LV
EN
IT
DE
FR
ES
RO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VP4400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Concept2 VP4400

  • Page 1 Akumulátorový ruční vysavač Aspirateur à main rechargeable Akumulátorový ručný vysávač Aspirapolvere manuale ad accumulatore Odkurzacz ręczny akumulatorowy Akkumulátoros kézi porszívó Aspiradora de mano a batería Aspirator de mână cu acumulator Akumulatora rokas putekļsūcējs Cordless hand-held vacuum cleaner VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 2: Důležitá Bezpečnostní Upozornění

    • Držte spotřebič stranou od zdrojů tepla, jako jsou radiátory, trouby a podobně. Chraňte jej před přímým slunečním zářením, vlhkostí. • Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 3: Popis Výrobku

    Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 4: Návod K Obsluze

    3. Po vysypání nečistot vložte zámek zpět do prachové nádoby. Při správném Součástí balení u jednotlivých druhů je následující příslušenství: usazení uslyšíte cvaknutí. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (viz. popis výrobku) - VP4410: 5, 6, 7 (viz. popis výrobku) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (viz. popis výrobku) ČIŠTĚNÍ...
  • Page 5: Dôležité Bezpečnostné Upozornenia

    • Spotrebič držte mimo zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a  podobne. Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením, vlhkom. • Na spotrebič nesiahajte vlhkými alebo mokrými rukami. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 6 Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 7: Návod Na Obsluhu

    Súčasťou balenia u jednotlivých typov je nasledujúce príslušenstvo: umiestnení sa ozve cvaknutie. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (pozri popis výrobku) - VP4410: 5, 6, 7 (pozri popis výrobku) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (pozri popis výrobku) ČISTENIE A VÝMENA PERMANENTNÉHO FILTRA...
  • Page 8 • Nie wolno używać ładowarki, gdy kabel zasilający lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego. • Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 9: Opis Produktu

    • Nie wolno korzystać z urządzenia w przypadku zanieczyszczonych filtrów. • Nie wolno wrzucać akumulatora urządzenia do ognia czy też narażać go na działanie temperatury powyżej 40°C. • Podczas pracy nie wolno dotykać napędzanych części ruchomych urządzenia. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 10: Instrukcja Obsługi

    W zestawach poniższych typów znajdują się następujące akcesoria: prawidłowym osadzeniu usłyszysz odgłos kliknięcia. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (zobacz OPIS PRODUKTU) - VP4410: 5, 6, 7 (zobacz OPIS PRODUKTU) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (zobacz OPIS PRODUKTU) CZYSZCZENIE I WYMIANA FILTRA STAŁEGO...
  • Page 11: Fontos Biztonsági Figyelmeztetések

    Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo. • Ne nyúljon a készülékhez nedves vagy vizes kézzel. • Ne tegyen semmilyen tárgyat a nyílásokba. Ne használja a készüléket, ha bármelyik nyílása eldugult. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 12: A Termék Leírása

    és tisztítást gyerekek nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél, és nincsenek felügyelet alatt. A 8 évnél fiatalabb gyerekeket tartsa távol a készüléktől és a vezetékektől. Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 13: Használati Útmutató

    Az egyes típusok csomagjában az alábbi tartozékok találhatók: esetén egy kattanást hall. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (ld. a termék leírását) - VP4410: 5, 6, 7 (ld. a termék leírását) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (ld. a termék leírását) AZ ÁLLANDÓ...
  • Page 14: Svarīgi Drošības Norādījumi

    A szövegben, a kivitelben és a műszaki jellemzőkben előzetes figyelmeztetés nélkül sor kerülhet változtatásokra, minden u. tml. Nepakļaujiet ierīci tiešu saules staru vai mitruma iedarbībai. módosításra vonatkozó jog fenntartva. • Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām. • Neievietojiet ierīces atverēs dažādus priekšmetus. Nelietojiet putekļsūcēju, VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 15: Ierīces Apraksts

    Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni, kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā. Bērni, kas ir jaunāki par 8  gadiem, nedrīkst atrasties ierīces un tās vada tuvumā. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar šo ierīci. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 16: Lietošanas Instrukcija

    3. Pēc netīrumu izbēršanas ievietojiet slēdzeni atpakaļ putekļu tvertnē. Uzstādot Katra modeļa komplektā ir iekļauti šādi piederumi: pareizi, atskanēs klikšķis. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (skat. ierīces aprakstu) - VP4410: 5, 6, 7 (skat. ierīces aprakstu) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (skat. ierīces aprakstu) PASTĀVĪGĀ...
  • Page 17: Important Safety Precautions

    • Keep the appliance away from heat sources such as radiators, ovens, etc. Protect it from direct sunlight and humidity. • Do not touch the appliance with wet hands. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 18: Product Description

    8 years old and under supervision. Children aged under 8 years of age must be kept away from the appliance and its power cord. Do not let VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 19: Maintenance

    The following accessories are included in the package for each type of appliance: container and empty the dirt. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (see product description) 3. After emptying the dirt, insert the lock back in the dust container. You will hear - VP4410: 5, 6, 7 (see product description) a click when it is seated properly.
  • Page 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    Stecker nicht. Lassen Sie den Mangel von dem autorisierten Service to change them. unverzüglich beheben. • Halten Sie das Gerät von den Wärmequellen, wie Heizkörper, Öfen, usw., fern. Schützen Sie es vor der direkten Sonneneinstrahlung, sowie vor der VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 21 Temperaturen von über 40 °C aus. • Berühren Sie die angetriebenen beweglichen Teile des Geräts während des Betriebs nicht. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich an eine autorisierte VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 22: Wartung

    Einen Packungsbestandteil bei den einzelnen Arten bildet das folgende Zubehör: die Schmutzigkeiten aus. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (siehe die Produktbeschreibung) 3. Nach dem Ausschütten der Schmutzigkeiten legen Sie das Schloss in den - VP4410: 5, 6, 7 (siehe die Produktbeschreibung) Staubbehälter zurück ein.
  • Page 23 Lebensmittel sind Die Änderungen im Text, im Design und in den technischen Spezifizierungen können ohne vorherigen Hinweis geändert werden, und wir behalten uns das Recht auf deren Änderungen vor. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 24: Description Du Produit

    Les enfants de moins de 8 ans ne VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 25: Entretien

    Les accessoires ci-dessous font partie de la livraison de chaque type : 3. Après avoir vidé la saleté, remettre en place le verrou dans le bac à poussière. - VP4400 : 5, 6, 7, 8, 9 (voir la description du produit) Vous entendez un clic lorsque le couvercle est correctement fermé.
  • Page 26: Protection De L'environnement

    • Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati dal produttore. préalable. • Non utilizzare l’adattatore di ricarica se il suo cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, il tale difetto deve essere immediatamente riparato da un’officina autorizzata. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 27: Descrizione Del Prodotto

    • Non procedere mai alla riparazione dell’apparecchio. Rivolgersi sempre ad un’officina autorizzata. • L’apparecchio può essere utilizzato dai bambini d’età superiore a 8 anni. Le persone di capacità fisiche e mentali ridotte e/o non pratiche VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 28: Manutenzione

    Sono forniti in dotazione, per singoli tipi, i seguenti accessori: il contenitore raccoglipolvere e svuotarlo. - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (si veda la descrizione del prodotto) 3. Una volta svuotato il contenitore rimetterlo sul posto. Se posizionato - VP4410: 5, 6, 7 (si veda la descrizione del prodotto) correttamente si sente uno scatto.
  • Page 29: Advertencias Importantes De Seguridad

    • No inserte objetos en los orificios. No use el artefacto si alguno de sus Il produttore si riserva di apportare le modifiche ai testi relativi al prodotto, al suo disegno e alle relative specifiche orificios está obstruido. tecniche senza preavviso. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 30: Descripción Del Producto

    Los niños no deben jugar con el artefacto. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 31: Manual De Uso

    Los accesorios incluidos con cada modelo son los siguientes: 3. Después de vaciar el colector, vuelva a colocar los cerrojos. Cuando estén en su - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (ver descripción del producto) lugar, oirá un clic. - VP4410: 5, 6, 7 (ver descripción del producto) - VP4420: 5, 6, 7, 8, 9 (ver descripción del producto)
  • Page 32 • Păstrați aparatul la distanță față de sursele de căldură precum calorifere, cuptoare ș.a.m.d. Feriți-l de radiațiile solare directe sau umezeală. • Nu atingeți aparatul cu mâinile ude sau umede. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 33: Descrierea Produsului

    8 ani și nu sunt supravegheați. Copiii sub 8 ani trebuie să mențină distanța de siguranță față de aparat și cablu de alimentare. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 34: Instrucțiuni De Utilizare

    Parte a livrării, în funcție de tip, sunt următoarele accesorii: 3. După golirea gunoiului puneți dispozitivul de blocare înapoi în recipientul de - VP4400: 5, 6, 7, 8, 9 (vezi descrierea produsului) praf. La o fixare corespunzătoare veți auzi un clic.
  • Page 35 Condiții de garanție Acest produs îndeplinește toate cerințele relevante de bază ale Directivei UE. Modificările textului, a designului și a specificațiilor tehnice pot fi făcute fără o atenționare prealabilă. Ne rezervăm dreptul la efectuarea acestor modificări. VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 36: Záruční Podmínky

    Je-li však požadavek na výměnu k obsluze výrobku, výrobku nebo jeho součásti vzhledem k  povaze vady • k závadě došlo vlivem mechanického, tepelného nebo neúměrný, zejména lze-li vadu odstranit bez zbytečného VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 37: Záručné Podmienky

    Ak je však požiadavka na výmenu obsluhu výrobku, výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady • k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného neúmerná, najmä ak je možné vadu odstrániť bez VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 38 • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego w instrukcji obsługi produktu, i właściwego usunięcia wady. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 39: Garanciális Feltételek

    üledékek miatt optikai vagy funkcionális változásokra került sor, a terméket vásárolta. • ha letelt a termék valamely alkatrészének, pl. akkumulátor, izzó stb. élettartama A javításra való jog a vásárlás helyszínén vagy valamelyik márkaszervizben érvényesíthető, amelyek listája VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 40 ķēdes utt.) vai kam ir iekšējs īssavienojums. akumulatoram, spuldzēm utt., ir beidzies kalpošanas Šo garantijas noteikumu izpratnē par defektu neuzskata laiks. bojājumu vai parametru izmaiņas, ko izraisījusi normāla darbība vai nolietojums (piemēram, dabisks veiktspējas samazinājums). VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 41: Warranty Terms

    Seal and signature of vendor: a purchase contract for the product by producing the receipt. While filing their complaint, the customer must indicate the noted defect and identify the preferred complaint application method. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 42 Benutzung nicht beschädigt wurde und die Lebensdauer Reklamationsverfahren nicht abgelaufen ist. Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden, hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose, zeit- und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels. VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 43: Conditions De Garantie

    S´il s´agit d´un défaut réparable, le consommateur a  le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuit et dans La garantie est exclue si (notamment) : un délai prévu. • les conditions de l´installation, d´utilisation ou VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 44: Condizioni Di Garanzia

    (la sostituzione), oppure • il danneggiamento è di natura meccanica termica, VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 45: Condiciones De Garantía

    • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, y de manera oportuna y apropiada. térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 46 Garanția este exclusă în cazurile în care (în special): • nu au fost respectate condițiile de instalare, exploatare gratuită, la timp și reglementară a defecțiunii. și deservire a produsului, care sunt menționate în manualul de utilizare, VP4400 | VP4410 | VP4420 VP4400 | VP4410 | VP4420...
  • Page 47 Česká republika Název Ulice PSČ Město Telefon/Fax E-mail Jindřich Valenta Vysokomýtská 1800 565 01 Choceň 465 471 400 servis@my-concept.cz CONCEPT 465 473 304 Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón/Fax E-mail SERVIS ABC s.r.o. Štefánikova 50 949 03 Nitra 037/6526063 info@servisabc.sk D-J service s.r.o.
  • Page 49 Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Tel.: +420 465 471 400, Fax: +420 465 473 304 www.my-concept.cz CONCEPT Slovensko s.r.o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčín Tel.: +421 326 583 465, Fax: +421 326 583 466 www.my-concept.sk CONCEPT POLSKA sp. z o.o. Ostrowskiego 30, 53-238 Wroclaw Tel.: +48 713 390 444, Fax: 713 390 414 www.my-concept.pl...

This manual is also suitable for:

Vp4410Vp4420

Table of Contents