Vitek VT-8100 CM Manual Instruction
Hide thumbs Also See for VT-8100 CM:
Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Меры Предосторожности
  • Сборка Пылесоса
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Комплект Поставки
  • Технические Характеристики
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Шаңсорғышты Жинау
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Застережні Заходи
  • Збирання Пилососа
  • Технічні Характеристики
  • Măsuri de Siguranță
  • Măsuri de Precauţie
  • Instrucțiuni de Utilizare
  • SpecificațII Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IM VT-8100.indd 1
VT-8100 CM
Vacuum cleaner
Пылесос
4
8
13
17
22
27
10/6/20 3:11 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-8100 CM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitek VT-8100 CM

  • Page 1 VT-8100 CM Vacuum cleaner Пылесос IM VT-8100.indd 1 10/6/20 3:11 PM...
  • Page 2 IM VT-8100.indd 2 10/6/20 3:11 PM...
  • Page 3 IM VT-8100.indd 3 10/6/20 3:11 PM...
  • Page 4 ENGLISH ENGLISH VACUUM CLEANER VT-8100 CM • To reduce the risks of getting electric shock do The vacuum cleaner is intended for room dry clean- not use the vacuum cleaner outdoors or on wet ing. surfaces. • Regularly check the power cord. If you notice any...
  • Page 5 (6). Insert the hose until it snaps, confirming a proper connection. the contact address list given in the warranty cer- tificate and on the website www.vitek.ru. • To remove the flexible hose press the locks (7) • Transport the unit in the original package only.
  • Page 6 ENGLISH for picking up animal fur. The cylindrical brush with Cleaning of the dust-collecting bin hard bristles rotates under the action of the air cur- • Holding the handle (5) press the locking but- rent and its bristles effectively remove animal fur ton (4) and take the bin out of the vacuum and loose carpet and rug fibers.
  • Page 7 • Keep the unit out of reach of children and dis- be observed. If the user reveals such differences, abled persons. please report them via e-mail info@vitek.ru for • Use the brush “parking” place (27) during inter- receipt of an updated manual.
  • Page 8: Меры Безопасности

    РУССКИЙ ПЫЛЕСОС VT-8100 CM • Перед включением пылесоса убедитесь, что Пылесос предназначен для сухой уборки поме- напряжение в сети соответствует напряже- щений. нию, указанному на корпусе пылесоса. • Используйте только те насадки, которые вхо- ОПИСАНИЕ дят в комплект поставки. 1. Кнопка автоматического сматывания...
  • Page 9: Меры Предосторожности

    • Наполните нижнюю часть контейнера (26) во- и обратитесь в любой авторизованный (упол- дой до отметки MAX. номоченный) сервисный центр по контактным Примечание: Необходимое количество воды адресам, указанным в гарантийном талоне около 600 мл. и на сайте www.vitek.ru. IM VT-8100.indd 9 10/6/20 3:11 PM...
  • Page 10: Инструкции По Эксплуатации

    РУССКИЙ • Установите крышку (19) на нижнюю часть кон- шерсть животных и «выметает» соринки из вор- тейнера (26) и закройте защелки (25). са ковровых покрытий. • Установите контейнер для сбора мусора Примечание: запрещается использовать тур- и пыли на место, следите за тем, чтобы кон- бо-щетку...
  • Page 11: Комплект Поставки

    РУССКИЙ обходимо залить в контейнер чистую воду, • Установите крышку (19) на нижнюю часть кон- эта процедура описана в разделе «Очистка тейнера (26) и закройте защелки (25). контейнера для сбора мусора и пыли». • Установите контейнер для сбора мусора Примечание: Сливайте грязную воду из кон- и...
  • Page 12 дами, передайте прибор и элементы питания ЧЕРНОМОРСКИЙ БУЛЬВАР, ДОМ 17, КОРП.1, в специализированные пункты для дальнейшей ЭТАЖ 4, ОФИС 401, КАБ.1. утилизации. Тел.: +7 (499) 685-48-18, e-mail: info@vitek.ru Отходы, образующиеся при утилизации изде- Ответственность за несоответствие лий, подлежат обязательному сбору с последу- продукции требованиям технических...
  • Page 13: Қауіпсіздік Шаралары

    ҚАЗАҚША ШАҢСОРҒЫШ VT-8100 CM • Шаңсорғыш желі розеткасына қосулы тұрған кез- Шаңсорғыш панажайларды құрғақ өңдеу үшін де оны қараусыз қалдырмаңыз. Шаңсорғышты арналған. пайдалан байтын кезде немесе оған қызмет көрсете тін кезде желі ашасын розеткадан ажы- СИПАТТАМАСЫ ратып отырыңыз. 1. Желілік шнурды өздігінен орау түймесі...
  • Page 14: Шаңсорғышты Жинау

    қадағалаңыз. Аспапты өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез-келген ақаулықтар пайда болғанда, соынмен қатар ол Иілгіш шлангты жалғау және құлғаннан кейін кепілдеме талоны мен www.vitek.ru шешіп алу (сур. 2) сайтында көрсетілген хабарласу мекен-жайла- • Иілгіш шлангтың ұштығын (8) ауа шығатын ры бойынша кез-келген туындыгерлес (өкілетті) саңылауға...
  • Page 15 ҚАЗАҚША Еден/кілем жабындыларына арналған • Жұмыс кезінде сіз реттегіштің (2)көмегімен сору шөтке (12) (сур. 5, 6) қуатын реттей аласыз. Шөткедегі ауыстырғышты қажетті күйге (жиналып • Бөлмені жинап болғаннан кейін қосу/өшіру жатқан беттің түріне байланысты) орнатыңыз. түймесін (3) басыңыз да, желі ашасын розетка- дан...
  • Page 16: Техникалық Сипаттамалары

    ланушы осындай сәйкессіздіктерді анықтаса, қоймас бұрын, алдымен контейнердегі кір суды нұсқаулықтың жаңартылған нұсқасын алу үшін төгіңіз де, қоқыс пен шаң жинауға арналған сәйкессіздік туралы info@vitek.ru электрондық контейнерді жуыңыз, сүзгілерді жуып, кептіріңіз поштасына хабарлауыңызды сұраймыз. (20, 21, 24). Құралдың қызмет ету мерзімі – 5 жыл...
  • Page 17: Заходи Безпеки

    УКРАЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС VT-8100 CM • Перед ввімкненням пилососа переконай- Пилосос призначений для сухого прибирання тесь, що напруга в мережі відповідає напру- приміщень. зі, вказаній на корпусі пилососа. • Використовуйте тільки ті насадки, які вхо- ОПИС дять до комплекту поставки. 1. Кнопка автоматичного змотування...
  • Page 18: Застережні Заходи

    Примітка: Необхідна кількість води близько важеного) сервісного центру за контактними 600 мл. адресами, вказаними у гарантійному талоні • Встановіть кришку (19) на нижню частину та на сайті www.vitek.ru. контейнера (26) і закрийте клямки (25). IM VT-8100.indd 18 10/6/20 3:11 PM...
  • Page 19 УКРАЇНЬСКИЙ • Встановіть контейнер для збору сміття і пилу Примітка: забороняється використовувати на місце, слідкуйте за тим, щоб контейнер турбо-щітку для чищення килимів з довгою зафіксувався в корпусі пилососа. бахромою і ворсом довше 15 мм, щоб уникну- ти пошкоджень килиму при обертанні щітки. Під’єднання...
  • Page 20: Технічні Характеристики

    УКРАЇНЬСКИЙ Примітка: Зливайте брудну воду з контей- • Встановіть контейнер для збору сміття і пилу нера і промивайте контейнер для збору на місце, слідкуйте за тим, щоб контейнер сміття і пилу після кожного використання зафіксувався в корпусі пилососа. пилососа. • Встановлення (заміна) і чищення X-Cross •...
  • Page 21 лізацію даного продукту зверніться до міс- просимо повідомити про це по електронній цевого муніципалітету, служби утилізації пошті info@vitek.ru для отримання оновленої побутових відходів або до крамниці, де Ви при- версії інструкції. дбали цей продукт. УТИЛІЗАЦІЯ Термін служби пристрою – 5 років...
  • Page 22 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-8100 CM Шайманды иштетүүдөн мурун шаймандын • Чаң соргуч имараттарды кургак тазалоо үчүн үстүндө жазылган чыңалуусу электр тарма- арналган. гындагы чыңалуусуна ылайык болгонун тек- шерип алыңыз. СЫПАТТАМА Жабдыктын жыйынтыгына кирген насадкала- • 1. Электр шнурун автоматикалык түрдө түрүү...
  • Page 23 кийин гана кубаттуучу сайгычын розеткадан ар кыл бузулуулар пайда болгон же шай- чыгарыңыз. ман кулап түшкөн учурларда аны розеткадан Чаң менен таштанды үчүн контейнерди суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru • чечүүнүн алдында чаң соргучту өчүрүңүз. сайтындагы тизмесине кирген автордошту- Тепкич айнтчасын жыйнаганда өзгөчө көңүл...
  • Page 24 КЫРГЫЗ Турбощетканы (18) чаң соргучтун ичинен чыгарып алыңыз (сүрөт 1). Турбощетканы (18) астананы жыйноо, узун Илгичтерин (25) ачып, контейнердин капкагын жана кыска түгү бар килемдерди тазалоо үчүн • (19) чечиңиз. колдонсоңуз болот, ал килемдерден жаныбар- Контейнердин асты жагын (26) MAX белгисине лардын...
  • Page 25 КЫРГЫЗ ТЕЙЛӨӨ рып, аларды жылуу суунун астында жууңуз Контенйердеги (19) суусу кир болгондо (сүрөт 7). • (ошондо соруу кубаттуулугу төмөндөп кетүү Чыпкаларын идиш жуучу аспабында • мүмкүн) аны төгүү зарыл, имаратты жыйно- жуубаңыз. ону улантуу үчүн контейнерге таза сууну куюу Чыпкаларын...
  • Page 26 тайт, ошол себептен шайман менен колдон­ УТИЛИЗАЦИЯЛОО монун арзыбаган айырмалар болуу мүмкүн. Колдонуучу ушундай келишпегендиктерди тапса, ал жөнүндө info@vitek.ru электрондук почтасына жазып, шаймандын жаңырланган версиясын алса болот. Айлана чөйрөөнү коргоо максатында шайман менен азыктандыруучу элементтердин (эгерде Шаймандын кызмат мөөнөтү – 5 жыл...
  • Page 27: Măsuri De Siguranță

    ROMÂNĂ ASPIRATOR DE PRAF VT-8100 CM • Înainte de a porni aspiratorul de praf, asi- Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţa- guraţi-vă că tensiunea din reţeaua electrică rea uscată a încăperilor. corespunde tensiunii indicate pe corpul aspi- ratorului de praf.
  • Page 28: Măsuri De Precauţie

    • Opriți aspiratorul de praf înainte de a scoate contact specificate în certificatul de garanție și containerul pentru colectarea prafului și guno- pe site-ul www.vitek.ru. iului. • Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul • Fiţi deosebit de atenți în timpul efectuării cură- original.
  • Page 29: Instrucțiuni De Utilizare

    ROMÂNĂ • Instalați capacul (19) pe partea inferioară a aer, părul acesteia «piaptănă» eficient blana containerului (26) și închideți clichetele (25). animalelor și «scutură» praful din scrama aco- • Instalați containerul pentru colectarea gunoiu- peririlor de covor. lui și prafului la loc, asigurați-vă ca containerul Remarcă: se interzice utilizarea periei turbo să...
  • Page 30: Specificații Tehnice

    ROMÂNĂ rea puterii de aspirare), aceasta trebuie să fie • Uscați filtrele. Se interzice utilizarea uscătorul vărsată, iar pentru continuarea curățeniei în de păr pentru uscare. încăpere este necesar să turnați în recipient • Instalați filtrele la loc. Verificați corectitudinea apă...
  • Page 31 Dacă utilizato­ rul a depistat astfel de neconformități, vă rugăm de unde ați achiziționat acest produs. să ne informați prin e­mail info@ vitek.ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii. Durata de funcţionare a dispozitivului este...
  • Page 32 A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006. Дата...

Table of Contents