Table of Contents
  • Меры Безопасности
  • Сборка Пылесоса
  • Чистка И Уход
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Тазалау Және Күтім
  • Техникалық Сипаттамалары
  • Қайта Өңдеу
  • Заходи Безпеки
  • Використання Пилососа
  • Чищення Та Догляд
  • Технічні Характеристики
  • Curăţare ŞI Întreţinere
  • Caracteristici Tehnice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

IM VT-8113.indd 1
12
16
20
24
1
VT-8113
Vacuum cleaner
Пылесос
3
7
12.12.2017 14:59:15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VT-8113 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vitek VT-8113

  • Page 1 VT-8113 Vacuum cleaner Пылесос IM VT-8113.indd 1 12.12.2017 14:59:15...
  • Page 2 IM VT-8113.indd 2 12.12.2017 14:59:15...
  • Page 3: Safety Measures

    ENGLISH VACUUM CLEANER VT-8113 cleaner from the mains if it is not being used, The vacuum cleaner is intended for room dry before changing attachments or before unit cleaning. maintenance. • To prevent the risk of electric shock, do not...
  • Page 4 Before switching the unit on, make sure that filter which eliminates garbage and dust from – your home mains voltage corresponds to the the air, and the filter block (15) retains the finest dust particles. unit operating voltage. IM VT-8113.indd 4 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 5: Using The Vacuum Cleaner

    Dry the HEPA filter (22). Do not dry the HEPA Remove garbage and dust from the dust bin (11) filter (22) with a hairdryer. after every room cleaning. • Install the HEPA filter (22) back to its place. IM VT-8113.indd 5 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 6: Technical Specifications

    Furniture brush – 1 pc. Instruction manual – 1 pc. This product conforms to the EMC Directive 2014/30/EU and to the Low Voltage Directive 2014/35/EU. IM VT-8113.indd 6 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 7: Меры Безопасности

    устройством может привести к его поломке, стие устройства какими-либо предметами. причинению вреда пользователю или его иму- • Запрещается включать устройство, если ществу. Для снижения риска возникновения пожара, какое-либо из его отверстий заблокиро- для защиты от поражения электрическим вано. IM VT-8113.indd 7 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 8: Сборка Пылесоса

    установкой насадок (23, 24) или перед чист- • Из соображений безопасности детей не кой контейнера-пылесборника (11) отключите оставляйте полиэтиленовые пакеты, исполь- пылесос и извлеките вилку сетевого шнура из электрической розетки. зуемые в качестве упаковки, без присмотра. IM VT-8113.indd 8 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 9 По окончании уборки в помещении Контейнер-пылесборник (11) оснащён цикло- нажмите на клавишу включения/выключе- ническим фильтром, который отсеивает ния (17) и извлеките вилку сетевого шнура мусор и пыль из входящего воздуха, а блок из электрической розетки. IM VT-8113.indd 9 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 10: Чистка И Уход

    вытрите его и просушите. Установите в колбу контейнера-пылесбор- – ХРАНЕНИЕ ника циклонический фильтр. • Прежде чем убрать пылесос на длитель- Установите на место микропоролоновый – фильтр, установите блок фильтров (15), ное хранение, проведите чистку корпуса IM VT-8113.indd 10 12.12.2017 14:59:16...
  • Page 11 В целях защиты окружающей среды, после Г. МОСКВА, СЕВАСТОПОЛЬСКИЙ ПР-КТ, окончания срока службы прибора и элементов Д. 28, КОРП. 1. питания, не выбрасывайте их вместе с обыч- ными бытовыми отходами, передайте прибор СДЕЛАНО В КНР IM VT-8113.indd 11 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 12: Қауіпсіздік Шаралары

    сұйықтықтарды, жанып немесе түтіндеп жатқан сәйкес болуына көз жеткізіңіз. темекілерді, сіріңкелерді, шоқты, сонымен Өрт тәуекеліне жол бермеу үшін қатар сылақтың, бетонның, ұнның немесе • құрылғыны электр ашалығына қосқан кезде күлдің майда түйіршікті шаңын жинауға тыйым ауыстырғыштарды пайдаланбаңыз. салынады. IM VT-8113.indd 12 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 13 Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері Еден/кілем төсеніштеріне арналған • адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз қылшақ (1) Қылшақтағы (1) ауыстырғышты (2) қажетті «ЕДЕН/ ҚҰРЫЛҒЫ ТҰРҒЫН ПАНАЖАЙЛАРДА КІЛЕМ» күйіне (жинастыру жүргізіліп жатқан беттің ТҰРМЫСТЫҚ ПАЙДАЛАНУ ҮШІН АРНАЛҒАН, түріне байланысты) ауыстырыңыз. IM VT-8113.indd 13 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 14: Тазалау Және Күтім

    салыңыз. – тыйым салынады. • Желілік баудағы сары белгі желілік баудың Контейнер-шаңжинауыштың құтысынан максималды ұзындығы туралы сақтандырады. – Желілк бауды қызыл белгіден алшақ шығаруға циклондық сүзгіні жоғары бағытта шығарыңыз. тыйым салынады. Оны жуыңыз және құрғатыңыз. IM VT-8113.indd 14 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 15: Техникалық Сипаттамалары

    дейін, шаңсорғыш корпусын, контейнер- шағымдалған жағдайда төлеген чек немесе шаңжинауышты (11) және сүзгілерді (15, 22) квитанциясын көрсетуi қажет. тазалауды жүргізіңіз. Сақтау кезіндегі ыңғайлылық үшін • шаңсорғыш корпусының түбінде орналасқан көлденең қылшақ «тұрағының» орнын (20) пайдаланыңыз. IM VT-8113.indd 15 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 16: Заходи Безпеки

    рати воду або будь-які інші рідини, горячі або мережі, переконайтеся в тому, що напруга, димлячі сигарети, сірники, тліючий попіл, а вказана на пристрої, відповідає напрузі елек- також тонкодисперсний пил, наприклад, від тромережі у вашому будинкові. тиньку, бетону, борошна або золи. IM VT-8113.indd 16 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 17 Щітка для підлоги/килимових покриттів (1) • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних Установіть перемикач (2) на щітці (1) у необхідне для дітей та людей з обмеженими можли- положення «ПІДЛОГА/КИЛИМ» (залежно від типа востями. поверхні, на якій здійснюється прибирання). IM VT-8113.indd 17 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 18: Використання Пилососа

    Жовта відмітка на мережному шнурі попе- ника циклонічний фільтр у напрямку вгору. реджає про максимальну довжину мережного Промийте його та просушіть. шнура. Забороняється витягувати мережний Промийте контейнер-пилозбірник (11), – шнур далі за червону відмітку. витріть його та просушіть. IM VT-8113.indd 18 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 19: Технічні Характеристики

    Для зручності при зберіганні використовуйте Даний продукт відповідає вимогам місце горизонтального (20) «паркування» Директиви 2014/30/ЄС щодо елек- щітки. тромагнітної сумісності та Директиви • Зберігайте пристрій у місцях, недоступних для 2014/35/ЄС щодо низьковольтного дітей та людей з обмеженими можливостями. обладнання. IM VT-8113.indd 19 12.12.2017 14:59:17...
  • Page 20 КЫРГЫЗ ЧАҢ СОРГУЧ VT-8113 Өрт коркунучун жоюу үчүн аспапты электр • Чаң соргуч имараттарды кургак тазалоо үчүн розеткасына туташтырганда кошуучу арналган. түзүлмөлөрдү колдонбоңуз. Чаң соргуч электр розеткасына сайылып • турганда аны кароосуз таштабаңыз. Чаң СЫПАТТАМА соргучту иштетпей турганда, насадкаларын Жер таман/килем үчүн щеткасы...
  • Page 21 же эмерек капталын тазалоо насадкасын (24) – ар кыл бузулуулар пайда болгон же шайман таңдап, узарткыч телескоптук түтүгүнө (4) кулап түшкөн учурларда аны розеткадан туташтырыңыз (сүрөт 3). суруп, кепилдик талонундагы же www.vitek.ru Керек болгондо насадкаларын (23, 24) ийкем • сайтындагы тизмесине...
  • Page 22 – Шайманды иштетүү үчүн өчүрүү/күйгүзүү контейнердин колбасынан чыгарыңыз. Аны • баскычын (17) басыңыз. жууп, кургатып алыңыз. Шайманды иштетип турганда соруу Чаң топтогуч контейнерин (11) жууп, сүртүп, • – кубаттуулугун жөндөгүчү (18), жана ийкем кургатып алыңыз. IM VT-8113.indd 22 12.12.2017 14:59:18...
  • Page 23 контейнери (11) менен чыпкаларын (15, 22) маалыматтар буюмду саткан сатуучудан алууга тазалап алыңыз. болот. Кепилдик шарттарына ылайык талап кылып Сактоонун ыңгайлуулугу үчүн чаң соргучтун сатылган товарга чек же дүмүрчөктү көрсөтүү керек. • түбүндөгү щетканы горизонталдуу (20) «коюу» жайын колдонуңуз. IM VT-8113.indd 23 12.12.2017 14:59:18...
  • Page 24 Română ASPIRATOR DE PRAF VT-8113 Pentru a evita riscul de apariţie a incendiului, • Aspiratorul de praf este destinat pentru curăţarea nu utilizaţi masoane de reducţie la conectarea uscată a încăperilor. dispozitivului la priza electrică. • Nu lăsaţi aspiratorul de praf fără supraveghere DESCRIERE când acesta este conectat la reţeaua...
  • Page 25 Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul original. Duză pentru rosturi este prevăzută nu numai Păstraţi dispozitivul la un loc inaccesibil pentru pentru curăţarea radiatoarelor, fisurilor, colţurilor • copii şi persoane cu dizabilităţi. și spaţiilor dintre pernele canapelelor, dar și pentru IM VT-8113.indd 25 12.12.2017 14:59:18...
  • Page 26: Curăţare Şi Întreţinere

    (17). praf în filtrul ciclonic. În timpul funcționării puteţi regla puterea de Instalați la loc filtrul de microspumă, instalați • – aspirare cu regulatorul (18), precum și cu blocul de filtre (15), închideți capacul (16), IM VT-8113.indd 26 12.12.2017 14:59:18...
  • Page 27: Caracteristici Tehnice

    „parcare” a periei (20) în poziţie orizontală. • Păstraţi dispozitivul la un loc inaccesibil pentru Acest produs respectă cerințele Direc- copii şi persoane cu dizabilităţi. tivei UE 2014/30/UE privind compatibi- litatea electromagnetică și Directiva UE 2014/35/UE privind produsele de joasă tensiune. IM VT-8113.indd 27 12.12.2017 14:59:18...
  • Page 28 De exemplu, dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006. ЗАПРЕЩЕНО УТИЛИЗИРОВАТЬ С БЫТОВЫМ МУСОРОМ. ОБРАТИТЕСЬ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЙ ПУНКТ ПЕРЕРАБОТКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО И ЭЛЕКТРОННОГО ОБОРУДОВАНИЯ. IM VT-8113.indd 28 12.12.2017 14:59:18...

Table of Contents