Page 1
004584 SOLCELLSBELYSNING Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. SOLCELLEBELYSNING Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. LAMPA SOLARNA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję...
Page 2
Värna om miljön! Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer Får inte slängas bland hushållssopor! Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som ska återvinnas. Lämna produkten för Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens Jula Poland Sp.
SÄKERHETSANVISNINGAR TEKNISKA DATA Batteri 6 V / 2000 mAh Ni-MH • Utsätt inte batteriet för eld eller hög temperatur. Ljusflöde 1500 lm • Lampan och solcellspanelen är väderskyddade, men de får inte dränkas i BESKRIVNING vatten eller annan vätska. • Titta aldrig rakt in i lampan när den är Strålkastare tänd.
Page 7
Placera strålkastaren på monteringsfästet och fäst den med stjärnvreden. UNDERHÅLL BILD 5 Dra försiktigt solcellspanelens sladd till • Kontrollera regelbundet att kontakten strålkastarenheten och anslut kontakten mellan solcellspanelen och strålkastaren till strålkastaren. sitter korrekt. BILD 6 • Rengör solcellspanelen regelbundet med en fuktig trasa.
Page 8
• Uttjänta batterier får inte slängas i hushållssoporna. De ska avfallshanteras i enlighet med gällande regler. FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Åtgärd Strömbrytaren är i avstängt Sätt strömbrytaren i läge II läge. (ON) eller I (AUTO). Sladden sitter löst. Sätt i kontakten ordentligt Strålkastaren tänds inte.
SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE • Batteriet må ikke utsettes for ild eller høye Lyskaster temperaturer. Fingerskrue • Lampen og solcellepanelet er laget for å Monteringsfeste tåle vær, men må ikke senkes ned i vann Solcellepanel eller annen væske. • Ikke se direkte inn i lampen når den er tent. BILDE 1 •...
Plasser lyskasteren på monteringsfestet og • Gjenstander som beveger seg, som trekroner og gatetrafikk. skru den fast med fingerskruen. BILDE 5 VEDLIKEHOLD Trekk solcellepanelets ledning forsiktig til lyskasterenheten og koble kontakten til • Kontroller regelmessig at kontakten lyskasteren. mellom solcellepanelet og lyskasteren BILDE 6 sitter korrekt.
Page 11
FEILSØKING Problem Mulig årsak Tiltak Strømbryteren står i avslått Sett strømbryteren i posisjon II posisjon. (ON) eller I (AUTO). Ledningen sitter løst. Sett kontakten nederst på Lyskasteren tennes ikke. lyskasteren skikkelig inn. Bevegelsessensoren er vendt Juster bevegelsessensoren slik feil vei. at den dekker ønsket område.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OPIS • Nie narażaj akumulatora na działanie Reflektor ognia ani wysokiej temperatury. Pokrętło gwiazdowe • Lampa i panel słoneczny są odporne na Uchwyt montażowy działanie czynników atmosferycznych, Panel słoneczny ale nie należy zanurzać ich w wodzie ani innej cieczy. RYS. 1 •...
Umieść reflektor w uchwycie i umocuj • przedmiotów, które się poruszają, np. koron drzew czy ruchu ulicznego. pokrętłem gwiazdowym. RYS. 5 KONSERWACJA Ostrożnie poprowadź przewód od panelu słonecznego do reflektora i podłącz go. • Regularnie sprawdzaj poprawność RYS. 6 połączenia panelu słonecznego i reflektora. UWAGA! •...
WYKRYWANIE USTEREK Problem Możliwa przyczyna Sposób usunięcia Przełącznik znajduje się Ustaw przełącznik w położeniu w położeniu wyłączonym. II (ON) lub I (AUTO). Poluzowany przewód. Podłącz poprawnie przewód do Reflektor nie zaświeca się. reflektora. Czujnik ruchu jest ustawiony Wyreguluj położenie czujnika, nieprawidłowo. tak aby obejmował zasięgiem konkretny obszar.
SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION • Do not expose the battery to naked flames Floodlight or high temperatures. Star knob • The lamp and solar panel are weather Mounting bracket resistant, but do not immerse them in Solar panel water or any other liquid. •...
screws. • Things that move, such as treetops and traffic. Place the floodlight on the mounting bracket and fasten with the star knob. FIG. 5 MAINTENANCE Route the solar panel cable to the • Check at regular intervals that the floodlight and connect.
TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Action The switch is switched off. Put the switch in the II (ON) or I (AUTO) position. The cable is loose. Connect the cable properly to The floodlight does not go on. the floodlight. The motion detector is Adjust the motion detector to misaligned.
Need help?
Do you have a question about the 004584 and is the answer not in the manual?
Questions and answers