Page 1
420-069 Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampka LED User instructions for lamp LED...
Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. www.jula.no PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Page 3
Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes.
Page 4
SVENSKA 6 SÄKERHETSANVISNINGAR 6 TEKNISKA DATA 7 BESKRIVNING 7 MONTERING 7...
Page 5
Bruksanvisning för lampa LED SVENSKA Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. SÄKERHETSANVISNINGAR • ENDAST FÖR INOMHUSBRUK. • Endast för dekorativ belysning. • Ej lämplig som rumsbelysning. • Lamporna är ej utbytbara. • Använd endast batterier av rekommenderad typ. •...
TEKNISKA DATA Batteri (medföljer ej) 3 x AAA 1,5 V Lampa LED 3 V/ 20 mA Höjd 2,3 cm Längd x Bredd 7 x 7 cm BESKRIVNING • Produkten tänds när rörelse detekteras och släcks när inga rörelser detekterats på 30 sekunder. •...
Page 7
Bruksanvisning for lampe LED NORSK Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. SIKKERHETSANVISNINGER • KUN TIL INNENDØRS BRUK. • Kun til dekorativ belysning. • Ikke egnet som rombelysning. • Pærene kan ikke byttes. • Bruk bare batterier av anbefalt type. •...
TEKNISKE DATA Batteri (følger ikke med) 3 x AAA 1,5 V LED-lampe 3 V / 20 mA Høyde 2,3 cm Lengde x bredde 7 x 7 cm BESKRIVELSE • Produktet tennes når det registrerer bevegelse, og slukkes når det ikke har blitt registrert noen bevegelser på 30 sekunder. • Detekteringsrekkevidde 4,6 meter. • Detekteringsvinkel 120°. •...
Instrukcja obsługi POLSKI lampka LED Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĄTRZ POMIESZCZEŃ. • Do użytku wyłącznie w celach dekoracyjnych. • Produkt nie nadaje się do wykorzystania jako oświetlenie pomieszczeń. • Diody nie są wymienne. •...
DANE TECHNICZNE Baterie (do kupienia osobno) 3 x AAA 1,5 V Lampa LED 3 V/ 20 mA Wysokość 2,3 cm Długość i szerokość 7 x 7 cm OPIS • Produkt włącza się, gdy zostanie wykryty ruch, i wyłącza się, jeśli ruch nie zostanie wykryty przez 30 sekund. • Zasięg wykrywania: 4,6 metra. • Kąt wykrywania 120°. •...
User Instructions for lamp LED ENGLISH Read the user instructions carefully before use. Save them for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS • FOR INDOOR USE ONLY. • Only for decorative lighting. • Not suitable as room light. • The bulbs are not replaceable. •...
TECHNICAL DATA Battery (sold separately) 3 x AAA 1.5 V Lamp LED 3 V/ 20 mA Height 2.3 cm Length x width 7 x 7 cm DESCRIPTION • The product switches on when a movement is detected and switches off when no movements are detected after 30 seconds. •...
Need help?
Do you have a question about the 420-069 and is the answer not in the manual?
Questions and answers