Download Print this page

Bionaire BFH250 Instruction Manual page 17

Bionaire fan heater user manual models: bfh250, bfh255

Advertisement

BFH250/255I05M1 V.qxd
5/25/05
3. Umístěte ohřívač na pevný rovný povrch.
3. Po 5-10 minutách přístroj znovu zapněte
4. Abyste se vyhnuli přetížení elektrického
okruhu, nepoužívejte ve stejné zásuvce
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
jiná zařízení s vysokým wattovým příkonem.
NÁVOD K OBSLUZE
1. Aby ohřívač mohl fungovat, nastavte
termostat (C) na vysoký výkon (poloha II).
Další pokyny najdete v kapitole Nastavení
termostatu.
2. Přepněte ovladač režimu (B) na požadovanou
úroveň ohřívání:
I - Nízký výkon (1200 W)
II - Vysoký výkon (2400 W)
3. Chcete-li zapnout pouze ventilátor, přepněte
ovladač režimu do polohy VENTILÁTOR ( ).
4. Během provozu zůstává rozsvíceno světlo
napájení (A).
TIPY PRO SKLADOVÁNÍ
Pokud nehodláte přístroj delší dobu používat
NASTAVENÍ TERMOSTATU
(například v letních měsících), doporučujeme jej
1. Aby se spustil ohřívač, nastavte termostat (C)
znovu zabalit do původního obalu (nebo jiného
na vysoký výkon (II). Ohřívač začne fungovat
bezprašného obalu) a uložit jej na suchém
a po určité době zahřeje místnost.
a chladném místě.
2. Když je dosaženo požadované úrovně teploty,
snižujte nastavení termostatu, dokud se
ZÁRUKA
ventilátor/ohřívač nevypne.
DOKLAD O KOUPI PŘÍSTROJE PEČLIVĚ
3. Po zapnutí a opětovném vypnutí ohřívače
USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI REKLAMACI
bude nyní ovladač automaticky zachovávat
V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.
nastavenou teplotu.
Poznámka: Je běžné, že ohřívač se střídavě
zapíná a vypíná, protože udržuje nastavenou
teplotu. Pokud si to nepřejete, zvyšte nastavení
termostatu.
POKYNY PRO OSCILACI
Pouze pro přístroj BFH250
Ručně otočte ohřívač do požadovaného směru.
Pouze pro přístroj BFH255
1. Vyberte požadovanou teplotu a režim
a stiskněte tlačítko oscilace (
) (F).
2. Chcete-li oscilaci zastavit, stiskněte toto
tlačítko znovu.
3. Neotáčejte přístroj na podstavci ručně; je
navržen tak, aby se otáčel pouze v režimu
motorizované oscilace.
AUTOMATICKÉ BEZPEČNOSTNÍ VYPNUTÍ
Ohřívač obsahuje integrované bezpečnostní
zařízení, které přístroj automaticky vypne v
případě mimořádného přehřátí. Další provoz je
možný pouze tehdy, když uživatel přístroj znovu
nastaví.
TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN V
Postup nastavení ohřívače
SOULADU SE SMĚRNICEMI EHS 73/23/EEC,
1. Přepněte hlavní vypínač do polohy 0 (VYP).
89/336/EEC A 98/37/EEC.
2. Odpojte ohřívač ze zásuvky a nechte jej
5-10 minut vychladnout.
30
13:58
Page 35
do zásuvky a normálně spusťte.
Přepněte hlavní vypínač do polohy 0 (VYP).
Vytáhněte šňůru ze zásuvky.
Počkejte, až přístroj dostatečně vychladne.
Vnější povrch ohřívače můžete čistit vlhkým
hadříkem. NEDOVOLTE, aby se do spotřebiče
dostala voda. NEPOUŽÍVEJTE k čištění
mýdlo ani chemikálie, protože mohou
poškodit kryt přístroje. Před opětovným
zapnutím do zásuvky nechte přístroj
důkladně uschnout.
Pravidelně čistěte otvory pro vstup a výstup
vzduchu vysavačem (při normálním
používání minimálně dvakrát ročně).
Záruční doba na tento výrobek je 2 roky.
V případě poruchy laskavě odneste výrobek
do prodejny, kde jste ho zakoupili. Předložte
také pokladní doklad a tento záruční list.
Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena.
Holmes Products Europe provede zdarma
během stanovené doby opravu nebo výměnu
kterékoliv vadné části přístroje za
předpokladu, že:
• Nás o této vadě neprodleně informujete.
• Na přístroji nebyly provedeny žádné
změny ani nebyl používán nesprávným
způsobem nebo opraven osobou, která
k tomu nemá oprávnění společnosti
Holmes Products Europe.
V rámci této záruky se neudělují žádná
práva osobě, která získá přístroj použitý,
nebo ke komerčnímu či veřejnému použití.
Na opravený nebo vyměněný přístroj se
bude vztahovat záruka po zbývající dobu
záruční lhůty.
PORTUGUÊS
O termoventilador deve ter um perímetro
de segurança. NÃO bloqueie a entrada nem
a saída do ar. Mantenha quaisquer objectos
PARABÉNS!
a uma distância mínima de 50 cm da parte
superior e das laterais e a 200 cm da frente.
O seu termoventilador Bionaire
®
foi concebido
utilizando a mais recente tecnologia. Com
Não utilize o termoventilador deitado de lado.
cuidados e manutenção normais, o seu
Se o termoventilador cair, desligue-o
termoventilador Bionaire
irá proporcionar-lhe
®
e deixe-o arrefecer antes de o endireitar.
muitos anos de satisfação.
NÃO utilize o termoventilador em salas onde
exista gás explosivo (por ex., petróleo) ou
LEIA AS INSTRUÇÕES SEGUINTES
enquanto usar cola inflamável ou solvente
E GUARDE-AS PARA CONSULTA
POSTERIOR.
(por ex., ao colar ou envernizar pavimentos
em parquet, PVC, etc.)
DESCRIÇÃO GERAL (FIG. 1 E 2)
Se tencionar utilizar este termoventilador na
casa de banho ou num espaço semelhante,
A. LUZ DE ALIMENTAÇÃO
deverá ser instalado:
B. COMANDO DE FUNCIONAMENTO
a. De maneira que os interruptores e
C. TERMÓSTATO
D. PEGA DE TRANSPORTE (não visível)
E. BASE
F. TECLA DE OSCILAÇÃO (APENAS NO
b. Fora das zonas sombreadas (fig. 3 e 4).
MODELO BFH255)
Se tiver dúvidas sobre a instalação deste
termoventilador na casa de banho,
OBSERVAÇÕES IMPORTANTES
recomendamos que se aconselhe junto
Ligação à corrente eléctrica
de um electricista/instalador profissional.
Leia cuidadosamente estas instruções,
Utilização segura
em conjunto com as ilustrações, antes de
É necessário cuidado especial quando
utilizar o termoventilador.
o termoventilador for usado perto de crianças
Antes de ligar o termoventilador à corrente
ou quando for deixado sem vigilância.
eléctrica, verifique se a voltagem indicada
NÃO introduza objectos no termoventilador.
na placa de características corresponde
Mantenha o cabo de alimentação a uma
à voltagem da corrente eléctrica da sua
distância segura do corpo principal do
casa ou escritório.
termoventilador.
Evite utilizar extensões eléctricas, pois
Evite o sobreaquecimento do termoventilador
podem provocar o sobreaquecimento do
mantendo a entrada e a saída do ar
termoventilador.
desbloqueadas. NÃO pendure nada em
AVISO: Risco de incêndio. Se a tomada ou
frente ou por cima do termoventilador.
a ficha aquecerem, desligue o aparelho e
Em caso de sobreaquecimento, o dispositivo
não o utilize. Sobreaquecimento pode
de segurança contra sobreaquecimento,
indicar que a tomada está gasta ou
integrado, desliga o termoventilador.
danificada. Chame um electricista
qualificado para substituir a tomada.
NÃO utilize aerossóis, substâncias inflamáveis
ou materiais sensíveis ao calor no fluxo do
Posicionamento seguro
ar quente.
Só deve tocar no termoventilador com as
Não coloque o cabo de alimentação debaixo
mãos secas.
de um tapete.
NÃO o posicione em locais acessíveis
Manutenção
a crianças, especialmente muito pequenas.
Se o termoventilador deixar de funcionar,
Quando utilizar o termoventilador, NÃO
verifique primeiro o fusível na respectiva
o coloque perto de um chuveiro ou piscina.
ficha (só Reino Unido) ou o fusível/disjuntor
NÃO utilize o termoventilador no exterior.
no quadro de distribuição, antes de contactar
NÃO coloque o termoventilador por baixo
o fabricante ou o agente da assistência técnica.
de uma tomada de corrente.
Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem
Posicione o termoventilador de maneira
danificados, terão de ser substituídos pelo
que o fluxo de ar de e para o aquecedor
fabricante, por um agente da assistência
não fique impedido.
técnica do fabricante ou por uma pessoa
NÃO cubra o termoventilador. (
)
habilitada, a fim de evitar riscos.
31
outros comandos não fiquem acessíveis
para alguém que se encontre na
banheira ou chuveiro.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bfh255