Download Print this page

Bionaire BFH250 Instruction Manual page 10

Bionaire fan heater user manual models: bfh250, bfh255

Advertisement

BFH250/255I05M1 V.qxd
5/25/05
KÄYTTÖOHJEET
Estä lämmittimen ylikuumeneminen pitämällä
ilman sisääntulo- ja ulostuloaukot avoimina.
1. Aloita lämmittimen käyttö kääntämällä
ÄLÄ ripusta mitään lämmittimen eteen tai
sen yläpuolelle.
Jos lämmitin ylikuumenee, kytkee lämmittimen
sisällä oleva suojalaite lämmittimen pois päältä.
2. Ota haluamasi lämpöasetus käyttöön Tilan
ÄLÄ käytä aerosoleja, syttyviä aineita tai
lämmölle arkoja materiaaleja siten, että
ne joutuvat kuumaan ilmavirtaan.
Lämmitintä EI SAA peittää.
3. Jos haluat käyttää vain tuuletinta ilman
ÄLÄ sijoita lämmitintä aivan seinäpistokkeen
alapuolelle.
4. Virtavalo (A) palaa käytön aikana.
TURVALLINEN SIJOITUS
Termostaatin käyttäminen
ÄLÄ käytä tätä lämmitintä ulkotiloissa.
1. Termostaatin (C) asetukseksi on määritettävä
Lämmitintä EI SAA peittää.
Sijoita lämmitin siten, että siihen tulevalla
ja siitä lähtevällä ilmavirralla ei ole esteitä.
2. Kun lämmitin on saavuttanut haluamasi
ÄLÄ sijoita lämmitintä aivan seinäpistokkeen
alapuolelle.
Kosketa lämmitintä ainoastaan kuivin käsin.
3. Laitteen termostaatti ylläpitää määritettyä
ÄLÄ sijoita lämmitintä paikkaa, jossa lapset,
erityisesti erittäin pienet lapset, pääsevät
koskettamaan siihen. (
)
Huomautus: Lämmittimen käynnistyminen ja
Älä käytä tätä lämmitintä, kun se on kyljellään.
sammuminen määritettyä lämpötilaa ylläpidettäessä
Jos lämmitin kaatuu, vedä pistoke irti
on normaalia. Jos haluat estää laitetta toimimasta
seinäpistorasiasta ja anna lämmittimen
näin, suurenna termostaatin asetusta.
jäähtyä ennen kuin se asetetaan takaisin
OSKILLOINTIOHJEET
pystyasentoon.
Vain BFH250
Tämä lämmitin on tarkoitettu käytettäväksi
ainoastaan lattialla seisovana eikä sitä tule
Käännä lämmitin manuaalisesti oikeaan suuntaan.
koskaan asettaa hyllylle tai kiinnittää seinälle.
Vain BFH255
KÄYTTÖ KYLPYHUONEESSA
1. Valitse haluamasi lämpötilan ja tilan asetus
Jos lämmitintä halutaan käyttää
2. Kun haluat pysäyttää oskilloinnin,
kylpyhuoneessa tai muussa vastaavassa
huoneessa, se on asennettava:
a. siten, ettei kylvyssä tai suihkussa oleva
3. Älä käännä jalustassa olevaa lämmitintä
henkilö pysty koskettamaan sen kytkimiä
tai muita säätöjä.
b. harmaiden alueiden ulkopuolelle
AUTOMAATTINEN
(kuvat 3 ja 4).
VIRRANKATKAISUSUOJA
Jos olet epävarma tämän lämmittimen
Lämmittimessä on sisäinen turvallisuuslaite, joka
asentamisesta kylpyhuoneeseen, kysy
sammuttaa lämmittimen automaattisesti, jos se
neuvoa pätevältä sähkömieheltä/asentajalta.
lämpenee vahingossa liikaa. Laitteen käyttöä voi
OHJEET: ENNEN KÄYTTÖÄ
jatkaa vasta, kun laitteen on annettu jäähtyä ja
se on käynnistetty uudelleen.
1. Poista lämmitin laatikosta huolellisesti.
Ylikuumentuneen laitteen jäähdyttäminen
(Säilytä laatikko tuotteen varastointia varten.)
ja käynnistäminen uudelleen
2. Varmista, että laite EI OLE PÄÄLLÄ, ennen
1. Käännä säätökytkin asentoon 0 (Pois päältä).
kuin kytket lämmittimen pistorasiaan.
2. Irrota lämmitin verkkovirrasta ja anna laitteen
3. Aseta lämmitin vakaalle ja tasaiselle pinnalle.
4. Vältä ylikuormitusta: älä liitä samaan
3. Liitä laite takaisin verkkovirtaan 5 - 10 minuutin
pistorasiaan muita korkeata jännitettä
käyttäviä laitteita.
16
13:58
Page 21
termostaatin (C) asetukseksi Suuri (II).
Lisätietoja on Termostaatin käyttäminen -
kohdassa.
säätimellä (B):
I - Pieni-asetus (1 200 W)
II - Suuri-asetus (2 400 W)
lämmitystä, käännä tilan säädin tuuletin-
asentoon ( ).
Suuri (II), jotta lämmitin käynnistyy. Anna
lämmittimen toimia ja lämmittää huone.
lämmön, pienennä termostaatin asetusta,
kunnes tuuletin/lämmitin lakkaa toimimasta.
lämpötilaa nyt automaattisesti käynnistämällä
ja sammuttamalla lämmitintä tarpeen mukaan.
ja paina oskilloinnin (
) painiketta (F).
paina oskillointipainiketta uudelleen.
manuaalisesti. Laite on suunniteltu kääntymään
vain motorisoidun oskilloinnin avulla.
jäähtyä 5 - 10 minuutin ajan.
kuluttua ja jatka sen käyttöä normaalisti.
PUHDISTAMINEN JA HUOLTO
Käännä kytkin asentoon 0 (Pois päältä).
Irrota virtajohto verkkovirrasta.
TILLYKKE!
Odota, että lämmitin on jäähtynyt tarpeeksi.
Din Bionaire
Voit puhdistaa lämmittimen ulko-osat
nye teknologi. Bionaire
kostealla puhdistuspyyhkeellä. ÄLÄ päästä
fungere tilfredsstillende i mange år ved normal
laitteen sisälle vettä. ÄLÄ KÄYTÄ laitteen
pleje og vedligeholdelse.
puhdistamiseen saippuaa tai kemikaaleja,
jotka voivat vaurioittaa laitteen pintaa. Anna
LÆS OG BEVAR FØLGENDE
TIL SENERE BRUG.
laitteen kuivua riittävästi, ennen kuin liität
sen takaisin verkkovirtaan.
GENEREL BESKRIVELSE (FIG. 1 OG 2)
Puhdista ilma-aukot säännöllisesti
(tavallisessa käytössä ainakin kahdesti
A. STRØMINDIKATORLAMPE
vuodessa) pölynimurilla.
B. MODUSKONTROL
SÄILYTYSVIHJEITÄ
C. TERMOSTAT
D. BÆREHÅNDTAG (ikke synligt)
Jos et aio käyttää lämmitintä pitkään aikaan
E. BUND
(esimerkiksi kesäkuukausien aikana)
suosittelemme, että lämmitin pakataan takaisin
F. OSCILLATIONSKNAP (KUN TIL BFH255)
alkuperäiseen laatikkoonsa tai johonkin muuhun
VIGTIGE
pölystä vapaaseen pakkaukseen, ja se
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
säilytetään kuivassa ja viileässä paikassa.
Nettilslutning
TAKUU
Læs disse instruktioner omhyggeligt sammen
SÄILYTÄ KUITTI, SILLÄ SITÄ TARVITAAN
med illustrationerne, før varmeren tages i brug.
TÄMÄN TAKUUN PERUSTEELLA
Kontrollér, at spændingen, der er angivet på
ESITETTÄVIIN VAATIMUKSIIN
mærkepladen, svarer til netspændingen i dit
Lämmittimellä on kahden (2) vuoden takuu.
hjem / kontor, før varmeren tilsluttes.
Jos lämmitin menee epäkuntoon, palauta
Undgå at anvende forlængerledning, da den
lämmitin sen ostopaikkaan yhdessä
kan overophede varmeren.
kassakuitin ja tämän takuun kanssa.
ADVARSEL: Risiko for brand. Indstil brugen,
Tämän takuun nojalla annetut oikeudet
hvis kontakten eller stikket føles varme.
ja edut ovat lisänä lainmukaisiin kuluttajan
Overophedning kan indikere en slidt eller
oikeuksiin eikä tämä takuu vaikuta niihin.
beskadiget kontakt. Konsultér en kvalificeret
Holmes Products Europe sitoutuu määrätyn
elektriker for at få kontakten udskiftet.
ajan sisällä korjaamaan tai vaihtamaan uuteen
Sikker placering
veloituksetta minkä tahansa tämän laitteen
osan, jonka huomataan olevan viallinen sillä
Berør kun varmeren med tørre hænder.
edellytyksellä, että:
Anbring IKKE varmeren, hvor den kan nås af
• viasta ilmoitetaan välittömästi.
børn, især ikke meget små børn.
• laitetta ei ole muunnettu millään tavalla,
Ved anvendelse må varmeren IKKE placeres
sitä ei ole käytetty väärin eikä sitä ole
i umiddelbar nærhed af en bruser eller en
korjannut muu kuin Holmes Products
swimmingpool.
Europen valtuuttama henkilö.
Denne varmer må IKKE anvendes udendørs.
Mitään tämän takuun mukaisia oikeuksia
Anbring IKKE varmeren direkte under
ei myönnetä henkilölle, joka hankkii tämän
en elkontakt.
laitteen käytettynä tai kaupallista tai
Anbring varmeren på en sådan måde,
yhteisökäyttöä varten.
at luftstrømmen mod og væk fra varmeren
Näiden ehtojen mukainen takuu on voimassa
ikke er blokeret.
korjatuille ja vaihdetuille laitteille alkuperäisen
Varmeren må IKKE være tildækket. (
laitteen jäljellä olevan takuuajan.
Området omkring varmeren skal være sikkert.
TÄMÄ TUOTE ON VALMISTETTU
Blokér IKKE luftindsugning eller -udledning.
VASTAAMAAN ETY-DIREKTIIVIEN 73/23/ETY,
Hold genstande mindst 50 cm væk fra top
89/336/ETY JA 98/37/ETY VAATIMUKSIA.
og sider og 200 cm fra front.
Anvend ikke denne varmer, når den ligger
på siden.
Hvis varmeren er væltet, skal forbindelsen
17
DANSK
®
varmer er designet vha. den sidste
®
varmeren vil kunne
)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Bfh255