AERMEC DMH Installation Manual

AERMEC DMH Installation Manual

Dehumidifier for radiant air conditioning systems
Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • 1 Introduzione

      • Funzionamento Dell'unità con Aria Neutra Unità DMH
      • Funzionamento Dell'unità DMH-C
      • Funzionamento Dell'unità DMH-I
    • 2 Descrizione Dell'unità

      • Caratteristiche Tecniche
      • Dati Tecnici
      • Dimensioni E Pesi
    • 3 Installazione E Messa in Servizio

      • Imballaggio
      • Movimentazione E Trasporto
      • Controllo al Ricevimento
      • Stoccaggio
      • Definizioni
      • Norme DI Sicurezza
      • Operazioni Preliminari
      • Requisiti Per L'installazione
      • Posizionamento Dell' Unità Versione Orizzontale
      • Posizionamento Della Macchina Versione da Incasso
      • Collegamento Ai Canali
      • Collegamenti Idraulici
    • 4 Collegamenti Elettrici

      • Schema Elettrico
    • 5 Pannello DI Comando

      • Modalità DI Funzionamento
      • Versioni DMH, DMH-C
      • Versione DMV, DMV-I
      • Segnalazione E Gestione Degli Allarmi
    • 6 Controlli E Primo Avviamento

      • Primo Avviamento
    • 7 Manutenzione Ordinaria

      • Raccomandazioni
      • Controlli Mensili
    • 8 Smaltimento

  • Français

    • 1 Introduction

      • Fonctionnement de L'unité Avec Air Neutre Unité DMH
      • Fonctionnement de L'unité DMH-C
      • Fonctionnement de L'unité DMH-I
    • 2 Description de L'unité

      • Caractéristiques Techniques
      • Données Techniques
      • Dimensions Et Poids
    • 3 Installation Et Mise en Service

      • Emballage
      • Manutention Et Transport
      • Contrôle À la Réception
      • Stockage
      • Définitions
      • Normes de Sécurité
      • Opérations Préliminaires
      • Exigences Pour L'installation
      • Positionnement de L'unité Version Horizontale
      • Positionnement de la Machine Version À Encastrer
      • Raccordement Aux Canaux
      • Raccordements Hydrauliques
    • 4 Raccordements Électriques

      • Schéma Électrique
    • 5 Panneau de Commande

      • Mode de Fonctionnement
      • Versions DMH, DMH-C
      • Version DMV, DMV-I
      • Signalisation Et Gestion des Alarmes
    • 6 Contrôles Et Première Mise en Service

      • Première Mise en Marche
    • 7 Entretien Ordinaire

      • Recommandations
      • Contrôles Mensuels
    • 8 Elimination

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

      • Betriebsweise der Einheit mit Neutraler Luft DMH-Einheit
      • Funktionsweise der DMH-C-Einheit
      • Funktionsweise der DMH-I-Einheit
    • 2 Gerätebeschreibung

      • Technische Eigenschaften
      • Technische Daten
      • Abmessungen und Gewicht
    • 3 Installation und Inbetriebnahme

      • Verpackung
      • Handling und Transport
      • Kontrolle Beim Empfang
      • Lagerung
      • Definitionen
      • Sicherheitsbestimmungen
      • Vorbereitende Maßnahmen
      • Voraussetzungen für die Installation
      • Aufstellung der Einheit in der Horizontalen Version
      • Aufstellung des Geräts bei Einbau-Ausführungen
      • Anschluss an die Lüftungskanäle
      • Wasseranschlüsse
    • 4 Elektrische Anschlüsse

      • Schaltplan
    • 5 Bedientafel

      • Betriebsarten
      • Versionen DMH, DMH-C
      • Version DMV, DMV-I
      • Anzeige und Verwaltung der Alarme
    • 6 Kontrolle und Erstmaliges Einschalten

      • Inbetriebnahme
    • 7 Ordentliche Wartung

      • Empfehlungen
      • Monatliche Kontrollen
    • 8 Entsorgung

  • Español

    • 1 Introducción

      • Funcionamiento de la Unidad con Aire Neutro Unidad DMH
      • Funcionamiento de la Unidad DMH-C
      • Funcionamiento de la Unidad DMH-I
    • 2 Descripción de la Unidad

      • Características Técnicas
      • Datos Técnicos
      • Dimensiones y Pesos
    • 3 Instalación y Puesta en Servicio

      • Embalaje
      • Desplazamiento y Transporte
      • Control en el Momento de la Recepción
      • Almacenamiento
      • Definiciones
      • Normas de Seguridad
      • Operaciones Preliminares
      • Requisitos para la Instalación
      • Colocación de la Unidad en Versión Horizontal
      • Posicionamiento de la Máquina (Versión Empotrada)
      • Conexión a Los Canales
      • Conexiones Hidráulicas
    • 4 Conexiones Eléctricas

      • Esquema Eléctrico
    • 5 Panel de Control

      • Modalidad de Funcionamiento
      • Versiones DMH, DMH-C
      • Versión DMV, DMV-I
      • Señalización y Gestión de las Alarmas
    • 6 Control y Primera Puesta en Marcha

      • Primer Encendido
    • 7 Mantenimiento Ordinario

      • Recomendaciones
      • Controles Mensuales
    • 8 Eliminación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
2 1 . 1 0 – 5 8 9 9 0 0 0 _ 0 3
I s t r u z i o n i O r i g i n a l i
DMH - DMH-I -
DMV - DMV-I
Manuale installazione
50Hz
DEUMIDIFICATORE PER IMPIANTI DI

CLIMATIZZAZIONE RADIANTE
w w w . a e r m e c . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DMH and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AERMEC DMH

  • Page 1 2 1 . 1 0 – 5 8 9 9 0 0 0 _ 0 3 I s t r u z i o n i O r i g i n a l i DMH - DMH-I - DMV - DMV-I...
  • Page 3 Gentile cliente, La ringraziamo per aver voluto conoscere un prodotto Aermec. Esso è frutto di pluriennali esperienze e di particolari studi di progettazione, ed è stato costruito con materiali di primissima scelta e con tecnologie avanzatissime. Il manuale che Lei sta per leggere ha lo scopo di presentarle il prodotto e aiutarla nella selezione dell'unità...
  • Page 4 Tutte le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Sebbene sia stato fatto ogni sforzo per assicurare la precisione, Aermec non si assume alcuna responsabilità per...
  • Page 5: Table Of Contents

    INDICE 1. Introduzione ....................p. 6 Funzionamento dell'unità con aria neutra unità DMH ....p. 6 Funzionamento dell'unità DMH-C ............p. 6 Funzionamento dell'unità DMH-I............p. 6 2. Descrizione dell'unità ................p. 7 Caratteristiche tecniche ................p. 7 Dati tecnici ......................p. 8 Dimensioni e pesi ..................p. 9 3. Installazione e messa in servizio ........... p. 10 Imballaggio ....................
  • Page 6: Introduzione

    Ingresso acqua Uscita acqua Nella versione con integrazione DMH-I, tramite la valvola a 3 vie (11) è possibile sce- gliere se deviare l'acqua uscente dallo scambiatore a piastre (10) verso la batteria di post-riscaldamento (12) o direttamente verso l'uscita, in modo da avere in immissione aria neutra o raffreddata.
  • Page 7: Descrizione Dell'unità

    Ventilatore: centrifugo a pale rivolte in avanti, a doppia aspirazione con motore direttamente accoppiato multivelocità; sono possibili 3 diverse connessioni elettriche (H/M/L) per la velocità di funzionamento; il settaggio di fabbrica è sulla media (M) velocità. Versioni orizzontali Versioni verticale da incasso DMH-C DMH-I DMV-I Legenda:...
  • Page 8: Dati Tecnici

    DATI TECNICI DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Prestazioni (1) Umidità condensata l/24h Potenza all’ e vaporatore 1050 1050 1050 1020 1020 1480 1480 1480 Potenza smaltita sull’acqua 1820 1820 1820 1540 2680 2680 Portata acqua nominale m³/h Perdita di carico acqua Potenza sensibile disponibile 1340...
  • Page 9: Dimensioni E Pesi

    DIMENSIONI E PESI DMH220 / DMH220-C / DMH220-I DMH360 / DMH360-C / DMH360-I DMV / DMV-I DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Dimensioni e pesi Ø 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2”...
  • Page 10: Installazione E Messa In Servizio

    INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO Posizionare il deumidificatore in spazi idonei, prossimi agli ambienti da trattare, e su Come tali, si intendono quelle persone fisiche che hanno conseguito uno studio spe- strutture adeguate a supportarne il peso; accertarsi anche della presenza di spazi tecnici cifico e che sono quindi in grado di riconoscere i pericoli derivati dall'utilizzo di questa per agevolare le operazioni di manutenzione standard e/o straordinaria.
  • Page 11: Posizionamento Dell' Unità Versione Orizzontale

    POSIZIONAMENTO DELL' UNITÀ VERSIONE ORIZZONTALE — Allo scopo di garantire il regolare deflusso della condensa si consiglia di montare l'unità inclinata di 3 mm verso lo scarico condensa. Qui di seguito sono illustrate alcune sequenze del montaggio: 1. Eseguire la foratura a soffitto e fissare quattro tiranti filettati come indicato in figura. POSIZIONAMENTO DELLA MACCHINA VERSIONE DA 2.
  • Page 12: Collegamento Ai Canali

    è dotata di propria valvola di sfiato aria in — Le unità DMH sono dotate di vasca raccogli condensa provvista di scarico con dia- corrispondenza dell'attacco superiore.
  • Page 13: Collegamenti Elettrici

    Umidostato Termostato invernale Sonda aria Sonda acqua Sonda evaporatore Sonda condensatore Interfaccia utente Alimentazione Valvola solenoide Contatto pulito Cumulativo allarmi Valvola integrazione (DMH-I) Compressore Ventilatore BIANCO - COMUNE ROSSO - MIN BLU - MED NERO - MAX 21.10 – 5899000_03...
  • Page 14: Pannello Di Comando

    — dEh: deumidifica estiva – LED L3 acceso — - Int: deumidica estiva + raffrescamento - LED L4 acceso (solo per versione DMH-I) — - Fan: riscaldamento invernale - LED L5 acceso. Premendo il tasto SET, e successivamente i tasti UP/DOWN, è possibile visualizzare le informazioni dello stato macchina, quali temperatura sonde, stato ingressi/uscite e ore di funzio- namento;...
  • Page 15: Modalità Di Funzionamento

    Raggiunto il set point di umidità, compressore, ventilatore e valvola vengono disattivati, quest'ultima con ritardo T1 rispetto al compressore. In modalità deumidificazione dEh, l'aria in immissione risulta: — Deumidificata e neutra nella versione DMH — Deumidificata e raffreddata nella versione DMH-C.
  • Page 16: Versione Dmv, Dmv-I

    Termostato invernale °C VERSIONE DMV, DMV-I Nella versione con integrazione DMV-I, l'unità è predisposta per funzionare in modalità deumidificazione estiva, come già visto per le precedenti versioni DMH/DMH-C, oppure in modalità integrazione. Quest'ultima prevede l'attivazione di una valvola a 3 vie che consente di deviare l'acqua uscente dal condensatore verso la batteria di post-riscaldamento o direttamente verso l'uscita, in modo da avere in immissione rispettivamente aria neutra o raffreddata (vedi fig.
  • Page 17: Controlli E Primo Avviamento

    DMH-C e DMH-I. In assenza di portata d'acqua, la modalità deumidificazione è possibile per la versione DMH - DMV ammesso che la temperatura dell'aria aspirata non superi un limite presta- bilito dal costruttore; la resa deumidificante della macchina sarà tuttavia inferiore, con ATTENZIONE: Non far circolare acqua refrigerata a macchina ferma per lun- diminuzione oltre il 40%.
  • Page 20 SERVIZI ASSISTENZA TECNICA Per il Servizio Assistenza Tecnica fare riferimento all’elenco allegato all’unità. L’elenco è anche consultabile sul sito www.aermec.com/Servizi/Aermec è vicino a te. 5899000_03 2 1 . 1 0 – 5 8 9 9 0 0 0 _ 0 3...
  • Page 21 T r a n s l a t i o n o f O r i g i n a l i n s t r u c t i o n s DMH - DMH-I - DMV - DMV-I...
  • Page 23 Dear Customer, Thank you for wanting to learn about a product Aermec. This product is the result of many years of experience and in-depth engineering research, and it is built using top quality materials and advanced technologies. The manual you are about to read is meant to present the product and help you select the unit that best meets the needs of your system.
  • Page 24 All specifications are subject to change without prior notice. Although every effort has been made to ensure accuracy, Aermec shall not be held liable for any errors or...
  • Page 25 TABLE OF CONTENTS 1. Introduction ..................p. 6 Unit functioning with neutral air DMH unit .........p. 6 DMH-C unit functioning ..............p. 6 DMH-I unit functioning ................p. 6 2. Unit description ...................p. 7 Technical features ..................p. 7 Technical data ..................p. 8 Dimensions and weights ..............p. 9 3. Installation and start-up ..............
  • Page 26: Introduction

    15°C 18°C Water inlet Water outlet In the version with DMH-I integration, by means of the 3-way valve (11) it is possible to choose whether to divert the water coming out of the plate heat exchanger (10) Room air temperature towards the post-heating coil (12) or directly towards the outlet, in order to have neutral or cooled inlet air.
  • Page 27: Unit Description

    Fan: double intake centrifugal fan with blades facing forwards, with multi-speed motor directly coupled; 3 different electrical connections available (H/M/L) for the functioning speed; the manufacturer’s default setting is medium (M) speed. horizontal installation Versioni verticale da incasso DMH-C DMH-I DMV-I Key:...
  • Page 28: Technical Data

    TECHNICAL DATA DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Performances (1) Condensed humidity l/24h Power at the evaporator 1050 1050 1050 1020 1020 1480 1480 1480 Power dissipated with water 1820 1820 1820 1540 2680 2680 Nominal water flow rate m³/h Water pressure drop Available sensitive power...
  • Page 29: Dimensions And Weights

    DIMENSIONS AND WEIGHTS DMH220 / DMH220-C / DMH220-I DMH360 / DMH360-C / DMH360-I DMV / DMV-I DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Dimensions and weights Ø 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2”...
  • Page 30: Installation And Start-Up

    INSTALLATION AND START-UP Place the dehumidifier in appropriate areas, next to the rooms to be dehumidified, SAFETY STANDARDS and on suitable facilities to support its weight. Also make sure there are the techni- cal spaces to ensure routine/extraordinary maintenance can be carried out. The Manufacturer declines all responsibility for the failure to comply with the Safe- —...
  • Page 31: Machine Positioning, Recessed Version

    MACHINE POSITIONING, RECESSED VERSION tie-rod — We recommend positioning the unit at about 15-20 cm from the ground. — Hydraulic and drainage connections are located near the gap of the unit, which vibration damper allows for rear, side or bottom connections. washer —...
  • Page 32: Connection To The Ducts

    — The DMH units are fitted with a drip tray featuring a drain with a 14 mm external in the highest point. The unit is fitted with its own air vent valve near the top diameter.
  • Page 33: Electrical Wiring

    Air temperature probe Water temperature probe Evaporator probe Condenser probe User interface Power supply Solenoid valve Potential free contact Cumulative alarms Integration valve (DMH-I) Compressor WHITE - COMMON RED - MIN BLU - MED BLACK - MAX 21.10 – 5899000_03...
  • Page 34: Control Panel

    Once the unit has been powered up, it will go to OFF, then press the ON/OFF key to bring it to the ON state; one of the following functioning modes will follow on the display: — dEh: summer dehumidification - LED L3 lit — - Int: summer dehumidification + cooling - LED L4 lit (only for DMH-I version) — - Fan: winter heating - LED L5 lit.
  • Page 35: Operating Mode

    When the humidity set point is reached, the compressor, fan and valve are switched off, the latter with a delay of T1 in relation to the compressor. In dehumidification mode dEh, the supply air is: — Dehumidified and neutral in the DMH version — Dehumidified and cooled in the DMH-C version.
  • Page 36: Version Dmv, Dmv-I

    Winter thermostat °C VERSION DMV, DMV-I In the version with DMV-I integration, the unit is set up to operate in summer dehumidification mode, as already seen for the previous DMH/DMH-C versions, or in integration mode. The latter involves the activation of a 3-way valve that allows the water coming out of the condenser to be diverted either towards the post-heating coil or directly towards the outlet, so as to have neutral or cooled air inlet respectively (see fig.
  • Page 37: Controls And Commissioning

    Functioning without water flow rate is not permitted for the DMH-C and DMH-I versions. If there is no water flow rate, the dehumidification mode is available for the DMH - DMV version, provided that the intake air temperature does not exceed the limit pre-set by the manufacturer.
  • Page 40 A E R M E C S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l y P h o n e + 3 9 0 4 4 2 6 3 3 1 1 1 - F a x + 3 9 0 4 4 2 9 3 5 7 7 s a l e s @ a e r m e c .
  • Page 41 T r a d u c t i o n s d ’ a p r è s l e s m o d e s d ’ e m p l o i d ’ o r i g i n e DMH - DMH-I -...
  • Page 43 Cher client, Nous vous remercions de vouloir en savoir plus sur un produit Aermec. Il est le résultat de plusieurs années d’expériences et d’études de conception particulières, il a été construit avec des matériaux de première sélection à l’aide de technologies très avancées.
  • Page 44 Déversement illégal du produit par l’utilisateur entraîne l’application de sanctions administratives prévues par la loi. Toutes les spécifications sont soumises à modifications sans préavis. Même si tous les efforts ont été faits pour assurer la précision, Aermec n'assume aucune responsabilité pour d'éven-...
  • Page 45 TABLE DES MATIÈRES Introduction ......................p. 6 Fonctionnement de l'unité avec air neutre unité DMH ......p. 6 Fonctionnement de l'unité DMH-C ...............p. 6 Fonctionnement de l'unité DMH-I ..............p. 6 Description de l’unité ..................p. 7 Caractéristiques techniques ................p. 7 Données techniques ...................p. 8 Dimensions et poids ...................p. 9 Installation et mise en service ..............
  • Page 46: Introduction

    Entrée de eau Sortie d'eau Dans la version avec intégration DMH-I, au moyen de la vanne 3 voies (11), il est possible de choisir de dévier l'eau qui sort de l'échangeur à plaques (10) vers la batterie de post-chauf- fage (12) ou directement vers la sortie, afin d'avoir de l'air neutre ou refroidi à l'entrée.
  • Page 47: Description De L'unité

    Ventilateur : centrifuge à pales tournées en avant, à double aspiration avec moteur directement couplé multivitesse ; 3 connexions électriques différentes sont possibles (H/M/L) pour la vitesse de fonctionnement ; la configuration d'usine est sur la vitesse moyenne (M). installation horizontale Versioni verticale da incasso DMH-C DMH-I DMV-I Légende : Groupe échangeurs...
  • Page 48: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Prestations (1) Humidité condensée l/24h Puissance à l’ é vaporateur 1050 1050 1050 1020 1020 1480 1480 1480 Puissance éliminée sur l’ e au 1820 1820 1820 1540 2680 2680 Débit d’...
  • Page 49: Dimensions Et Poids

    DIMENSIONS ET POIDS DMH220 / DMH220-C / DMH220-I DMH360 / DMH360-C / DMH360-I DMV / DMV-I DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Dimensions et poids Ø 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2”...
  • Page 50: Installation Et Mise En Service

    INSTALLATION ET MISE EN SERVICE PERSONNEL SPÉCIALISÉ : Positionner le déshumidificateur dans des espaces adaptés, proches des environnements à traiter, et sur des structures en mesure d’en supporter le poids ; s’assurer aussi de la présence Par personnel spécialisé, on entend des personnes physiques qui ont un niveau d’étude spé- d'espaces techniques pour faciliter les opérations d'entretien standards et/ou extraordinaire.
  • Page 51: Positionnement De L'unité Version Horizontale

    POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ VERSION HORIZONTALE — Afin de favoriser l'écoulement régulier de la condensation, nous conseillons de monter la machine inclinée de 3 mm vers l'évacuation de la condensation. Ci-dessous sont illustrées certaines séquences du montage : Percer le plafond et fixer quatre raidisseurs filetés comme indiqué sur le schéma. POSITIONNEMENT DE LA MACHINE VERSION À...
  • Page 52: Raccordement Aux Canaux

    à celui des raccords, prévoir aussi une vanne d'évent dans le point le plus haut ; l'unité est dotée de son propre purgeur d'air en correspondance avec le raccord supé- — Les unités DMH sont dotées d'un bac de récupération de la condensation, pourvu d'une rieur.
  • Page 53: Raccordements Électriques

    Thermostat hivernal Sonde à air Sonde à eau Sonde évaporateur Sonde condenseur Interface utilisateur Alimentation Vanne solénoïde Contact sec Alarmes cumulées Valvola integrazione (DMH-I) Compresseur Ventilateur BLANC - COMMUN ROUGE - MIN BLEU - MED NOIR - MAX 21.10 – 5899000_03...
  • Page 54: Panneau De Commande

    à l'écran : — dEh : déshumidification estivale - LED L3 allumée — - Int : déshumidification estivale + rafraîchissement - LED L4 allumée (seulement pour la version DMH-I) — - Fan : chauffage en hiver - LED L5 allumée.
  • Page 55: Mode De Fonctionnement

    — Déshumidifié et neutre en version DMH — Déshumidifié et refroidi dans la version DMH-C. Pour éviter la formation de givre sur l'évaporateur, une procédure de dégivrage temporisée est prévue (paramètre d01), qui consiste à arrêter momentanément le compresseur et à le redémarrer ultérieurement.
  • Page 56: Version Dmv, Dmv-I

    Thermostat hivernal °C VERSION DMV, DMV-I Dans la version d'intégration DMV-I, l'unité est configurée pour fonctionner en mode déshumidification estivale, comme déjà vu pour les versions précédentes DMH/DMH-C, ou en mode inté- gration. Cette dernière implique l'activation d'une vanne à 3 voies qui permet de dévier l'eau qui sort du condenseur soit vers la batterie de post-chauffage, soit directement vers la sortie, de manière à...
  • Page 57: Contrôles Et Première Mise En Service

    Le fonctionnement sans débit d'eau n'est pas autorisé pour les versions DMH-C et DMH-I. En l’absence de débit d'eau, le mode déshumidification est possible pour la version DMH - DMV si la température de l'air aspiré ne dépasse pas une limite préétablie par le constructeur ;...
  • Page 60 A E R M E C S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l i e T é...
  • Page 61 Ü b e r s e t z u n g a u s d e m i t a l i e n i s c h e n O r i g i n a l t e x t DMH - DMH-I - DMV...
  • Page 63 Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für Ihr Kaufinteresse an einem Aermec Produkt. Dieses ist das Ergebnis jahrelanger Erfahrungen und spezieller Planungsstudien und wurde mit Werkstoffen höchster Güte und unter Einsatz der modernsten Technologien hergestellt. Das Handbuch, das Sie gerade lesen, hat den Zweck Ihnen das Produkt vorzustellen und Sie bei der Auswahl des Geräts zu unterstützen, das den Bedürfnissen Ihrer Anlage am besten...
  • Page 64 Sie sich an den Händler, wo Sie das Produkt erworben . Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die entsprechende Behörde. Illegale Ablagerung des Produkts durch den Anwender bringt die Verhängung von Verwaltungsstrafen gesetzlich vorgesehen ist. Alle Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Obwohl jegliche Anstrengung unternommen wurde, um Genauigkeit zu gewährleisten, übernimmt Aermec keinerlei Haftung für eventuelle Fehler oder Auslassungen.
  • Page 65 INHALTSVERZEICHNIS Einleitung ........................S. 6 Betriebsweise der Einheit mit neutraler Luft DMH-Einheit ......S. 6 Funktionsweise der DMH-C-Einheit ...............S. 6 Funktionsweise der DMH-I-Einheit ................S. 6 Gerätebeschreibung ....................S. 7 Technische Eigenschaften ..................S. 7 Technische Daten ......................S. 8 Abmessungen und gewicht ..................S. 9 Installation und Inbetriebnahme ..............S. 10 Verpackung ........................S. 10 Handling und Transport ...................S. 10 Kontrolle beim Empfang ..................S. 10...
  • Page 66: Einleitung

    — Sie verhindern die Bildung von Kondenswasser auf der Bodenoberfläche in wärmeabstrah- lenden Klimasystemen. Bei der Kühlvariante DMH-C entfällt die Nachkühlung (7) und die Kondensation erfolgt direkt im ACHTUNG Die in dieser Anleitung beschriebenen Luftentfeuchter sind nur für Wasser des Plattenwärmetauschers (10), wodurch die Zuluft eine nennenswerte sensible Last er- die Aufstellung in Innenräumen geeignet: Der Luftentfeuchter ist ein Gerät, das...
  • Page 67: Gerätebeschreibung

    Gebläse: Zentrifugalgebläse mit nach vorn ausgerichteten Schaufeln, mit doppelter Ansaugung und direkt gekoppeltem Motor mit mehreren Drehzahlstufen; es sind 3 verschiedene elektrische Anschlüsse (H/M/L) für die Betriebsdrehzahl möglich; werkseitig ist die mittlere Drehzahl (M) eingestellt. horizontale Installation Versioni verticale da incasso DMH-C DMH-I DMV-I Legende: Wärmetauscheraggregat...
  • Page 68: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Leistungen (1) Kondensierte Feuchtigkeit l/24h Leistung am Verdampfer 1050 1050 1050 1020 1020 1480 1480 1480 An das Wasser abgeführte Leistung 1820 1820 1820 1540 2680 2680 Nennwasserdurchfluss m³/h Druckverlust Wasser Verfügbare fühlbare Leistung 1340 1340...
  • Page 69: Abmessungen Und Gewicht

    ABMESSUNGEN UND GEWICHT DMH220 / DMH220-C / DMH220-I DMH360 / DMH360-C / DMH360-I DMV / DMV-I DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Abmessungen und gewicht Ø 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2”...
  • Page 70: Installation Und Inbetriebnahme

    INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME Den Entfeuchter an einem geeigneten Platz in der Nähe der zu behandelnden Räume auf Kons- Darunter versteht man physische Personen, die eine Fachausbildung absolviert haben und daher truktionen aufstellen, die sein Gewicht tragen können. Dabei auch technische Mindestabstände in der Lage sind, die mit dem Gebrauch dieses Geräts verbundenen Gefahren zu erkennen und beachten, damit die routinemäßige und/oder außerordentliche Wartung problemlos durchge- zu vermeiden.
  • Page 71: Aufstellung Der Einheit In Der Horizontalen Version

    AUFSTELLUNG DER EINHEIT IN DER HORIZONTALEN — Seitlich der hydraulischen und elektrischen Anschlüsse muss ein Freiraum von mindestens 50 mm verbleiben und die Zugänglichkeit für künftige Wartungs- oder Reparaturarbeiten muss VERSION gewährleistet sein; eine möglichst freie Ansaugung garantieren. — Damit das Kondenswasser einwandfrei abfließen kann, sollte das Gerät mit einer Neigung von Nachfolgend sind einige Montagefolgen dargestellt: 3 mm zum Kondensatabfluss montiert werden.
  • Page 72: Anschluss An Die Lüftungskanäle

    — Am niedrigsten Punkt ein Wasserauslassventil installieren. Falls die Leitungen höher als die Anschlüsse verlaufen, muss am höchsten Punkte außerdem ein Entlüftungsventil installiert — Die DMH-Einheiten sind mit einer Kondensatwanne mit 14 mm Außendurchmesser ausge- werden. Die Einheit selbst ist am oberen Anschluss mit einem Entlüftungsventil ausgestattet.
  • Page 73: Elektrische Anschlüsse

    (H51 = 0) Feuchtigkeitsregler Thermostat für den Winter Luftsonde Wassersonde Sonde Verdampfer Sonde Verflüssiger Benutzerschnittstelle Spannungsversorgung Magnetventil Potentialfreier Kontakt Kumulierte Alarme Valvola integrazione (DMH-I) Verdichter Ventilator WEISS - ALLGEMEIN ROT - MIN BLAU - MED SCHWARZ - MAX 21.10 – 5899000_03...
  • Page 74: Bedientafel

    Nach dem Einschalten schaltet das Gerät auf OFF, dann die Taste ON/OFF drücken, um es in den ON-Zustand zu versetzen; auf dem Display erscheint dann eine der folgenden Betriebsarten: — dEh: Entfeuchtung im Sommer – LED L3 ist eingeschaltet — - Int: Entfeuchtung Sommer + Kühlung - LED L4 ist eingeschaltet (nur bei Version DMH-I) — - Gebläse: Heizung im Winter - LED L5 ist eingeschaltet.
  • Page 75: Betriebsarten

    Wenn der Feuchtesollwert erreicht ist, werden der Verdichter, das Gebläse und das Ventil ausgeschaltet, letzteres mit einer Verzögerung von T1 im Verhältnis zum Verdichter. In der Betriebsart Entfeuchtung dEh, ist die Zuluft: — Entfeuchtet und neutral in der DMH-Version — Entfeuchtet und gekühlt in der DMH-C-Version.
  • Page 76: Version Dmv, Dmv-I

    Winterthermostat °C VERSION DMV, DMV-I In der Ergänzungsversion DMV-I wird das Gerät so eingestellt, dass es im Sommer in der Betriebsart Entfeuchtung arbeitet, wie bereits bei den Vorgängerversionen DMH/DMH-C, oder in der Betriebsart Ergänzung. Letzteres beinhaltet die Aktivierung eines 3-Wege-Ventils, das es ermöglicht, das aus dem Verflüssiger kommende Wasser entweder zum Nachheizregister oder direkt zum Auslass zu leiten, um einen neu- tralen bzw.
  • Page 77: Kontrolle Und Erstmaliges Einschalten

    Betriebsart Heizlüfter bleibt er immer aus). Die folgenden Kontrollen müssen bei der ersten Inbe- triebnahme des Geräts unbedingt ausgeführt werden: Betrieb ohne Wasser Der Betrieb ohne Wasserdurchfluss ist bei den Versionen DMH-C und DMH-I nicht zulässig. Bei fehlendem Wasserdurchfluss ist die Betriebsart Entfeuchtung trotzdem möglich, vorausge- setzt, die Temperatur der angesaugten Luft überschreitet nicht die vom Hersteller angegebene...
  • Page 80 A E R M E C S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l i e n T e l .
  • Page 81 2 1 . 1 0 – 5 8 9 9 0 0 0 _ 0 3 T r a d u c c i ó n d e l o r i g i n a l DMH - DMH-I - DMV - DMV-I Manual Instalación...
  • Page 83 Estimado cliente, Gracias por querer conocer un producto Aermec. Este es el fruto de muchos años de experiencia y de investigaciones específicas sobre el diseño, utilizando para su fabricación materiales de primera calidad y las tecnologías más vanguardistas. El manual que está a punto de leer tiene por objeto presentarle el producto y ayudarle a seleccionar la unidad que mejor se adapte a las necesidades de su sistema.
  • Page 84 Vertido ilegal del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas por la ley. Todas las especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. No obstante todos los esfuerzos para asegurar la precisión, Aermec no se responsabiliza por eventuales...
  • Page 85 ÍNDICE 1. Introducción ....................p. 6 Funcionamiento de la unidad con aire neutro Unidad DMH..p. 6 Funcionamiento de la unidad DMH-C ..........p. 6 Funcionamiento de la unidad DMH-I ............p. 6 2. Descripción de la unidad ..............p. 7 Características técnicas ................p. 7 Datos técnicos ....................p. 8 Dimensiones y pesos ...................p. 9 3.
  • Page 86: Introducción

    15°C 18°C Entrada agua Salida agua En la versión con integración DMH-I, mediante la válvula de 3 vías (11) es posible elegir si se desvía el agua que sale del intercambiador de placas (10) hacia la batería de post- Aire ambiente calentamiento (12) o directamente hacia la salida, para tener aire neutro o refrigerado en entrada.
  • Page 87: Descripción De La Unidad

    Ventilador: centrífugo con paletas dirigidas hacia adelante, con doble aspiración con motor directamente acoplado multivelocidad; se pueden realizar 3 conexiones eléctricas diferen- tes (H/M/L) para la velocidad de funcionamiento; el ajuste de fábrica está en la velocidad media (M). Installazione orizzontale Versioni verticale da incasso DMH-C DMH-I DMV-I Leyenda: Grupo de intercambiadores Compartimento del cuadro eléctrico...
  • Page 88: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Prestaciones (1) Humidostato de condensación l/24h Potencia del evaporador 1050 1050 1050 1020 1020 1480 1480 1480 Potencia eliminada con el agua 1820 1820 1820 1540 2680 2680 Caudal de agua nominal m³/h Pérdida de carga de agua Potencia sensible disponible...
  • Page 89: Dimensiones Y Pesos

    DIMENSIONES Y PESOS DMH220 / DMH220-C / DMH220-I DMH360 / DMH360-C / DMH360-I DMV / DMV-I DMH220 DMH220C DMH220I DMH220V DMH220V-I DMH360 DMH360C DMH360I Dimensiones y pesos Ø 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2” F 1/2”...
  • Page 90: Instalación Y Puesta En Servicio

    INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO PERSONAL ESPECIALIZADO: Coloque el deshumidificador en espacios idóneos, cercanos a los ambientes por tratar, y en estructuras adecuadas para soportar el peso; asegúrese también de la presencia Come tal, se entienden aquellas personas físicas que han conseguido un estudio espe- de espacios técnicos para facilitar las operaciones de mantenimiento estándar y/o ex- cífico y que son capaces de reconocer los peligros derivados del uso de esta máquina y traordinario.
  • Page 91: Colocación De La Unidad En Versión Horizontal

    COLOCACIÓN DE LA UNIDAD EN VERSIÓN HORIZONTAL — Con el objetivo de favorecer el flujo regular de la condensación, se recomienda montar la máquina inclinada de 3 mm hacia la descarga de la condensación. A continuación se muestran algunas secuencias del montaje: 1.
  • Page 92: Conexión A Los Canales

    — Prepare una válvula de descarga del agua en el punto más bajo; en el caso en que — Las unidades DMH cuentan con bandeja de recogida de la condensación provista de el recorrido de las tuberías sea superior al de las conexiones, prepare también un desagüe con diámetro externo de 14 mm.
  • Page 93: Conexiones Eléctricas

    Sonda de aire Sonda agua Sonda del evaporador Sonda del condensador Interfaz de usuario Alimentación Válvula solenoide Contacto limpio Alarmas acumuladas Valvola integrazione (DMH-I) Compresor Ventilador BLANCO - COMÚN ROJO MÍN. AZUL - MED NEGRO - MÁX. 21.10 – 5899000_03...
  • Page 94: Panel De Control

    Una vez encendida la unidad, pasará a estar en OFF, luego pulse el botón ON/OFF para llevarla al estado ON; en la pantalla aparecerá uno de los siguientes modos de funcionamiento: — dEh: deshumidificación de verano - LED L3 encendido — - Int: deshumidificación de verano + enfriamiento - LED L4 encendido (sólo para la versión DMH-I) — - Ventilador: calentamiento invernal - LED L5 encendido.
  • Page 95: Modalidad De Funcionamiento

    En el modo de deshumidificación dEh, el aire de suministro es: — Deshumidificado y neutro en versión DMH — Deshumidificado y enfriado en la versión DMH-C. Para evitar la formación de escarcha en el evaporador, se ha previsto un procedimiento de descongelación temporizado (parámetro d01), que consiste en detener momentáneamente el compresor y volver a ponerlo en marcha más tarde.
  • Page 96: Versión Dmv, Dmv-I

    Termostato invernal °C VERSIÓN DMV, DMV-I En la versión de integración DMV-I, la unidad se configura para funcionar en modo de deshumidificación de verano, como ya se ha visto en las versiones anteriores DMH/DMH-C, o en modo de integración. Este último implica la activación de una válvula de 3 vías que permite desviar el agua que sale del condensador hacia la batería de postcalentamiento o directamente hacia la salida, para tener una entrada de aire neutro o refrigerado respectivamente (ver fig.
  • Page 97: Control Y Primera Puesta En Marcha

    El funcionamiento sin caudal de agua no está permitido para las versio- nes DMH-C y DMH-I. Si falta el caudal de agua, la modalidad deshumidificador es posible para la versión DMH - DMV, si la temperatura del aire aspirado no supera un límite preestablecido por el fabri- cante;...
  • Page 100 A E R M E C S . p . A . V i a R o m a , 9 9 6 - 3 7 0 4 0 B e v i l a c q u a ( V R ) - I t a l i a T e l .

Table of Contents