Download Print this page

Scott PURSUIT 350 User Manual

Jacket protector

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SCOTT PURSUIT 350
JACKET PROTECTOR
USER MANUAL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Scott PURSUIT 350

  • Page 1 SCOTT PURSUIT 350 JACKET PROTECTOR USER MANUAL...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL SVENSKA CESKY NORSK...
  • Page 4: English

    They provide this mentioned lim- ited protection only in areas covered by the plastic plates. SCOTT Sports SA shall not accept any complaints arising from the use of this product where the pads and the plastic plates are not applied.
  • Page 5 They provide this mentioned limited protection only in areas cov- ered by the plastic plates. SCOTT Sports SA shall not accept any complaints arising from the use of products where the pads and the protection plates are not applied.
  • Page 6 The label contains the following  SCOTT PURSUIT 350 Name of the model of the product JACKET PROTECTOR The CE marking ensures compliance with the essential requirements of Directive 89/686/EEC Icon indicates the specific sport in which the protector is designed to be used: motorcycle...
  • Page 7 T+ means the protection is tested and certified for temperatures up to +40 degrees Celsius T- means the protection is tested and certified for temperatures down to –10 degrees Celsius All SCOTT protections are certified with ambient and wet conditioning. Wet conditioning testing is used to simulate the high humidity experienced during sports.
  • Page 8 Hang your gear dry and away form direct heat sources. SCOTT recommends to store your gear at a temperature between 0°C and 30°C. The gear should be cleaned accurately before putting it away for long periods. Keep it in its original packaging for the storage and for the transportation.
  • Page 9 Responsible for the development and commercialization in the EC and worldwide is  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution other countries  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium.
  • Page 10: Deutsch

    Diese SCOTT-Protektoren sind so konzipiert und hergestellt, dass sie im Falle eines Sturzes einen begrenzten Aufprallschutz bieten. Sie bieten den genannten, begrenz- ten Schutz nur für die Bereiche, die durch die Kunststoffplatten geschützt sind. SCOTT Sports SA erkennt keine Reklamationen bezüglich der Verwendung dieses Produkts an, wenn die Pads und die Kunststoffplatte nicht angelegt wurden.
  • Page 11 Behandlung. Sämtliche Belastungen, Veränderungen oder Missbrauch können die Funktionalität des Rückenprotektors stark reduzieren. SCOTT Sports SA akzeptiert keine Reklamationen oder tauscht keine Protektoren um, die nicht sachgemäss behandelt wurden. • V. WARNUNG Keine Schutzvorrichtung (Rücken, Gliedmaße, Brustpanzer) kann Sie vor jeder Art von Unfall schützen.
  • Page 12 Ce kennzeichnung Die Etikette ist auf der Innenseite der Protektorenpolsterung eingenäht SCOTT PURSUIT 350 JACKET PROTECTOR = 42-47 cm | = 95-105 cm Back protector plate EN 1621-2:2014 Type Shoulder & EN 1621-1:2012 elbow plate Stone shield plate EN 14021:2003...
  • Page 13 T+ bedeutet, dass der Schutz für Temperaturen bis +40 Grad Celsius getestet und zertifiziert ist. T- bedeutet, dass der Schutz für Temperaturen bis –10 Grad Celsius getestet und zertifiziert ist. Alle SCOTT-Protektoren sind für Umgebungsbedingungen und Nässe zertifiziert. Mithilfe von Näs- setests wird die hohe Feuchtigkeit während des Sports simuliert.
  • Page 14 Nur die durch die Protektoren bedeckten Bereiche sind optimal geschützt. Die Protek- toren müssen der Grössentabelle entsprechend korrekt ausgewählt werden. Sämtliche SCOTT Protektoren schützen nur dann wirkungsvoll, wenn sie fest am Körper platziert sind. Um eine maximale Haftung auf den zu schützenden Bereichen zu erzielen, müssen die Protektoren unter reissfester Bekleidung getragen werden.
  • Page 15 Umständen zu möglichen Gefahren führen kann. VERTRIEB Verantwortlich für Entwicklung und Verkauf in der EU und weltweit  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA: SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution andere Länder: SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du...
  • Page 16: Français

    89/686/EEC. PROTECTION DORSALE  Les protections dorsales SCOTT ont été créées en respectant les exigences de la norme européenne EN 1621-2:2014 conçue pour les vêtements de protection des motocyclistes contre les risques d’impacts mécanique. Les protections dorsales ont été soumises à...
  • Page 17 à de basses températures avant de l’utiliser. Ne jamais altérer la pro- tection, elle deviendrait inutilisable. Ne modifiez pas votre protection dorsale par vous- même. Ne peignez pas votre protection et n’utilisez aucun colorant. SCOTT Sports SA n’acceptera aucune réclamation et ne remplacera pas les protections utilisées de façon inappropriée.
  • Page 18 MARQUAGE L’étiquette est cousue sur la protection SCOTT PURSUIT 350 JACKET PROTECTOR = 42-47 cm | = 95-105 cm Back protector plate EN 1621-2:2014 Type Shoulder & EN 1621-1:2012 elbow plate Stone shield plate EN 14021:2003 Personal Protection Equipment (PPE) designed and manufactured to provide limited protection against the risks of impact in the event of a fall L’étiquette contient les Informations suivantes...
  • Page 19 T- signifie que la protection est testée et certifiée pour les températures allant jusqu’à -10° Celsius. Toutes les protections SCOTT sont certifiées pour résister aux conditions ambiantes et à l’humidité. Les essais en condition humide permettent de simuler le degré d’humidité élevé rencontré lors de la pratique d’un sport.
  • Page 20 Elle doit être choisie à la taille appropriée par rapport au tableau du fabri- cant. Toutes les protections SCOTT sont dessinées afin qu’elles restent fermement en contact avec le corps. Pour obtenir un maximum d’adhérence sur les zones à protéger, la protection doit être portée sous des vêtements qui ne se déchirent pas.
  • Page 21 Le responsable du développement et de la commercialisation en Europe et dans le reste du monde est  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution pour tous les autres pays ...
  • Page 22: Italiano

    II e come tale, è subordinato ai requisiti di legge previsti dalla Direttiva euro- pea 89/686/CEE. Il marchio CE può essere apposto da SCOTT solo dopo che il protet- tore è stato sottoposto a un „Esame del tipo CE“ o „Procedura di certificazione“ da par- te di un Organismo europeo notificato.
  • Page 23 Questi protettori non proteggono da traumi causati da torsioni o movimenti estremi. Assicurano una protezione limitata solo nelle zone ricoperte dalle placche di plastica. SCOTT Sports SA non accetta alcun tipo di reclamo derivante dall’utilizzo dei prodotti senza l’inserimento delle imbottiture e delle placche di protezione.
  • Page 24 MARCHI L’etichetta è cucita sulle protezioni SCOTT PURSUIT 350 JACKET PROTECTOR = 42-47 cm | = 95-105 cm Back protector plate EN 1621-2:2014 Type Shoulder & EN 1621-1:2012 elbow plate Stone shield plate EN 14021:2003 Personal Protection Equipment (PPE) designed and manufactured to provide limited protection against the risks of impact in the event of a fall L’etichetta contiene le seguenti Informazioni...
  • Page 25 T-: la protezione è testata e certificata per temperature fino a -10 gradi Celsius Tutte le protezioni SCOTT sono certificate con il condizionamento ambientale e bagnato. Il test con- dizionato al bagnato viene utilizzato per simulare l’alta umidità durante l’attività sportiva.
  • Page 26 L’indumento deve essere della taglia corretta, scelta dalla tabella misure data dal produttore. I protettori di SCOTT sono progettati per rimanere saldamente a contat- to con il corpo. Per ottenere la massima aderenza alla zona protetta il protettore deve essere indossato sotto i vestiti a prova di strappo.
  • Page 27 L’azienda incaricata dello sviluppo e della commercializzazione nell’UE e nel mondo è  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribuzione USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribuzione altri paesi  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium.
  • Page 28: Español

    (EPI) de Categoría II y, como tales, están sujetos a los requisitos establecidos por la Directiva europea 89/686/ CEE. SCOTT sólo podrá emplear la marca CE una vez que el protector se haya sometido a un examen „CE de tipo“ o a un “procedimiento de certifi- cación”...
  • Page 29 La protección limitada que se menciona es solamente en las zonas cubiertas por las placas de plástico. SCOTT Sports SA no aceptará ninguna que- ja derivada del uso de dichos productos si no se han aplicado las protecciones y las pla- cas protectoras.
  • Page 30 MARCADO La etiqueta está cosida al protector SCOTT PURSUIT 350 JACKET PROTECTOR = 42-47 cm | = 95-105 cm Back protector plate EN 1621-2:2014 Type Shoulder & EN 1621-1:2012 elbow plate Stone shield plate EN 14021:2003 Personal Protection Equipment (PPE) designed and manufactured to provide limited protection against the risks of impact in the event of a fall La etiqueta está...
  • Page 31 T- indica que la protección se ha probado y certificado para temperaturas bajas de hasta –10 grados centígrados. Todas las protecciones de SCOTT tienen certificación de condiciones de ambiente y humedad. Las pruebas de condiciones de humedad se utilizan para simular la alta humedad que se genera durante el ejercicio físico.
  • Page 32 La prenda debe ser de la talla correcta, en base al cuadro de tallas del fabricante. Todos los protectores de SCOTT están diseñados para permanecer firmes en contacto con el cuerpo. Para obtener la máxima adherencia a la zona protegida, el protector se debe llevar puesto debajo de ropa resistente a los desgarros.
  • Page 33 Coloque el equipo en un lugar seco y alejado de fuentes de calor directo. SCOTT recomienda que guarde el equipo a una temperatura de entre 0 °C y 30 °C. El equipo deberá limpiarse en profundidad antes de almacenarlo durante un largo periodo de tiempo.
  • Page 34: Svenska

    SCOTT skydden är designade och tillverkade för att stå emot begränsat slag vid eventu- ellt fall. De skyddar begränsat bara där de täcks av plastplattorna. SCOTT Sports SA står ej ansvariga för skador som uppstått där både skydden och plastplattorna ej har använts.
  • Page 35 Kraftig förandring av klimat såsom temperatur eller väta kan försämra skyddets funktion. Modifikationer av produkten kan orsaka nedsatt skyddsfunktion och betraktas därför som felaktig användning. Modifiera aldrig någon del av stenskyddet och ryggskyddet. SCOTT Sports SA godtar inte klagomål om och ersätter inte skydd som har använts felaktigt.
  • Page 36 Etiketten innehåller följande SCOTT PURSUIT 350 Produktens modellnamn JACKET PROTECTOR CE märkningen försäkrar överrensstämmelse med kraven i direktivet 89/686/EEC Ikonen indikerar inom vilken sport som skyddsutrustningen är designad för: motorsport Skyddets storlek och ytterligare kroppsmått och passform 42-47cm Den maximala längden är mätt mellan midjan upp till nacken (16’’-18’’)
  • Page 37 T+ betyder att skyddet är testat och gpdkänt för temperaturer upp till +40 grader C. T- betyder att skyddet är testat och godkänt för temperaturer ner till -10 grader C. Alla SCOTT skydd är godkända i våt omgivning. Våt omgivnings testet används för att simulera kraftig svettning vid utövande av sport.
  • Page 38 KRONTOLL Vi rekommenderar att regelbundet låter kontrollera utrustningen (vid tveksamhet fråga expert eller närmaste handlare). Denna produkt har en begränsad livslängd och SCOTT rekommenderar dig att ersätta din produkt var tredje (3) år efter inköp, för bästa säker- het. Det skydd produkten ger kan nedsättas av mekaniskt slitage eller felaktig använd- ning.
  • Page 39 Ansvarig för utveckling och kommersialisering är: SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA: SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution i övriga länder: SSG (Europa) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgien.
  • Page 40: Cesky

    Tyto chrániče spadají do kategorie osobních ochranných prostředků (OOP) kategorie II a musí proto vyhovovat požadavkům evropské směrnice 89/686/EEC. Označení CE může firma SCOTT použít pouze poté, co bude pro chránič provedeno „ES přezkoušení typu“ nebo „postup pro vydání osvědčení“ příslušnými „oznámenými subjekty“ v Evropě.
  • Page 41 SCOTT Sports SA nebude uznávat žádné stížnosti vznesené v souvislosti s používáním těchto dvou výrobků, pokud nebyly pou- žity podložky a ochranné panely. KAMENNÝ ŠTÍT (PRSA/PŘEDNÍ CHRÁNIČ)  Tento chránič poskytuje ochranu pouze proti kamínkům a úlomkům.
  • Page 42 Na chrániči je našita etiketa SCOTT PURSUIT 350 Název modelu výrobku JACKET PROTECTOR Označení CE ujišťuje o shodě se základními požadavky vyhlášky 89/686/EEC Znak označuje určitý sport, ve kterém by chránič měl být používán: na motorce Veľkosť chrániče a dodatočné telesné rozmery 42-47cm Maximální...
  • Page 43 T+ značí, že ochranné vlastnosti jsou testovány a zabezpečeny do +40 stupňu Celsia T- značí, že chránič je testován do -10 stupňů Celsia. Všechny chrániče SCOTT jsou certifikovány pro vlivy okol- ního prostředí a vlhkých podmínek. Testování do vlhkého prostředí simuluje vlhkost, která se před- pokládá...
  • Page 44 Pověste výrobek tak, aby mohl proschnout, ale nikoli v blízkosti přímých zdrojů tepla. Firma SCOTT doporučuje skladovat toto vybavení při teplotě od 0°C do 30°C. Než toto vybavení uskladníte na delší dobu, musíte je pečlivě vyčistit. Uschovejte si původní obal, který...
  • Page 45 Za vývoj a komercializaci ve státech Evropské unie a na celém světě zodpovídá: SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribuce USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribuce dalších zemí  : SSG (Evropa) Distribuční centrum SA, PED zóna C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgie.
  • Page 46: Norsk

    • IV. RESTRIKSJONER FOR BRUK BRUKSOMRÅDE Dette SCOTT vernetøyet er konstruert og produsert for å gi begrenset beskyttelse mot risikoen for støt i tilfelle av et fall. Det gir kun begrenset beskyttelse av denne typen til de områdene som er dekket av plastplatene. SCOTT Sports SA aksepterer ikke noen klager som skyldes at disse produktene har vært brukt uten at putene eller beskyttel-...
  • Page 47 Enhver modifisering av produktet kan føre til tap av beskyttelse, og anses derfor å være misbruk. Ikke mal steinvernet eller bruk noen annen form for farge på det. SCOTT Sports SA aksepterer ikke klager og erstatter ikke beskyttere som har blitt brukt feil.
  • Page 48 Etiketten inneholder følgende SCOTT PURSUIT 350 Navn på modell av produktet JACKET PROTECTOR CE-merkingen sikrer samsvar med de grunnleggende kravene i direktiv 89/686 / EEC Ikon indikerer den spesifikke sporten som beskyttelsen er designet for å brukes: motorsykkel Størrelse på beskyttelse samt øvrige kroppsmål og tilpasninger Maksimal lengde måles mellom livet til skulderbladene til...
  • Page 49 T-: Vernetøyet er testet og sertifisert for temperaturer ned til -10 grader Celsius. Alt SCOTT vernetøy er sertifisert under forhold som hersker i omgivelsene og under våte forhold. Testing under våte forhold brukes for å simulere den høye luftfuktighet som oppstår når man driver sport.
  • Page 50 For at vernetøyet skal fungere skikkelig, må det dekke det beskyttede området korrekt. Plagget må ha rett størrelse i henhold til produsentens størrelsestabell. Alt vernetøy fra SCOTT er utformet slik at det sitter med god kontakt mot kroppen. Vernetøyet må bæres under rivesikker bekledning for at det skal oppnå maksimal kon- takt med det beskyttede området.
  • Page 51 Ansvarlig for utvikling og salg i EU og hele verden  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribusjon USA: SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribusjon andre land  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium.
  • Page 52 SCOTT SPORTS SA ROUTE DU CROCHET 17, CH—1762 GIVISIEZ PHONE +41 26 460 16 16 | FAX +41 26 460 16 00 E-MAIL: SCOTTSUPPORT@SCOTT-SPORTS.COM...