Download Print this page

gb PLATINUM IDAN Manual page 77

Advertisement

TURVAHÄLLI PAIGALDAMINE
Asetage turvahäll seljaga sõidusuunas istmele (
lapse jalad on suunaga sõiduki istme seljatoe poole)
veenduge, et turvahälli tõstesang on asendis A (vaata
lk 12)
MÄRKUS! gb Idan turvahäll sobib istmetele, kus on
3-punkti turvarihmad Soovitame kasutada turvhälli
sõiduki tagumisel istmel Esiistmel on õnnetuse korral
ohtlikum
!
HOIATUS! Turvahälli ei ole lubatud kasutada
2-punkti või sületurvarihmadega istmel.
Kinnitades turvahälli 2punkti turvarihmaga, võib
see õnnetuse korral põhjustada lapsele raskeid
vigastusi või lõppeda surmaga
veenduge, et horisontaalne turvamärgistus k on
paralleelne põrandaga.
Tõmmake 3- punkti turvarihm üle turvahälli
Lükake sõiduki turvarihm sõiduki klambrisse i
AUTOSēDEKĻA PIESTIPRINĀšANA
novietojiet bērna autosēdekli uz automašīnas sēdekļa
pretēji braukšanas virzienam (bērna pēdas ir vērstas
pret automašības sēdekli).
Pārliecinieties, ka pārnēsāšanas rokturis a ir nofiksēts
pareizajā pozīcijā A.
PIEZĪME! gb Idan var tikt izmantots uz visiem
automašīnas sēdekļiem ar automātiski spriegojamo
trīspunktu drošības jostu. Mēs rekomendējam izmantots
automašīnas aizmugurējos sēdekļus. Tā kā tas rada
mazāku risku Jūsu bērnam.
!
BRĪDINĀJUMS! Bērna autosēdeklis nav paredzēts
izmantošanai ar divpunktu jeb klēpja drošības
jostu. Piestiprināšana ar divpunktu drošības jostu
sadursmes gadījumā var izraisīt nopietnos vai pat
letālos savainojumus.
Pārliecinieties ka uzstādīšanas atzīme uz drošības
uzlīmes k , ir paralēli automašīnas grīdai.
Pavelciet automašīnas drošības jostu un virziet to pāri
bērna autosēdeklim.
Iesprādzējiet jostas mēlīti jostu sprādzē i.
77

Advertisement

loading