Consignes De Sécurité - Grundfos SP Safety Instructions And Other Important Information

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Français (FR) Consignes de sécurité
Traduction de la version anglaise originale
Ces consignes de sécurité donnent un bref aperçu des précautions
à prendre lors de toute intervention sur le produit.
Observer ces instructions lors de la manipulation, de l'installation,
du fonctionnement, de l'entretien et de la réparation du produit.
Ces consignes forment un document supplémentaire ; toutes les
consignes figurent également dans les paragraphes relatifs à
l'installation et au fonctionnement concernés.
Conserver ces consignes de sécurité sur le lieu d'installation du
produit pour référence ultérieure.
Informations générales
Lire attentivement ce document avant de procéder à l'ins-
tallation. L'installation et le fonctionnement doivent être
conformes à la réglementation locale et aux bonnes prati-
ques en vigueur.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales limitées ou dénuées
d'expérience ou de connaissances, si elles sont correcte-
ment supervisées ou si des instructions relatives à l'utili-
sation du produit en toute sécurité leur ont été données et
si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués
par des enfants sans surveillance.
Manutention
AVERTISSEMENT
Écrasement des pieds
Mort ou blessures graves
Empiler les pompes en plaçant les plus grosses en
bas, et ne pas empiler à une hauteur de plus de 1 m.
Utiliser l'équipement de levage conforme au poids du
produit.
Porter un équipement de protection individuelle.
AVERTISSEMENT
Écrasement des mains
Mort ou blessures graves
Empiler les pompes en plaçant les plus grosses en
bas, et ne pas empiler à une hauteur de plus de 1 m.
Utiliser l'équipement de levage conforme au poids du
produit.
La pompe doit être rangée dans son emballage jusqu'au
moment de l'installation.
Manipuler la pompe avec précaution.
La plaque signalétique supplémentaire fournie avec la
pompe doit être fixée sur le site d'installation.
Stockage
Lorsque les moteurs MMS sont stockés, tourner l'arbre
manuellement au moins une fois par mois. En cas de
stockage prolongé du moteur (plus d'un an avant son in-
stallation), démonter les pièces mobiles et les vérifier
avant la mise en service.
Liquides pompés
Lors du pompage de liquides avec une densité supérieure
à celle de l'eau (998-1000 kg/m
plus puissants.
3
), utiliser des moteurs
Conditions d'installation
DANGER
Choc électrique
Mort ou blessures graves
Avant toute intervention sur le produit, couper l'alimen-
tation électrique.
S'assurer que l'alimentation électrique ne peut pas
être réenclenchée accidentellement.
AVERTISSEMENT
Écrasement des pieds
Mort ou blessures graves
Pour sortir la pompe de son emballage, utiliser un
équipement de levage conforme au poids du produit.
Porter un équipement de protection individuelle.
AVERTISSEMENT
Écrasement des mains
Mort ou blessures graves
Pour sortir la pompe de son emballage, utiliser un
équipement de levage conforme au poids du produit.
Porter un équipement de protection individuelle.
L'utilisation d'un filtre à onde sinusoïdale est obligatoire
lors du fonctionnement d'une pompe SPE.
Nous recommandons d'installer une tuyauterie de 30 cm
de long pour faciliter la manipulation de la pompe pendant
l'installation.
Contrôle du liquide moteur
Vérifier le niveau de liquide moteur. Remplir si nécessaire.
Utiliser de l'eau du robinet.
Si un antigel est nécessaire, utiliser le liquide Grundfos
spécifique pour remplir le moteur. Sinon, utiliser de l'eau
du robinet en remplissant le liquide comme décrit ci-des-
sous.
Moteurs Grundfos MMS6, MMS8000, MMS10000 et MMS12000
Ne pas utiliser de liquide moteur contenant de l'huile.
Avant de fixer le moteur sur une pompe, après un longue
période de stockage, lubrifier la garniture mécanique avec
quelques gouttes d'eau en tournant l'arbre.
Spécifications de positionnement
AVERTISSEMENT
Écrasement des mains
Mort ou blessures graves
Si la pompe doit être facilement accessible, l'accouple-
ment doit être isolé pour éviter tout contact humain. La
pompe peut par exemple être intégrée dans un man-
chon d'écoulement.
Moteurs adaptés à une installation horizontale
PRÉCAUTIONS
Surface brûlante
Accident corporel mineur ou modéré
Si la pompe est utilisée pour des liquides chauds (40 à
60 °C), s'assurer que personne ne peut entrer en con-
tact avec la pompe et l'installation, en montant, par
exemple, une protection.
37

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents