Page 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS SP-G Installation and operating instructions...
Page 2
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les produits SP-G, auxquels se Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti SP-G, ai quali si riferisce réfère cette déclaration, sont conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement questa dichiarazione, sono conformi alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il des législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :...
Page 3
SP-G Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
If the pump is fitted with a motor of another motor make than water supply to nursery gardens or farms, drawdown of ground- GRUNDFOS MS or MMS, please note that the motor data may water and pressure boosting, and various industrial jobs.
Note: The level of the liquid in the motor must be checked and the motor must be refilled, if required. Note: If there is a risk of frost, special GRUNDFOS liquid must be used to refill the motor. Otherwise clean water may be used for refilling (however, never use distilled water).
3.4 Liquid temperatures/cooling In order that the GRUNDFOS MS motors with a built-in and oper- The maximum liquid temperature and the minimum liquid velocity ational temperature transmitter can meet the EC EMC Directive (2004/108/EC), a 0.47 F capacitor (in accordance with IEC 384- over the motor appear from the following table.
Note: If a GRUNDFOS MS motor with temperature transmitter is Starter overload setting = Rated maximum current x 0.58. connected to a frequency converter, a fuse incorporated in the The highest permissible start-up time for star-delta starting or transmitter will melt and the transmitter will be inactive.
8. Cable/connection Mains If GRUNDFOS submersible drop cables are not used, the cross- GRUNDFOS 6", 8", 10" and 12" motors section should be selected on the basis of the current values of the actual cables.
Where flanged pipes are used, the flanges should be slotted to take the submersible drop cable and a water indicator hose, if fit- ted. 5.4 Maximum installation depth below water level GRUNDFOS MS 6000: 600 m. GRUNDFOS MMS 6000: 200 m.
If the pump can pump more than yielded by the well, it is recom- Push the slit over the button and then cut off the band. mended to fit the GRUNDFOS control unit, type CU 3, or some Where large cable cross-sections are used, it will be necessary to other type of dry-running protection.
Service kits and service tools are available from GRUNDFOS. The GRUNDFOS Service Manual is available on request. The pumps can be serviced at a GRUNDFOS service centre. If a pump has been used for a liquid which is injurious to health or toxic, the pump will be classified as con- taminated.
8. Fault finding chart Fault Cause Remedy 1. The pump does not run. a) The fuses are blown. Replace the blown fuses. If the new ones blow too, the electric installation and the submersible drop cable should be checked. b) The ELCB or the voltage-operated ELCB Cut in the circuit breaker.
2. In case such waste collection service does not exist or cannot handle the materials used in the product, please deliver the product or any hazardous materials from it to your nearest GRUNDFOS company or service workshop. Subject to alterations.
Page 14
Pump Maximum Diameter of Pump/Motor [mm] Pumpe Max. Pumpen-/Motordurchmesser [mm] Pompe Diamètre maximum de la pompe/du moteur [mm] Pompa Massimo diametro della pompa/motore [mm] Bomba Máximo diámetro de bomba/motor [mm] Bomba Diâmetro máximo da bomba/motor [mm] Αντλία Μέγιστη Διάμετρος Αντλίας/Κινητήρα [mm] Pomp Maximale diameter van de pomp/motor [mm] Pump...
Page 20
Tél.: +32-3-870 7300 20th km. Athinon-Markopoulou Av. Turkey P.O. Box 71 Télécopie: +32-3-870 7301 New Zealand GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. GR-19002 Peania GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Belorussia Phone: +0030-210-66 83 400 17 Beatrice Tinsley Crescent Представительство...
Page 21
Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96432078 0711 Repl. 96432078 0506 ECM: 1078259 www.grundfos.com...
Need help?
Do you have a question about the SP-G and is the answer not in the manual?
Questions and answers