General Information; Informacje Ogólne; Allgemeine Informationen; Общая Информация - flowair LEO KM FB 95 Technical Documentation Operation Manual

Mixing chamber
Hide thumbs Also See for LEO KM FB 95:
Table of Contents

Advertisement

2. GENERAL INFORMATION | INFORMACJE OGÓLNE | ALLGEMEINE INFORMATIONEN | ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
LEO KM FB mixing chamber is dedicated to operate with LEO FB 95 units. It is designed for
delivering fresh air to the room. Depending on the needs the air stream can be warmed up by
a heat exchanger.
In a mixing chamber are 2 air inlets: 1 for recirculating air and 1 for external air. Dampers are
regulated in range 0-100%.
Mixing chamber is equipped with filter EU2 class (optional EU3 class).
The chamber is not thermally insulated. There is a risk of condensation in the mixing
chamber. This is influenced by many factors, climatic conditions prevailing outside the
building as well as inside it (air temperature and relative humidity), degree of mixing of the
fresh air with recirculated air, quantity of fresh air. Decisions about the mixing chamber
operation mode, and also whether and how the chamber should be thermally insulated,
should be made by the designer, taking into account the factors listed above.
Der Mischluftkasten LEO KM FB ist zur Montage mit Lufterhitzern der LEO 95 vorgesehen.
Die Mischkammer ermöglicht Frischluftzufuhr zum Raum. Je nach Bedarf kann die Luft durch
einen Wärmetauscher erwärmt werden oder ohne Erwärmung in den Raum eingeführt
werden.
Der Mischluftkasten verfügt über zweii Lufteinlässe: ein für Umluft, einer für Frischluftzufuhr.
Der Mischluftkasten wird serienmäßig mit einem EU2-Rahmenfilter an der Saugseite
ausgestattet (EU3 optional erhältlich).
Die Mischkammer ist nicht thermisch isoliert. In der Mischkammer kann sich Kondensat
bilden. Dies wird durch mehrere Faktoren verursacht, u.a. durch Wetterbedingungen Außen
und Innen (relative Luftfeuchtigkeit und Lufttemperaturunterschiede), durch den Grad der
Vermischung der Frischluft mit der Umwälzluft, durch die Menge der Frischluft. Über die
Betriebsart der Mischkammer und darüber, ob und wie sie thermisch isoliert werden soll, hat
der Planer anhand der oben stehend aufgeführten Faktoren zu entscheiden.
EN
DE
Komora mieszania LEO KM FB 95 przystosowana jest do współpracy z nagrzewnicami
powietrza LEO FB 95. Umożliwia ona dostarczenie świeżego (zewnętrznego) powietrza do
pomieszczenia. W zależności od potrzeb, strumień powietrza nawiewanego może być
ogrzewany za pośrednictwem wymiennika ciepła, po czym nadmuchiwany do wnętrza
obiektu.
Komora wyposażona jest w 2 wloty powietrza: 1 recyrkulacyjnego i 1 świeżego. Możliwa jest
regulacja stopnia otwarcia przepustnic wlotów powietrza od 0 do 100%.
Standardowo komora wyposażona jest w filtr kasetowy klasy EU2 (opcjonalnie dostępny EU3)
umieszczony po stronie ssącej urządzenia.
Komora nie jest o izolowana termicznie. W komorze mieszania istnieje zagrożenie
wykroplenia się kondensatu. Ma na to wpływ wiele czynników, m.in.: warunki klimatyczne
panujące na zewnątrz obiektu jak i w jego wnętrzu (wilgotność względna i temperatura
powietrza), stopień zmieszania powietrza świeżego z recyrkulacyjnym, ilość dostarczanego
świeżego powietrza. O trybie pracy komory mieszania, a także o tym czy komorę należy
izolować termicznie i o sposobie izolacji powinien decydować projektant, uwzględniając wyżej
wymienione czynniki.
Смесительная камера LEO KM FB приспособлена к взаимодействию с отопительными
аппаратами LEO FB 95. LEO KM FB 95 является водяным отопительным аппаратом со
встроенной смесительной камерой, которая делает возможным подачу свежего воздуха
в помещение. При необходимости, данные аппараты могут быть использованы также
для отопления помещений при помощи нагрева струи нагнетаемого воздуха.
Камера оснащена 2 входами воздуха: 1 рециркуляционного и 1 свежего. Имеется
возможность регулировки степени открытия дроссельных заслонок в диапазоне от 0 до
100%.
В стандартном исполнении смесительная камера оборудована кассетным фильтром
класса EU2 (EU3 доступен опционально), установленным по всасывающей стороне
устройства.
Камера не оснащена термической изоляцией. В смесительной камере возникает угроза
скапливания конденсата. На это влияет несколько факторов: климатические условия
как снаружи объекта, так и внутри его (относительная влажность и температура
воздуха),
степень
смешивания
подаваемого свежего воздуха. О режиме работы смесительной камеры, а также о том,
следует ли применять дополнительное термическое утепление камеры должен решать
проектировщик, принимая во внимание вышеупомянутые факторы.
5
PL
RU
свежего
воздуха
с
рециркуляционным,
объем

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents