Zelmer ZVC313P User Manual

Zelmer ZVC313P User Manual

Bagged vacuum cleaner
Table of Contents
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Ważne Ostrzeżenia
  • Instrukcja Użycia
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Ekologiczna Utylizacja
  • Wichtige Hinweise
  • Entsorgung des Produkts
  • Důležité Poznámky
  • Údržba a ČIštění
  • Bezpečnostné Inštrukcie
  • Dôležité Upozornenia
  • Údržba a Čistenie
  • Biztonsági Utasítások
  • Fontos Figyelmeztetések
  • Használati Útmutató
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Правила Техники Безопасности
  • Важные Предупреждения
  • Инструкции По Применению
  • Обслуживание И Чистка
  • Инструкции За Безопасност
  • Важни Предупреждения
  • Инструкции За Употреба
  • Поддръжка И Почистване
  • Inanspruchnahme der Garantie
  • Гарантийное Обслуживание

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

ZVC313P / ZVC316BB / ZVC323PB
ODKURZACZ WORKOWY
ПЫЛЕСОС С МЕШКОМ
/ Bagged vacuum cleaner
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Odkurzacz workowy
USER MANUAL
EN
Bagged vacuum cleaner
BENUTZERHANDBUCH
DE
Beutelstaubsauger
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Sáčkový vysavač
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Vreckový vysávač
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Porzsákos porszívó
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Aspirator cu sac de colectare
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Пылесос с мешком
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Прахосмукачка с торба
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
Пилосос з мішком

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer ZVC313P

  • Page 1 ZVC313P / ZVC316BB / ZVC323PB ODKURZACZ WORKOWY ПЫЛЕСОС С МЕШКОМ / Bagged vacuum cleaner INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Odkurzacz workowy Porzsákos porszívó USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Bagged vacuum cleaner Aspirator cu sac de colectare BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Beutelstaubsauger Пылесос...
  • Page 3: Instrukcje Bezpieczeństwa

    CHCEMY DZIĘKUJĘ ZA WYBÓR ZELMERA. ŻYCZYMY PRODUKTU DOKONYWA TWOJEJ SATYSFAKCJI I PRZYJEMNOŚCI. OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania. przechowuj je w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. OPIS 1. Uchwyt 2. Blokada przednich pokryw 3. Przednia okładka 4.
  • Page 4: Ważne Ostrzeżenia

    WAŻNE OSTRZEŻENIA Przed podłączeniem produktu sprawdź, czy napięcie sieciowe jest takie samo, jak wskazane na etykiecie produktu. Kabel sieciowy nie może być zaplątany ani owinięty wokół produktu podczas użytkowania. Nie ciągnij za przewód zasilający, aby go odłączyć. Nie używaj, nie podłączaj ani nie odłączaj urządzenia od zasilania mokrymi rękami lub stopami. Postępuj zgodnie z rozdziałem dotyczącym konserwacji i czyszczenia w niniejszej instrukcji czyszczenia.
  • Page 5: Ekologiczna Utylizacja

    EKOLOGICZNA UTYLIZACJA To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawa z dnia 11 września 2015 r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego.
  • Page 6: Safety Instructions

    WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING Please read the instructions for use carefully prior to using the product. store these in a safe place for future reference.
  • Page 7: Maintenance And Cleaning

    The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product during use. Do not pull on the connection cord in order to unplug it. Do not use, connect or disconnect the device to the mains with your hands or feet wet. Proceed according to the conservation and cleaning section of this manual for cleaning.
  • Page 8 WIR DANKEN IHNEN FÜR DIE ENTSCHEIDUNG FÜR ZELMER. WIR WÜNSCHEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT UND ZUFRIEDENHEIT LEISTET. WARNUNG Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
  • Page 9: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE Überprüfen Sie vor dem Anschließen des Produkts, ob Ihre Netzspannung mit der auf dem Produktetikett angegebenen übereinstimmt. Das Netzanschlusskabel darf während des Gebrauchs nicht um das Produkt gewickelt werden. Ziehen Sie nicht am Verbindungskabel, um den Stecker herauszuziehen. Verwenden, verbinden oder trennen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen oder Füßen.
  • Page 10: Entsorgung Des Produkts

    2. Reinigen Sie den Filter der Luftaustrittsplatte. Entfernen Sie die Luftaustrittsplatte von Hand. Waschen Sie sie mit Windwasser und trocknen Sie sie, bevor Sie sie das nächste Mal verwenden. Wenn der Filter defekt ist, tauschen Sie bitte einen neuen aus. (Bild 5,6). ENTSORGUNG DES PRODUKTS Dieses Produkt entspricht der europäischen Richtlinie 2012/19 / EU für Elektro- und Elektronikgeräte, bekannt als WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment), und bietet den...
  • Page 11: Důležité Poznámky

    DĚKUJEME ZA ZVOLENÍ ZELMERU. PŘIJÍME SI, ŽE PRODUKT VYKONÁ VAŠE SPOKOJENÍ A SPOKOJENÍ. VAROVÁNÍ Před použitím produktu si pozorně přečtěte pokyny. Uchovávejte je na bezpečném místě pro budoucí použití. POPIS 1. Rukojeť 2. Zámek předních krytů 3. Přední kryt 4. Sací základna 5.
  • Page 12: Údržba A Čištění

    Netahejte za spojovací kabel, abyste vytáhli zástrčku. Nepoužívejte, nepřipojujte ani neodpojujte zařízení mokrýma rukama nebo nohama. Při čištění postupujte podle pokynů v části Skladování a čištění v této příručce. V případě závady nebo poškození okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky a kontaktujte autorizovaný technický...
  • Page 13: Bezpečnostné Inštrukcie

    CHCELI BY SME VÁM RADI POĎAKOVAŤ ZA VÝBER ZELMER. ŽELÁME SI PRODUKTOVÉ VÝKONY PRE VAŠU SPOKOJNOSŤ A POTEŠENIE. VÝSTRAHA Pred použitím produktu si pozorne prečítajte návod na použitie. uschovajte ich na bezpečnom mieste pre budúce použitie. POPIS 1. Rukoväť 2. Zámok predných krytov 3.
  • Page 14: Údržba A Čistenie

    Nepoužívajte, nepripájajte ani neodpájajte zariadenie k elektrickej sieti rukami alebo nohami mokrými. Pri čistení postupujte podľa časti o ochrane a čistení v tejto príručke. V prípade poruchy alebo poškodenia ihneď odpojte produkt zo siete a obráťte sa na autorizovaný servis technickej podpory.
  • Page 15: Biztonsági Utasítások

    SZERETNÉNK KÖSZÖNETET MONDANI, HOGY ZELMERET VÁLASZTOTTA. SZERETNÉNK, HOGY A TERMÉK TELJESÍTMÉNYE ELÉGEDETTSÉGÉT ÉS ÖRÖMÉT NYÚJTSA. FIGYELEM Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót a termék használata előtt. tárolja ezeket biztonságos helyen, későbbi felhasználás céljából. LEÍRÁS 1. Fogantyú 2. Az elülső burkolatok zárja 3.
  • Page 16: Használati Útmutató

    A hálózati csatlakozókábelt használat közben nem szabad összetapadni vagy körültekerni a termékkel. Ne húzza ki a csatlakozókábelt, hogy kihúzza. Ne használja, ne csatlakoztassa és ne válassza le a készüléket a hálózatról nedves kézzel vagy lábával. A tisztításhoz kövesse a jelen kézikönyv takarítási és tisztítási fejezetét. Bármilyen meghibásodás vagy sérülés esetén azonnal húzza ki a készüléket a hálózatról, és vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos műszaki támogatási szolgálattal.
  • Page 17 AȚI VREI SĂ MULȚUMIM PENTRU ALEGERE ZELMER. Dorim PERFORMELE PRODUSULUI SATISFACȚIEI ȘI PLĂCURII. AVERTIZARE Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de a utiliza produsul. păstrați-le într-un loc sigur pentru referințe viitoare. DESCRIERE 1. Mâner 2. Blocarea capacelor frontale 3.
  • Page 18 În timpul utilizării, cablul de conectare la rețea nu trebuie încurcat sau înfășurat în jurul produsului. Nu trageți cablul de conectare pentru a-l deconecta. Nu folosiți, conectați și nu deconectați dispozitivul la rețeaua cu mâinile sau picioarele ude. Procedați în conformitate cu secțiunea de conservare și curățare a acestui manual pentru curățare. Deconectați produsul imediat de la rețeaua electrică...
  • Page 19: Правила Техники Безопасности

    МЫ ХОТЕЛИ БЫ ПОБЛАГОДАРИТЬ ВАС ЗА ВЫБОР ZELMER. МЫ ЖЕЛАЕМ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ПРОДУКТА ДЛЯ ВАШЕГО УДОВЛЕТВОРЕНИЯ И УДОВОЛЬСТВИЯ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию по применению перед использованием продукта. храните их в надежном месте для дальнейшего использования. ОПИСАНИЕ 1. Ручка 2. Замок передней крышки...
  • Page 20: Важные Предупреждения

    ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Перед подключением устройства убедитесь, что напряжение в сети соответствует значению, указанному на этикетке изделия. Сетевой соединительный кабель не должен быть запутан или намотан на изделие во время использования. Не тяните за соединительный шнур, чтобы отсоединить его. Не используйте, не подключайте и не отключайте устройство от сети мокрыми руками или ногами. Для...
  • Page 21 • Скрутите фильтр, достаньте HEPA. 2. Очистите фильтр воздуховыпускной пластины. Снимите воздуховодную пластину вручную, вымойте ее ветровой водой и просушите, прежде чем использовать в следующий раз, если фильтр сломан, замените новый. (Рис. 5,6). УТИЛИЗАЦИЯ ПРОДУКТА Этот продукт соответствует Европейской директиве 2012/19 / EU об электрических и электронных...
  • Page 22: Инструкции За Безопасност

    ЩЕ ИСКАМЕ ДА БЛАГОДАРИМ ЗА ИЗБОР НА ЗЕЛМЕР. ПОЖЕЛАВАМЕ ПЕРФОРМИТЕ НА ПРОДУКТА КЪМ ВАШЕТО УДОВЛЕНИЕ И МОЛЯ. ВНИМАНИЕ Моля, прочетете внимателно инструкциите за употреба преди да използвате продукта. съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка. ОПИСАНИЕ 1. дръжка 2. Заключване на предните капаци 3.
  • Page 23: Важни Предупреждения

    ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Преди да включите продукта, проверете дали мрежовото напрежение е същото като посоченото на етикета на продукта. Кабелът за свързване към мрежата не трябва да се заплита или увива около продукта по време на употреба. Не дърпайте кабела за свързване, за да го изключите. Не...
  • Page 24 • Завъртете филтъра и извадете HEPA. 2. Почистете филтъра на изходната плоча на въздуха, отстранете ръчната плоча с ръчна измиване с вятърна вода и я изсушете, преди да я използвате следващия път, ако филтърът е счупен, моля, сменете нов. (Фиг. 5,6). ИЗПЪЛНЕНИЕ...
  • Page 25 МИ ХОТІЛИ Б ДЯКУВАТИ ВАС ЗА ВИБІР ЗЕЛМЕРА. МИ БАЖАЄМО ПЕРФОРМУВАННІ ТОВАРІВ ВАШОГО ВИСОТОВАННЯ ТА ВІДОМЛЕННЯ УВАГА Будь ласка, уважно прочитайте інструкцію щодо використання перед використанням продукту. зберігайте їх у безпечному місці для подальшого використання. ОПИС 1. Ручка 2. Замок передньої кришки 3.
  • Page 26 ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед тим як підключити виріб, переконайтесь, що напруга мережі є таким, як вказане на етикетці виробу. Під час використання кабель підключення до мережі не повинен бути заплутаним і не обмотуватися навколо виробу. Не тягніть за шнур з’єднання, щоб відключити його від мережі. Не...
  • Page 27 2. Очистіть фільтр пластини на виході з повітря, вийміть пластину випуску повітря вручну, вимийте її вітровою водою та висушіть перед наступним використанням, якщо фільтр зламається, будь ласка, змініть новий. (Рис. 5,6). ВИДАЛЕННЯ ТОВАРУ Цей продукт відповідає європейській Директиві 2012/19 / ЄС про електричні та електронні пристрої, відомі...
  • Page 28 2. W przypadku stwierdzenia usterki, klient może złożyć reklamację w miejscu zakupu. Jeżeli nie jest to możliwe, prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl 3. Warunkiem przyjęcia sprzętu do serwisu jest: - ważny dowód zakupu (paragon/ faktura VAT),...
  • Page 29 17. Autoryzowany Serwis prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem pod nr tel. 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności oraz kosztów.
  • Page 30: Inanspruchnahme Der Garantie

    For technical service and after-sales care outside the Polish territory, please submit your query to the point of sale where you purchased the item or check for further aftersales information at www.zelmer.com GARANTIE-ERKLÄRUNG EUROGAMA Sp. Z o.o. garantiert die Konformität dieses Produkts für den Verwendungszweck, für den es bestimmt ist, für einen Zeitraum von zwei Jahren.
  • Page 31 Používateľ by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechať, aby sa uplatnenie týchto práv uľahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo poľského územia pošlite svoju žiadosť predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite ďalšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com...
  • Page 32 Lengyelországon kívül a műszaki szerviz és a vevőszolgálati szolgáltatások igénybevétele érdekében forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta, vagy olvassa el a vevőszolgálati információkat a www.zelmer.com oldalon RAPORT DE GARANŢIE EUROGAMA Sp. Z o.o. garantează conformitatea acestui produs cu scopul pentru care a fost conceput, pentru o perioadă...
  • Page 33: Гарантийное Обслуживание

    и послепродажного обслуживания за пределами Польши следует передать запрос в точку продажи, где была выполнена покупка товара, или уточнить информацию по послепродажному обслуживанию на сайте www.zelmer.com ГАРАНЦИОНЕН ОТЧЕТ EUROGAMA Sp. Z o.o. гарантира, че този продукт съответства на употребата, за която е...
  • Page 34 Користувач зобов’язаний зберігати цю гарантію, а також рахунок, чек або товарну накладну, щоб полегшити процес виконання гарантійних робіт. Для отримання технічного обслуговування й післяпродажного обслуговування за межами Польщі слід передати запит у точку продажу, де було виконано покупку товару, або уточнити інформацію з післяпродажного обслуговування на сайті www.zelmer.com...
  • Page 36 EUROGAMA SP. Z O.O. Aleje Jerozolimskie 200/225 02-486 Warszawa VAT: 5223128159 01/2020 www.zelmer.com...

This manual is also suitable for:

Zvc316bbZvc323pb

Table of Contents