Download Print this page

Stokke Growing Together Flexi Bath User Manual page 28

The foldable baby bath

Advertisement

mäkkou utierkou a zložením na účely uskladnenia dôležité
opláchnuť vaničku vodou a odstrániť z nej akékoľvek zostáva-
júce zvyšky mydla a iných kúpacích produktov.
– Prestaňte Stokke® Flexi Bath® používať, ak sa poškodí, zlomí
alebo rozpadne.
– Kvôli zabráneniu roztvoreniu zloženej Stokke® Flexi Bath®
počas prepravy a spôsobeniu poranení vaničku dodatočne
zaistite lanom, páskou alebo elastickým pásom.
UYARI -
TR
BOĞULMA TEHLİKESİ
NEMLİ - İleride başvurmak üzere saklayın
Bu ürün yalnızca bir yetişkin tarafından kurulmalıdır.
• Bebek küvetlerinde BOĞULAN çocuklar vardır.
• Bebeğin HER ZAMAN bir yetişkinin ulaşabileceği
durumda kalması gerekmektedir.
• Çocuğu ASLA başında kimse olmadan bırakmayın.
• Bu ürünü ASLA içinde bir bebek varken kaldırmayın.
• Bu ürünü ASLA bir yetişkin küveti ya da lavaboda su
içinde bırakmayın.
• Her zaman yetişkin küveti ya da lavabodaki su
giderini HER ZAMAN açık bırakın.
• Bebeğinizi HER ZAMAN mümkün olduğunca az su
kullanarak yıkayın. Bebekler, 1 inç/2,5 cm kadar az
bir suyun içinde bile boğulabilir.
• ASLA yetişkin gözetimi yerine başka çocukların
gözetimi altında bırakmayın.
• Çocuğun musluktan gelen sıcak suyla yanmasını
önlemek için su sıcaklığına dikkat edin ve çocuğun
musluğa ulaşmasını engelleyin.
• Banyoyu yaptıran kişinin her zaman çocukla temas
halinde olması gerekmektedir.
• Çok kısa sürede ve çok az suda (±2 cm/1 inç) bile
boğulmalar meydana gelebilmektedir.
• UYARI: Boğulmalara karşı önlem alın. Her zaman
çocuğunuza uzanarak ulaşabileceğiniz bir mesafede
durun.
• UYARI: Herhangi bir kırık varsa bu ürünü kullanmayın.
• UYARI: Diğer çocukların bu ürünle oynamasına izin
vermeyin.
28
• Daha korunmasız olan 12 aylığa kadar olan
çocuklarda kaza riskine karşı daha dikkatli olun.
Product information
– Bu ürün yaklaşık 0-4 yaş arasında kullanılabilir.
– Stokke® Flexi Bath®'i suyla doldurun. Stokke® Flexi Bath®'i asla
küvet kapasitesinin 2/3'ünden daha fazla suyla doldurmayın.
Eğer Stokke® Flexi Bath® Yeni Doğan Desteği ile birlikte
kullanılıyorsa, asla Stokke® Flexi Bath® Yeni Doğan Desteği
üzerinde belirtilen maksimum su seviyesini geçmeyin.
– Stokke® Flexi Bath®'te yalnızca su çocuk sabunu ve şampuanı
kullanın. Suya bebe yağı ya da başka sıvılar eklemeyin. Bu tür
sıvıların uzun süreli/fazla kullanımı, yumuşak plastiğe (TPE)
zarar verebilir.
– Çocuğu içine koymadan önce her zaman Stokke® Flexi
Bath®'in içindeki sıcaklığı test edin. Bebeklerin yıkanması için
tipik su sıcaklığı 90-100°F / 32,2-37,8°C arasında olmalıdır.
– Stokke® Flexi Bath®'i asla yüksek bir yüzey üzerinde kullan-
mayın.
– Mekanizmayı kapatarak Stokke® Flexi Bath®'i kaldırmayın.
Düzgün kullanıldığında kapanış mekanizması, banyo küveti-
nin tüm kullanım ömrü boyunca sağlam kalacaktır.
– Düşmelere ya da yaralanmalara neden olabileceğinden çocuk-
lar asla Stokke® Flexi Bath®'in içinde ayağa kalkmamalıdırlar.
– Çocuğun yaralanmasına, banyo küvetinin ters dönmesine
ya da kırılmasına neden olabileceğinden kullanılırken asla
Stokke® Flexi Bath®'in yanlarına yaslanmayın ya da yanları
üzerinde durmayın.
– Küvetin tıkacını ya da kapatma mekanizmasını, ısırmayın
ya da ağzınıza almayın. Kapatma mekanizması ile kendinizi
çizmemeye dikkat edin.
– Suyu boşaltmak için Stokke® Flexi Bath®'i her zaman bir
lavabo ya da su gideri olan benzeri bir yere koyun ve tıkacını
çıkartın. Küvet kullanılırken çocukların her zaman yetişkin
denetiminde kalması gerekmektedir.
– Küveti kullandıktan ve boşalttıktan sonra, mutlaka sabun ya
da diğer banyo ürünleri kalıntılarını çıkarmak için suyla duru-
layın ve daha sonra küveti yumuşak bezle silin ve saklamak
üzere katlayın.
– Hasar görür, kırılır ya da parçalarına ayrılırsa bu Stokke® Flexi
Bath®'in kullanımını bırakın.
– Katlanmış Stokke® Flexi Bath®'in taşıma sırasında açılmasını
ve yaralanmalara neden olmasını önlemek için küveti bir ip,
bant ya da elastik bantla sabitleyin.
Stokke
Flexi Bath
User Guide
®
®

Advertisement

loading