Download Print this page

Stokke Growing Together Flexi Bath User Manual page 23

The foldable baby bath

Advertisement

idade.
– Encha a Stokke® Flexi Bath® com água. Nunca encha a Stokke®
Flexi Bath® com mais de 2/3 de água em relação à capacidade
da banheira. Se utilizada com o suporte para recém-nascido da
Stokke® Flexi Bath®, nunca encha a banheira com água acima
do nível máximo indicado no respetivo suporte.
– Utilize apenas água e produtos de banho para o corpo e
cabelo próprios para bebés e crianças na banheira Stokke®
Flexi Bath®. Não adicione óleo para bebé ou quaisquer outros
líquidos à água.
– A utilização prolongada/frequente deste tipo de líquidos
pode danificar o material macio em plástico (TPE).
– Verifique sempre a temperatura da água na Stokke® Flexi
Bath® antes de colocar o bebé ou a criança lá dentro. A tem-
peratura ideal da água para dar banho ao bebé ou à criança
deve estar entre 32,2-37,8°C (90-100°F).
– Nunca utilize a Stokke® Flexi Bath® sobre superfícies elevadas.
– Nunca eleve a Stokke® Flexi Bath® pelo mecanismo de fecho.
Se for utilizado adequadamente, o mecanismo de fecho dura-
rá toda a vida útil da banheira.
– As crianças nunca devem levantar-se e estar de pé na Stokke®
Flexi Bath®, pois podem cair e magoar-se.
– As crianças não devem inclinar-se ou estar de pé nas bordas
da Stokke® Flexi Bath® quando estiver a ser utilizada, pois
podem magoar-se se a banheira tombar ou partir.
– Não crave os dentes nem coloque a tampa ou o mecanismo
de fecho da banheira na sua boca.
– Tenha cuidado para não se arranhar no mecanismo de fecho.
– Coloque sempre a Stokke® Flexi Bath® sobre um local próprio
para o escoamento da água e remova a tampa da banheira
para escoar a água.
– As crianças têm de permanecer sob a constante vigilância de
adultos quando a banheira estiver a ser utilizada.
– Depois de utilizar e esvaziar a banheira, é importante
enxaguá-la com água para remover quaisquer resíduos de
sabonete ou outros produtos de higiene, antes de limpar a
banheira com um pano macio e dobrá-la para ser guardada.
– Não volte a utilizar a Stokke® Flexi Bath® se esta se danificar,
partir ou desmanchar.
– Para impedir que a Stokke® Flexi Bath® se abra durante o seu
transporte e cause algum ferimento, aperte a banheira com
uma corda, fita ou elástico para que fique segura.
RO
PERICOL DE ÎNEC
IMPORTANT - păstraţi acest ghid pentru consultare
ulterioară.
Acest produs trebuie instalat de o persoană adultă.
• Au existat cazuri în care copiii s-au ÎNECAT în
cădiţele pentru copii.
• Menţineţi ÎNTOTDEAUNA copilul la o distanţă la îl
care poate ajunge un adult.
• Nu lăsaţi NICIODATĂ copilul nesupravegheat.
• Nu ridicaţi NICIODATĂ produsul cu copilul înăuntru.
• Nu introduceţi NICIODATĂ acest produs în apă într-o
cadă pentru adulţi sau chiuvetă.
• Lăsaţi ÎNTOTDEAUNA deschis sifonul de scurgere al
căzii pentru adulţi sau al chiuvetei.
• Pentru îmbăierea copilului folosiţi ÎNTOTDEAUNA
numai atâta apă cât este necesar. Copiii se pot îneca
chiar şi în 1 inch/2,5 cm de apă.
• Nu permiteţi NICIODATĂ altor copii să preia suprave-
gherea în locul adulţilor.
• Pentru a preveni pericolul de arsuri cu apa fierbinte
de la robinet acordaţi atenţie temperaturii apei şi
împiedicaţi accesul copilului la robinet.
• Persoana care se ocupă de copil trebuie să fie
întotdeauna în contact cu acesta.
• Înecul se poate produce într-un timp foarte scurt şi
la o adâncime foarte mică a apei (±2 cm/1 inch).
• ATENŢIE: preveniţi pericolul de înec. Menţineţi în-
totdeauna copilul la o distanţă la care puteţi ajunge
cu mâna.
• ATENŢIE: nu utilizaţi produsul dacă prezintă defecţiuni.
• ATENŢIE: nu lăsaţi alţi copii să se joace cu acest produs.
• Aveţi în vedere riscul crescut de accidente la copiii
sub 12 luni, vârstă la care copii sunt deosebit de
vulnerabili.
Informaţii despre produs
– Acest produs poate fi utilizat de la o vârstă de aproximativ
0 - 4 ani.
Stokke
Flexi Bath
User Guide
®
®
ATENŢIE –
23

Advertisement

loading