Download Print this page

Stokke Growing Together Flexi Bath User Manual page 22

The foldable baby bath

Advertisement

– Napełnij wodą wanienkę Flexi Bath® firmy Stokke®. Napełnij
wodą wanienkę Flexi Bath® firmy Stokke® nie przekraczając
2/3 jej pojemności. Jeśli korzystasz z podparcia noworodka
Flexi Bath® firmy Stokke® nigdy nie napełniaj jej powyżej
maksymalnego poziomu wskazanego na tym podparciu
noworodka Flexi Bath® firmy Stokke®.
– Korzystając z Flexi Bath® firmy Stokke® korzystaj wyłącznie z
wody oraz mydła i szamponu dla dzieci. Do wody nie doda-
waj ani oliwki dla niemowląt ani żadnych innych płynów.
Wydłużone/nadmierne stosowanie takich płynów może
uszkodzić miękki plastik (TPE).
– Przed włożeniem dziecka do wody zawsze sprawdź temperaturę
wody w Flexi Bath® firmy Stokke®. Typowa temperatura do
kąpieli dziecka powinna wynosić pomiędzy 32,2 a 37,8°C.
– Nigdy nie stosuj Flexi Bath® firmy Stokke® na podniesionej
powierzchni.
– Nie podnoś Flexi Bath® firmy Stokke® za mechanizm zamyka-
jący. Mechanizm zamykający, przy prawidłowym stosowaniu,
pozostanie sprawny przez cały okres żywotności wanienki.
– Dzieci nie powinny nigdy stać we Flexi Bath® firmy Stokke®,
ponieważ może to skutkować upadkami lub urazami.
– Dzieci nie powinny nigdy wychylać się ani stać na krawę-
dziach Flexi Bath® firmy Stokke® podczas korzystania z niej.
Może to skutkować urazem dziecka, wywróceniem się lub
pęknięciem wanienki.
– Nie gryź, nie wkładaj korka ani mechanizmu zamykającego
wanienki do ust. Uważaj, aby nie zadrapać się mechanizmem
zamykającym.
– Zawsze umieszczaj Flexi Bath® firmy Stokke® nad odpływem
i wyjmij korek z wanienki, aby spuścić wodę. Dzieci powinny
być zawsze pod opieką dorosłych, kiedy korzystają z wanienki.
– Po użyciu i opróżnieniu wanienki należy spłukać ją wodą,
aby usunąć pozostały osad z mydła lub innych produktów
kąpielowych i dopiero wówczas wytrzeć wanienkę miękką
ściereczką i złożyć do przechowania.
– Nie korzystaj z Flexi Bath® firmy Stokke®, jeśli jest ona uszko-
dzona, pęknięta lub zdemontowana.
– Aby zapobiec otworzeniu się złożonej Flexi Bath® firmy
Stokke® podczas transportu i spowodowania urazu, zabez-
piecz wanienkę sznurkiem, taśmą lub taśmą elastyczną.
22
PT
AFOGAMENTO
IMPORTANTE - Conserve para futura consulta
Este produto deve ser instalado apenas por adultos.
• Há casos de crianças AFOGADAS em banheiras para
crianças.
• Mantenha SEMPRE a criança ao alcance do adulto.
• NUNCA deixe a criança desacompanhada.
• NUNCA eleve este produto com a criança lá dentro.
• NUNCA coloque este produto dentro de água numa
banheira ou num lavatório de adultos.
• Mantenha SEMPRE o ralo aberto na banheira ou no
lavatório de adultos.
• Dê banho à sua criança SEMPRE com o mínimo de
água necessário possível. As crianças podem afogar-
-se mesmo só com 2,5 cm (1") de água.
• NUNCA permita que outras crianças substituam a
vigilância de adultos.
• Este produto deve ser instalado apenas por adultos.
• Para impedir que a criança se escalde com água
quente da torneira, tenha em atenção a tempera-
tura da água e evite que a criança tenha acesso à
torneira.
• A pessoa responsável deve estar em permanente
contacto com a criança.
• O afogamento pode acontecer dentro de um espaço
de tempo muito curto e em água muito pouco
profunda (±2 cm/1 polegadas).
• AVISO: Evite o afogamento. Tenha sempre a criança
ao seu alcance.
• AVISO: Não utilize este produto se alguma peça
estiver partida.
• AVISO: Não permita que outras crianças brinquem
com este produto.
• Esteja ciente do risco extra relativo a acidentes com
crianças em idades vulneráveis inferiores a 12 meses.
Informações sobre o produto:
– Este produto pode ser utilizado entre cerca dos 0 e 4 anos de
Stokke
Flexi Bath
User Guide
®
®
AVISO – RISCO DE

Advertisement

loading