Neumáticos - Vermeiren TRACER Instruction Manual

Hide thumbs Also See for TRACER:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
L
Tenga presente que los frenos de estacionamiento no se han diseñado para frenar en plena
circulación. Su función consiste únicamente en asegurar que la silla de ruedas no se desplace
sin querer después de haberla dejado en estacionamiento fijo. Si se accionan en plena
circulación para frenar, se pueden producir lesiones y/o daños.
Si el funcionamiento de los frenos se ve mermado por el desgaste y/o por daños en las cubiertas y las
cámaras, acuda a su distribuidor especializado, ya que éste dispone de las herramientas y de los
conocimientos necesarios para repararlos.
L
ES
Si no se utilizan las herramientas adecuadas o la manipulación no es la correcta,
se pueden producir daños y/o perjudicar el funcionamiento.
Si desea montar usted mismo los frenos de estacionamiento, utilice una llave hexagonal adecuada y
afloje los dos tornillos hexagonales que aseguran la suspensión del freno con el raíl. A continuación,
desplace por completo el freno a la posición que desea y, después, vuelva a fijar los dos tornillos
hexagonales. Compruebe que el funcionamiento del freno sea el deseado.
L
Si el usuario instala los frenos sin respetar las especificaciones del fabricante, estará
realizando esta manipulación bajo su propio riesgo (sólo en el caso de que se disponga de
frenos de estacionamiento). El fabricante no asume ningún tipo de responsabilidad al
respecto.
L
Deje en manos del distribuidor especializado la instalación de los frenos de estacionamiento,
ya que este especialista está formado en el uso de nuestros productos y conoce todas las
normativas relativas a la seguridad.
L
Tenga presente que los frenos de estacionamiento no se han diseñado para frenar en plena
circulación. Su función consiste únicamente en asegurar que la silla de ruedas no se desplace
sin querer después de haberla dejado en estacionamiento fijo. Si se utilizan para frenar
mientras circula, puede lesionarse.
Si no le gusta el sistema de funcionamiento de los frenos de la silla de ruedas, no dude en dirigirse a
su distribuidor especializado para que realice las modificaciones necesarias.
L
La suciedad en las ruedas, ya sea de agua, aceite u otras sustancias, perjudica el
funcionamiento de los frenos de estacionamiento. Cada vez que vaya a utilizar la silla,
compruebe primero el estado de las ruedas.
L
Si el funcionamiento de los frenos se ve mermado por el desgaste y/o por daños en las
cubiertas o las cámaras, acuda a su distribuidor especializado, porque la sustitución de las
cubiertas PU precisa de unos dispositivos especiales. El consumidor final no puede efectuar
el cambio de las cubiertas PU.
NEUMÁTICOS
La silla de ruedas eléctrica TRACER viene equipada de serie con ruedas de propulsión (neumáticas)
de 3.00-8 y ruedas direccionales (neumáticas) de 260 x 85. Si requiere otras combinaciones de
ruedas, póngase en contacto con su distribuidor especializado, que le asesorará para determinar qué
combinación de ruedas es recomendable para sus necesidades específicas.
l
Asegúrese de que siempre haya suficiente aire en las ruedas, ya que esto repercute
directamente en el comportamiento de la marcha. En el capítulo "Especificaciones técnicas"
se indica la presión de inflado de las ruedas. Asimismo, se deben tener en cuenta los valores
de presión de inflado que se indican en las ruedas.
l
No asumimos ningún tipo de garantía para ruedas que no sean suministradas por el
fabricante.
CAMBIO DE NEUMÁTICOS
A continuación, le ofrecemos algunas indicaciones por si desea cambiar las cubiertas o las cámaras
de las ruedas:
Para quitar la cubierta debe dejar escapar primero todo el aire de la cámara y, a continuación,
introduzca un levantaneumáticos entre la cubierta y la llanta, y presiónelo lenta y cuidadosamente
17
TRACER
01/2010

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tracer 50+

Table of Contents