Table of Contents
  • Reverse Mode
  • Інструкція З Експлуатації
  • Заходи Безпеки
  • Қауіпсіздік Шаралары
  • Жұмысқа Дайындау
  • Liha Töötlemine
  • Sagatvošanās Darbam
  • Czyszczenie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB
MEAT GRINDER
МЯСОРУБКА
RUS
М'ЯСОРУБКА
UA
ЕТ ТАРТҚЫШ
KZ
EST
HAKKLIHAMASIN
LV
GAĻAS MAŠĪNA
MĖSMALĖ
LT
HÚSDARÁLÓ
H
MAŞINĂ DE TOCAT
RO
MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA
PL
................................................................................................... 4
......................................................................................................... 5
....................................................................................................... 7
....................................................................................................... 9
............................................................................................... 10
................................................................................................... 12
............................................................................................................... 13
......................................................................................................... 15
........................................................................................... 16
www.scarlett.ru
SC-MG45M16
.............................................................. 18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC-MG45M16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Scarlett SC-MG45M16

  • Page 1 SC-MG45M16 INSTRUCTION MANUAL РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ MEAT GRINDER ....................4 МЯСОРУБКА ......................5 М’ЯСОРУБКА ....................... 7 ЕТ ТАРТҚЫШ ....................... 9 HAKKLIHAMASIN ....................10 GAĻAS MAŠĪNA ....................12 MĖSMALĖ ....................... 13 HÚSDARÁLÓ ......................15 MAŞINĂ DE TOCAT ...................
  • Page 2: Rus Устройство Изделия

    12. A levehető húsdarálóblokk rögzítője 13. Tartozékok a reszelő és szeletelő számára 13. Antgaliai produktams tarkuoti ir pjaustyti 14. Tarkos ir pjaustyklės įkrovimo anga 14. Reszelő- és szeletelő adagolótorok 15. Tarkos ir pjaustyklės stūmiklis 15. Tolólapát a reszelő és szeletelő számára www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 3 13. Accesorii pentru răzătoare și fărâmița 14. Komora mieląca do tarcia i szatkowania 14. De încărcare de umplere pentru răzătoare și 15. Popychacz do tarcia i szatkowania fărâmița 15. Impingator pentru răzătoare și fărâmița 220-240V~ 50Hz 2200 W 2.7 /3.1kg Класс защиты II www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 4 IM019 www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 5  When the circuit breaker activates, do not switch on.  Do not run the meat grinder continuously for INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS longer than 7 minutes. Turn the unit off and let it  Please read these operating instructions carefully rest for at least 7 minutes to cool down the motor, before connecting your kettle to the power supply, in otherwise the motor may be damaged.
  • Page 6: Reverse Mode

    и  Внимательно прочистите забившиеся места. прочитайте данную инструкцию  При переноске держите прибор обеими руками за перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при использовании. корпус и ни в коем случае не за лоток для продуктов или горловину. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 7  Кеббе – это традиционное ближневосточное  Перед хранением убедитесь, что прибор блюдо. Его обычно готовят из баранины и отключен от электросети. пшеничной крупы, которые перекручивают в  Выполните все требования раздела ОЧИСТКА И однородный фарш. Из фарша делают полые УХОД. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 8: Інструкція З Експлуатації

    дотримання технічних вимог, вказаних в посібнику плиту, не розташовуйте його поблизу теплових з експлуатації. джерел.  Термін служби виробу торгової марки SCARLETT  Не торкайтеся до частин приладу, що рухаються. у разі експлуатації продукції в межах побутових  Будьте обережні при використанні ножа – він...
  • Page 9 насадок у барабан алғыс айтамыз. Іске пайдалану нұсқаулығында завантажувальної горловини.  Подавайте овочі в завантажувальну горловину суреттелген техникалық талаптар орындалған жағдайда, SCARLETT компаниясы өзінің штовхачем для тертки та шатківниці. өнімдерінің жоғары сапасы мен сенімді жұмысына РЕВЕРС кепілдік береді. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 10: Қауіпсіздік Шаралары

    IM019  SCARLETT  Қоректену баусымы өткір жиектер мен ыстық сауда таңбасының бұйымын тұрмыстық мұқтаждар шеңберінде пайдаланған үстілерге тигізбеуін қадағалаңыз.  Қоректену баусымын тартпаңыз, орамаңыз және және іске пайдалану нұсқаулығында келтірілген пайдалану ережелерін ұстанған кезде, бұйымның кез-келген затқа орамаңыз. қызмет мерзімі бұйым тұтынушыға табыс етілген...
  • Page 11  Азықпен шектескендер бөлшектерді жуу asetage seadet vette ega teistesse vedelikesse. Kui құралдармен жылы суда жуыңыз. seade on vette sattunud, eemaldage seade kohe  Абразивті және хлор бар заттарды немесе vooluvõrgust ja pöörduge teeninduskeskuse poole органикалық ерітінділерді пайдаланбаңыз. kontrollimiseks. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 12: Liha Töötlemine

     Eemaldage seade vooluvõrgust.  Enne seadme ühendamist vooluvõrku veenduge, et  Võtke masin lahti kokkupanemisele vastupidises seade on välja lülitatud. järjekorras. KASUTAMINE  Lahtivõtmise hõlbustamiseks rõngasmutril KOKKUPANEK olemas spetsiaalsed nukid.  Pange hakklihamasina plokk pessa korpusel. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 13: Sagatvošanās Darbam

     Uzmauciet uz gliemeža vispirms nazi, un pēc tam – aizdegšanās, negremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā vienu no režģiem tā, lаi tās izbīdījumi ieietu uz gaļas šķidrumā. Ja tas ir noticis nekavējoties atvienojiet to www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 14 žinių neturintiems asmenims, jei  Neizmantojiet abrazīvas un hloru saturošas vielas jų neprižiūri ar jų dėl eksploatavimo neinstruktuoja už vai organiskos šķīdinātājus. prietaiso saugą atsakingas asmuo.  Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų prietaisu. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 15  Užsukite (nepertemdami) žiedinę veržlę.  Nenaudokite šveitimo ir balinimo medžiagu bei  Užmaukite ant mėsmalės bloko lovelį produktams. organinių tirpiklių.  Pastatykite mėsmalę ant lygaus paviršiaus.  Nenardinkite elektros variklio korpuso į vandenį. Valykite jį drėgnu audiniu. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 16 érintkezzenek rács részesültek kioktatásban készülék felületéhez, különben a hús nem fog darálódni. használatáról a biztonságukért felelős személy által. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 17  Se interzice dezasamblarea aparatului dacă ellenkező sorrendjében. acesta este conectat rețeaua electrică.  A könnyebb szétszerelés érdekében a gyűrűs Întotdeauna deconectați aparatul de la rețeaua anyacsavaron speciális kiálló részek vannak electrică înainte de curățare sau când nu este tervezve. utilizat. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 18  Introduceţi un accesoriu în tamburul tubului de modificări nesemnificative în construcția produsului, alimentare. care nu influențează în mod fundamental siguranța,  Introduceţi legumele în tubul de alimentare cu performanța și funcționalitatea acestuia, fără accesoriul de împins pentru răzătoare şi tocător. notificare prealabilă . www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 19 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Jeżeli to nie pomogło rozwiązać problem, należy  Zalecamy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję wyłączyć odłączyć urządzenie sieci przed uruchomieniem urządzenia, aby uniknąć awarii elektroenergetycznej, rozmontować go na części i podczas użytkowania. oczyścić zatkane miejsca. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 20 środka OBRÓBKA WSTĘPNA MIĘSA myjącego.  Należy pokroić mięso na kawałki o takiej wielkości,  Nie należy używać środków ściernych, substancji aby łatwo przechodziły przez komorę mielącą. zawierających chlorek rozpuszczalników organicznych. www.scarlett.ru SC-MG45M16...
  • Page 21: Czyszczenie I Konserwacja

     Szczegółowe informacje na temat istniejących systemów zbiórek odpadów można uzyskać u władz lokalnych.  Prawidłowa utylizacja umożliwia zachowanie cennych zasobów zapobieganie możliwemu negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi i stan środowiska naturalnego, który może powstać w wyniku nieodpowiedniego postępowania odpadami. www.scarlett.ru SC-MG45M16...

Table of Contents