Fonctions De Connexion Avec Un Pc; Installation Et Transmission De Données; Mémoire; Mémoire Saturée - Microlife AFIB Bluetooth BP A6 BT Manual

Hide thumbs Also See for AFIB Bluetooth BP A6 BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

8. Fonctions de connexion avec un PC

Il est possible d'utiliser cet appareil en connexion avec un ordina-
teur personnel (PC) sur lequel est installé le logiciel Microlife Blood
Pressure Analyser (BPA). Les données en mémoire peuvent être
transférées au PC en reliant l'appareil par un câble au PC.
En l'absence d'un CD-Rom et câble de connexion, veuillez télé-
charger directement à partir du site www.microlife.fr et utiliser un
câble mini-USB.
Installation et transmission de données
1. Insérez le CD dans le lecteur CD ROM de votre PC. L'installa-
tion démarrera automatiquement. Dans le cas contraire, vous
devez cliquer sur «SETUP.EXE».
2. Reliez le tensiomètre au PC par l'intermédiaire d'un câble. Vous
n'avez pas besoin de l'allumer. 3 barres horizontales apparaî-
tront et resteront affichées pendant 3 secondes.
3. Les barres clignoteront alors afin d'indiquer que la connexion
entre l'ordinateur et l'appareil a été établie avec succès. Aussi
longtemps que le câble sera branché, les barres continueront à
clignoter et les boutons seront hors service.
Pendant la connexion, l'appareil est entièrement commandé
par l'ordinateur. Veuillez vous référer au fichier «help» (aide)
pour les instructions du logiciel.
9. Mémoire
Ce appareil enregistre automatiquement les valeurs de 99 dernières
mesures.
Visualisation des valeurs enregistrées
Positionner l'interrupteur de verrouillage AM pour «déverrouiller»
position. Pressez le bouton M AT brièvement. L'écran affiche
d'abord «M» BK et la moyenne des valeurs. Par la suite l'appareil
affiche la dernière valeur.
Appuyer sur le bouton «+» AL ou «-» AK permettra de consulter
les mesures enregistrées. Appuyer de nouveau sur le bouton M
pour sortir du mode «mémoire».
Mémoire saturée
Veuillez noter que le nombre maximal de mesures
possibles en mémoire est de 99. Une fois que la mémoire
est pleine, le résultat le plus ancien sera remplacé par
la nouvelle (100) mesure. Les valeurs doivent être
évaluées par un médecin avant que la capacité de mémoire
est atteinte – sinon les données seront perdues.
BP A6 BT

Suppression de toutes les valeurs

Si vous êtes sûr de vouloir supprimer toutes les valeurs mémori-
sées, maintenez le bouton M enfoncé (l'appareil doit avoir été mis
hors tension) jusqu'à ce que «CL» s'affiche. Relâchez ensuite le
bouton. Pour effacer définitivement le contenu de la mémoire,
pressez le bouton M pendant que «CL» clignote. Il est impossible
d'effacer des valeurs individuelles.
Annuler suppression: appuyez sur le bouton marche/
arrêt 1 pendant que «CL» clignote.
10. Indicateur d'état de charge des piles et de
remplacement
Piles presque déchargées
Quand les piles sont usées aux ¾ environ, le symbole AS clignotera
dès la mise sous tension de l'appareil (affichage d'une pile à moitié
remplie). Bien que l'appareil continue à effectuer des mesures
fiables, vous devriez remplacer les piles le plus tôt possible.
Piles déchargées – remplacement
Quand les piles sont déchargées, le symbole AS clignotera dès la
mise sous tension de l'appareil (affichage d'une pile déchargée). Il
vous est impossible de prendre d'autres mesures et vous devez
remplacer les piles.
1. Ouvrez le logement des piles 5 sur le dessous de l'appareil.
2. Remplacez les piles – assurez-vous de la bonne polarité en
vous basant sur les symboles placés dans le logement.
3. Pour régler la date et l'heure, suivez la procédure décrite à la
«section 3.».
La mémoire conserve les valeurs enregistrées mais la date et
l'heure doivent être redéfinies – les chiffres de l'année
clignotent automatiquement après le remplacement des piles.
Types de pile et procédure
Utiliser 4 nouvelles piles alcalines de 1,5 V, longue durée,
format AAA.
N'utilisez pas les piles au-delà de leur date de péremption.
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une
période prolongée, prenez soin de retirer les piles.

Utilisation de piles rechargeables

Vous pouvez aussi faire marcher cet appareil avec des piles
rechargeables.
Veillez à n'utiliser que des piles rechargeables du type «NiMH»!
Veillez à retirer et à recharger les piles quand le symbole
d'usure (pile déchargée) apparaît! Ne laissez pas les piles
FR
23

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents