Microlife BP A7 Touch Instructions Manual page 50

Hide thumbs Also See for BP A7 Touch:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Iespējamais iemesls un kļūdas
Kļūda
Apraksts
novēršana
«ERR 3»
Manšetē
Manšetē neizdodas radīt atbilstošu spie-
nav spie-
dienu. Iespējams, ir radusies gaisa noplūde.
BP
diena
Pārbaudiet, vai manšete ir pareizi pievie-
nota un nav pārāk vaļīga. Nomainiet bate-
rijas, ja nepieciešams. Atkārtojiet mērījumu.
«ERR 5» Anormāls
Mērīšanas signāli nav precīzi un tāpēc nav
rezultāts
iespējams parādīt rezultātu. Pārlasiet norā-
dījumus uzticamu mērījumu veikšanai un
atkārtojiet mērījumu.*
«ERR 6» AFIB/MAM
Mērījuma veikšanas laikā AFIB/MAM
režīms
režīmā bija pārāk daudz kļūdu, tāpēc ir
neiespējami iegūt galīgo rezultātu. Pārla-
siet norādījumus uzticamu mērījumu veik-
šanai un atkārtojiet mērījumu.*
«HI»
Pulss vai
Spiediens manšetē ir pārāk augsts (pār-
spiediens
sniedz 300 mmHg) VAI pulss ir pārāk ātrs
manšetē ir
(vairāk nekā 200 sitieni minūtē).
pārāk
5 minūtes atslābinieties un atkārtojiet
augsts
mērījumu.*
«LO»
Pulss
Pulss ir pārāk zems (mazāk nekā 40 sitieni
pārāk zems
minūtē). Atkārtojiet mērījumu.*
* Lūdzu, konsultējieties ar savu ārstu, ja šāda vai cita veida prob-
lēma tiek konstatēta atkārtoti.
Ja Jums šķiet, ka rezultāti ir neparasti, uzmanīgi izlasīt
informāciju 1. sadaļā.
12. Drošība, kopšana, precizitātes tests un likvidēšana
Drošība un aizsardzība
• Šo instrumentu var izmantot tikai šajā bukletā minētajam
nolūkam. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies
nepareizas lietošanas dēļ.
• Šajā instrumentā ir viegli sabojājamas sastāvdaļas, tādēļ pret to
ir jāizturas uzmanīgi. Nodrošiniet glabāšanas un darba
apstākļus, kas aprakstīti sadaļā «Tehniskās specifikācijas».
• Aizsargāt to pret:
- ūdeni un mitrumu
- galējām temperatūrām
- triecieniem un nosviešanas zemē
- piesārņojumu un putekļiem
48
- tiešu saules gaismu
- karstumu un aukstumu
• Manšetes ir viegli sabojājamas,un ar tām ir jārīkojas uzmanīgi.
• Neaizstāt un nelietot nekāda cita veida manšeti vai manšetes
savienotāju mērīšanai ar šīs ierīces palīdzību.
• Piepildiet manšeti ar gaisu tikai tad, kad tā ir uzlikta.
• Neizmantojiet instrumentu tuvu spēcīgiem elektromagnētiskiem
laukiem, piemēram, mobilajiem telefoniem un radiouztvērējiem.
Lietojot šo ierīci, ievērot minimāli 3,3 m attālumu līdz šādām
ierīcēm.
• Neizmantot instrumentu, ja uzskatāt, ka tas ir bojāts, vai ja
pamanāt kaut ko neparastu.
• Nekad neatvērt instrumentu.
• Ja instruments netiks izmantots ilgāku laika periodu, izņemiet
baterijas.
• Izlasīt papildu drošības norādījumus atsevišķās šī bukleta
sadaļās.
Pārliecinieties, ka bērni neizmanto šo ierīci bez uzrau-
dzības! Dažas tā sastāvdaļas ir pietiekami sīkas, lai tās
varētu norīt. Jāapzinās, ka ir iespējams nožņaugšanās
risks, jo ierīce ir piegādāta kopā ar kabeļiem vai caurulēm.
Instrumenta kopšana
Tīrīt instrumentu tikai ar mīkstu, sausu lupatiņu.
Manšetes tīrīšana
Rūpīgi notīrīt traipus no manšetes ar mitru lupatiņu un ziepju putām.
BRĪDINĀJUMS: Nemazgāt manšeti veļas vai trauku
mazgājamajā mašīnā!
Precizitātes tests
Mēs iesakām pārbaudīt šī instrumenta precizitāti ik pēc 2 gadiem
vai pēc mehāniska trieciena (piemēram, pēc nomešanas zemē).
Lūdzam sazināties ar vietējo Microlife servisu, lai veiktu testu
(skatīt priekšvārdu).
Likvidēšana
Baterijas un elektronikas izstrādājumi ir jālikvidē saskaņā ar
vietējo likumdošanu, nevis jāizmet sadzīves atkritumos.
13. Garantija
Uz šo instrumentu attiecas garantija, kas ir spēkā 5 gadus pēc
iegādes dienas. Garantija ir derīga, uzrādot garantijas talonu, ko
aizpildījis pārdevējs (skatīt aizmugurē) un kurā apstiprināts
iegādes datums, vai, uzrādot čeku.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents