Mode D'emploi - Varian Turbo-V 2000 ICE Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Turbo-V 2000 ICE:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 97
INDICATIONS GENERALES
Cet appareillage a été conçu en vue d'une utilisation
professionnelle. Il est conseillé à l'utilisateur de lire
attentivement cette notice d'instructions ainsi que toute
autre indication supplémentaire fournie par Varian,
avant d'utiliser l'appareil. Varian décline par conséquent
toute responsabilité en cas d'inobservation totale ou
partielle des instructions données, d'utilisation incorrecte
de la part d'un personnel non formé, d'opérations non
autorisées ou d'un emploi contraire aux réglementations
nationales spécifiques.
Les contrôleurs de la série Turbo-V 2000 ICE sont des
convertisseurs
de
fréquence,
microprocesseur, réalisés avec des éléments à l'état
solide et ayant des capacités d'autodiagnostic et
d'autoprotection.
Les contrôleurs pilotent les pompes de la série
Turbo-V 2000 ICE (par un processus subdivisé en dix
pas) lors de la phase de mise en marche, en contrôlant
la tension et le courant par rapport à la vitesse atteinte
par la pompe.
Ils incorporent l'ensemble de circuits nécessaire au
fonctionnement automatique des pompes de la série
Turbo-V 2000 ICE.
Des connecteurs auxiliaires permetttent de disposer des
commandes de mise en marche et d'arrêt de la pompe
à distance, des signaux indiquant l'état opérationnel de
la pompe, des commandes de mise en marche et d'arrêt
de la pompe à pré-vide ainsi que de signaux de blocage
(pour les interrupteurs à pression, les interrupteurs de
contrôle du flux de l'eau, les signaux de commande de
la bande chauffante (heater jacket), les signaux de
commande du fluxmètre et ceux pour la commande de
la soupape de purge (purge valve).
Les paragraphes suivants donnent toutes les indications
nécessaires à garantir la sécurité de l'opérateur pendant
l'utilisation de l'appareillage. Des renseignements plus
détaillés se trouvent dans l'appendice "Technical
Information".
Cette notice utilise les signes conventionnels
suivants:
!
Les messages de danger attirent l'attention de
l'opérateur sur une procédure ou une manoeuvre
spéciale qui, si elle n'est pas effectuée correctement,
risque de provoquer de graves lésions.
ATTENTION
Les message d'attention apparaissent avant certaines
procédures
qui, si elles ne sont pas observées,
pourraient endommager sérieusement l'appareillage.
NOTE
Les notes contiennent des renseignements importants,
isolés du texte.
Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com
contrôlés
par
un
DANGER!
EMMAGASINAGE
Pendant
le
transport
contrôleurs, il faudra veiller à respecter les conditions
environnementales suivantes:
température: de - 20 °C à + 70 °C
humidité relative: de 0% à 95 % (non condensante).
PREPARATION POUR L'INSTALLATION
Le contrôleur est fourni dans un emballage de
protection spécial; si l'on constate des marques de
dommages pouvant s'être produits pendant le transport,
contacter aussitôt le bureau de vente local.
Pendant l'opération d'ouverture de l'emballage, veiller
tout particulièrement à ne pas laisser tomber le
contrôleur et à ne lui faire subir aucun choc.
Ne pas jeter l'emballage dans la nature. Le matériel est
entièrement recyclable et il est conforme aux directives
CEE
85/399
en
matière
l'environnement.
Emballage des contrôleurs
Chaque contrôleur est fourni par Varian pré-équipé pour
une certaine tension d'alimentation:
le modèle 969-9448 pour 220 Vca
le modèle 969-9449 pour 120 Vca.
S'assurer que la tension correcte a été sélectionnée,
puis reconnecter le câble d'alimentation.
9

MODE D'EMPLOI

et
l'emmagasinage
des
de
protection
de
87-900-929-01 (H)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

969-9448969-9449

Table of Contents