Air handling with the focus on LCC
Montera packning
Fit the sealing strip
Tiivistenauhan asennus
Załóż uszczelkę
SE
Montering av
funktionsdelar med
gejdsystem
• Montera den
medlevererade
packningen mellan
delarna (1).
(OBS! ej dubbel).
• För funktionsdelarna
tätt samman.
• Montera gejdsprint (2)
eller skruvförband (3). I
de fall man ej vill dra ut
fläkten för att komma
åt skruvförbanden kan
gejdsprint användas.
• Montera ytterhörn.
• Kontrollera att dörrar/
inspektionsluckor går
att öppna och stänga.
Envistar Flex
MEF120228.06.SE.EN.FI.PL
EN
Joining of the func-
tional modules -
Slip clamp system
• Fit the supplied
sealing strip between
the modules (1).
(CAUTION! Do not
double.)
• Push the functional
modules tightly against
one another.
• Fit slip clamps (2) or
fasten with bolts (3).
If it is not desirable to
withdraw the fan to
reach bolts, use slip
clamps.
• Fit the external corner
fittings.
• Make sure that the
doors/inspection
panels open and close
easily.
Placering av gejdsprintar/skruvar vid montering av återvinnare
rotor EXA och kylaggregat ECU
Fitting of slip clamps/bolts when joining rotary heat exchanger
EXA and cooling unit ECU.
Sijoitus työntölistat/ruuvit asennettaessa roottori palauttaja EXA
ja kylmäkone ECU.
Umieszczenie prowadnic/śrub podczas montażu obrotowego
wymiennika ciepła EXA i agregatu chłodniczego ECU.
FI
Toiminto-osien
asennus
listaliitoksin
• Asenna toimituksen
mukana oleva
tiivistenauha osien
väliin (1).
(HUOM! ei tuplana).
• Toiminto-osat
asennetaan vastak-
kain.
• Asenna osat toisiinsa
kulmista pulttiliitoksel-
la tai vaihtoehtoisesti
listaliitoksella alumiinip-
rofiilista (2),(3).
• Asenna kulmalistat.
• Tarkista, että huoltoluu-
kut aukeavat ja liikkuvat
vapaasti.
Spänn skruvförbanden
jämnt runt om
Tighten the bolts with the same
torque
Kiristà kiristysprofiilin ruuvi
Dokręć połączenia śrubowe
PL
Montař sekcji funk-
cyjnych przy uřyciu
systemu prowadnic
• Załóż między sekcje
uszczelkę (1)
znajdującą się w
dostawie. (UWAGA!
Nie podwójnie.)
• Połącz ściśle sekcje.
• Wsun wsuwki lub zalóz
sruby (2).
• Zamontuj narozniki.
• Sprawdz czy drzwi
oraz klapy inspekcyjne
otwierają się.
5
Need help?
Do you have a question about the Envistar Flex and is the answer not in the manual?