Air handling with the focus on LCC
OBS! Schakel måste vara dimensionerad för gällande belastning med erforderlig säkerhetsfaktor (6:1).
N.B.! Shackles must be sized for the applicable load with the required safety factor (6:1).
HUOM ! Sakkelit pitää mitoittaa nostettavan taakan mukaan varmuuskertoimella (6:1).
UWAGA! Szekle muszą być dobrane dla danego obciążenia i posiadać wymagany margines bezpieczeństwa (6:1).
Lyftögla balkram
Lifting lug, in base frame
Nostokorvake palkkikehykseen
Uchwyt do podnoszenia ramy
SE
Lyft av aggregat
• Då aggregatet är mon-
terat på stativ sker lyft
med hjälp av lyftöglor.
• På aluminiumstativ
skruvas lyftöglorna fast
i de befintliga spåren i
balkramen.
• På svetsat stativ är lyft-
öglorna fastsvetsade i
balkramen.
• Spridarok måste
användas vid lyft.
Spridarokets storlek
= aggregatets mått +
100-400 mm.
SE
Se till att lyftgafflarna är
tillräckligt långa
Envistar Flex
MEF120228.06.SE.EN.FI.PL
EN
Prior to lifting the
air handling units
• If the air handling unit
is mounted on a stand,
use the lifting lugs for
lifting it.
• On the aluminium
stands, the lifting lugs
should be screwed
tightly in the slots
provided in the base
frame.
• On the welded stands,
the lifting lugs are wel-
ded to the base frame.
• Line spreaders must be
used for lifting. Size of
the line spreader = air
handling unit's dimen-
sion + 100-400 mm.
EN
Make sure that the truck
forks are long enough.
Spridarok måste användas vid lyft.
Storlek = aggregatets mått + 100-400
mm.
Line spreaders must be used for lifting.
Spreader size = AHU dimensions +
100-400 mm.
Nostokorvia pitää käyttää nostossa.
Nostokorvien koko = koneen mitta +
100-400 mm.
Podczas podnoszenia należy
stosować zawiesie. Wielkość zawiesia
= wymiary centrali + 100-400 mm.
FI
Koneen nosto
• Kun kone on asennettu
jalustalle saadaan
nostoon apua nosto-
korvakkeista.
• Alumiinijalustaan ruu-
vataan nostokorvak-
keet kiinni palkkikehyk-
sen uraan.
• Hitsatuissa jalustoissa
on nostokorvakkeet
kiinnihitsattu palkkike-
hykseen.
• Nostokorvia pitää
käyttää nostossa.
Nostokorvien koko =
koneen mitta + 100-
400 mm
L
2
L
1
L
L
1
2
FI
Varmista, että
nostohaarukat ovat
riittävän pitkät.
PL
Podnoszenie cen-
trali
• Jeśli centrala jest
zamontowana na
statywie podnoszenie
odbywa się za pomocą
uchwytów do podno-
szenia.
• W statywie alumi-
niowym, uchwyty do
podnoszenia są przy-
kręcane do rowków w
ramie.
• W statywie spawanym,
uchwyty do podnosze-
nia są trwale przyspa-
wane do ramy.
• Podczas podnoszenia
należy stosować zawi-
esie. Wielkość zawi-
esia = wymiary centrali
+ 100-400 mm.
PL
Upewnij się czy widły są
wystarczająco długie.
3
Need help?
Do you have a question about the Envistar Flex and is the answer not in the manual?