Batterie - Taski swingoBot 2000 Safety Instruction

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 30

Batterie

Batterie consentite
Per il funzionamento della macchina sono necessarie batterie
di trazione (non d'avviamento o batterie portatili). Si consiglia-
no batterie di trazione pure. Solo tali batterie garantiscono una
lunga durata.
Le batterie di trazione sono realizzate come batterie esenti da
manutenzione (VRLA) (gel). La macchina deve essere rego-
lata di conseguenza per ogni struttura e ogni produttore.
Ogni batteria offre una durata diversa e differenti caratteristi-
che prestazionali.
Misure di sicurezza nell'uso delle batterie
• Le batterie contengono acido. Du-
rante la manutenzione, l'installazione
e la rimozione del set batterie acido,
è necessario indossare occhiali pro-
tettivi.
• Lavare/sciacquare con abbondante
acqua gli occhi o la pelle se colpiti da
spruzzi di acido.
Successivamente consultare un me-
dico.
Gli indumenti devono essere risciac-
quati con acqua.
• Durante la ricarica delle batterie ven-
gono prodotti gas potenzialmente
esplosivi. Tenere lontano le fiamme
libere o gli oggetti incandescenti.
• Non fumare!
• Pericolo di incendio!
• Attenzione! Le batterie sono sempre
sotto tensione, pertanto è vietato ap-
poggiarvi sopra oggetti metallici.
Attenzione:
Tenere le batterie pulite e asciutte. Rimuo-
vere subito l'acido o l'acqua fuoriuscita
(set batterie acido).
Indossare guanti di protezione.
Attenzione:
Le batterie devono essere installate solo
dai centri di assistenza autorizzati o da
professionisti Diversey e secondo lo sche-
ma elettrico. Il montaggio o il collegamento
non corretto possono provocare lesioni
gravi, causare esplosioni e seri danni alla
macchina e all'ambiente.
Attenzione:
Osservare anche la scheda tecnica di si-
curezza del produttore della batteria.
Attenzione:
Osservare anche le istruzioni d'uso del
produttore della batteria.
Attenzione:
Durante il caricamento delle batterie, deve
essere garantita una ventilazione adegua-
ta.
Inserire/rimuovere il box batteria
Attenzione:
Per l'inserimento e la rimozione del box
batteria sono generalmente richieste due
persone.
Attenzione:
L'inserimento e la rimozione del box batte-
ria sono generalmente effettuabili solo con
un carrello per batteria (opzionale).
Attenzione:
Ogni sollevamento del box batteria è lega-
to a un possibile rischio!
Per via del peso elevato del box batteria si
possono verificare danni a persone e mac-
chine.
• La macchina deve essere spenta (pulsante interruttore
principale).
• Aspettare finché il sistema è arrestato e la macchina è
completamente spenta.
• Ora il box batteria può essere rimosso o sostituito.
> 130 kg
> 290 lbs
Attenzione:
Se non è presente il carrello per batteria
(opzionale), l'inserimento e la rimozione
del box batteria è effettuabile solo dai cen-
tri di assistenza autorizzati o da professio-
nisti Diversey.
In caso d'emergenza
Attenzione:
In caso d'emergenza (comportamento im-
proprio della macchina), il dispositivo scol-
legamento batterie deve essere rimosso.
Si fa notare che in tale evenienza l'intera
elettronica della macchina può subire dan
ni.
IT
-
71

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the swingoBot 2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Table of Contents