Download Print this page

MAAX 104158 Installation Instructions Manual page 8

Tub enclosure / shower enclosure

Advertisement

1
STEP
ÉTAPE
ETAPA
WarninG: saFetY Glasses
sHould Be Worn at all tiMes.
Determine if your Tub / Shower Enclosure
ledge is level & walls are plumb as shown
in steP 1a.
If they are out of level / plumb, by more
than 1/2", stop and call Customer Service.
Slide white Splash Guard Strip into the slot
of the Track as shown in steP 1B.
Be certain the Splash Guard Strip is
installed as shown, pointed downward.
The Splash Guard Strip may have been
installed at the factory.
a
aVertisseMent: Porter À
tout MoMent des lunettes
de Protection.
Vérifier que le rebord de votre Enceinte
de baignoire/douche est de niveau et que
les murs sont d'aplomb, tel qu'illustré à
l'ÉtaPe 1a.
S'ils ne sont pas de niveau/d'aplomb et
que l'écart est supérieur à 1/2", arrêter et
appeler le Service à la clientèle.
Glisser la Bande anti-éclaboussure blanche
dans la fente du Rail, tel qu'illustré à
l'ÉtaPe 1B.
Vérfier que la Bande anti-éclaboussure est
orientée vers le bas de la manière indiquée.
Il
est
possible
que
la
éclaboussure soit préinstallée à l'usine.
B
8
adVertencia: se deBerÁn utiliZar
anteoJos de seGuridad en todo
MoMento.
Determine si el borde de la Mampara de la
Ducha / Bañera está a nivel y si las paredes
están aplomadas, como se muestra en el
etaPa 1a.
Si están desnivelados o no están a
plomo por más de 1/2", no continúe con
la instalación; llame a nuestro Servicio al
Cliente.
Deslice la Banda Anti-Salpicado blanca en
el carril tal como se muestra en el etaPa
1B.
Asegúrese de que la Banda Anti-Salpicado
se encuentre instalada tal como se muestra,
apuntando hacia abajo.
Bande
anti-
La Banda Anti-Salpicado puede haber sida
instalada en la fábrica.
6
2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

138370138375138380138385