Right/Left Hand Threading - Bordignon DTAP 1 Instruction Manual

4.0 direct drive tapping unit with touch screen multiple control panel
Table of Contents

Advertisement

Direct Drive tapping unit with touch screen multiple control panel
Right and left tapping
The panel allows the tapping direction (left or right) to be decided:
1.
Press SERVICE in the main frame of the control panel touch screen (FIG. 1)
2.
Press "OPT" (FIG. 2)
3.
Press the "Rotation Tapping" icon (FIG. 3)
4.
Press the Password frame (FIG. 4) to access the keyboard (FIG. 5)
Il pannello consente di programmare il verso di filettatura (destro o sinistro):
Type .................. and press ENTER to confirm. On the next page press EXIT (FIG. 4)
Il pannello consente di programmare il verso di filettatura (destro o sinistro):
1- Premere SERVICE nella videata principale del touch screen del pannello di controllo (fig. 1)
The mark which will now appear beside the icon (fig. 6) DOES NOT signal that the function is active, but only that it
2- premere "OPT" (fig. 2)
is now possible to manage it
1- Premere SERVICE nella videata principale del touch screen del pannello di controllo (fig. 1)
3- Premere l'icona "Rotation Tapping" (fig. 3)
5.
Press the "Rotation Tapping" icon (FIG. 6) now to access the management page (FIG. 7), which will allow left tapping to
2- premere "OPT" (fig. 2)
4- premere sul riquadro Password (fig. 4) per accedere alla tastiera (fig. 5). Digitare .................., confermare con
3- Premere l'icona "Rotation Tapping" (fig. 3)
be activated (ON) or disactivated (OFF). Press EXIT to end
ENTER. Sulla pagina successiva premere EXIT (fig. 4)
ENTER. Sulla pagina successiva premere EXIT (fig. 4)
4- premere sul riquadro Password (fig. 4) per accedere alla tastiera (fig. 5). Digitare .................., confermare con
6.
Turn off and on the control panel before starting threading process.
Il segno
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 6)
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 6)
ENTER. Sulla pagina successiva premere EXIT (fig. 4)
ENTER. Sulla pagina successiva premere EXIT (fig. 4)
sua gestione.
sua gestione.
Il segno
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 6)
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 6)
5- premere ora l'icona "Rotation Tapping" (fig. 6) per accedere alla pagina di gestione (fig. 7) che consentirà di attivare
ENTER. Sulla pagina successiva premere EXIT (fig. 4)
sua gestione.
sua gestione.
(ON) o disattivare (OFF) la filettatura sinistra.Premere EXIT per uscire.
(ON) o disattivare (OFF) la filettatura sinistra.Premere EXIT per uscire.
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 6)
5- premere ora l'icona "Rotation Tapping" (fig. 6) per accedere alla pagina di gestione (fig. 7) che consentirà di attivare
6- spegnere e riaccendere il pannello prima di iniziare il processo di lavorazione
(ON) o disattivare (OFF) la filettatura sinistra.Premere EXIT per uscire.
sua gestione.
(ON) o disattivare (OFF) la filettatura sinistra.Premere EXIT per uscire.
6- spegnere e riaccendere il pannello prima di iniziare il processo di lavorazione
(ON) o disattivare (OFF) la filettatura sinistra.Premere EXIT per uscire.
ON
ON
ON
ON
2000
2000
33
ON
2000
2000
33
2000
33
SUPER
OPTIO
SUPER
USER
NALS
USER
SUPER
OPTIO
SUPER
USER
NALS
USER
SUPER
OPTIO
USER
NALS
NON
NON
NON
33
0.54
0.54
33
0.54
0.54
0.54
1
1
FiG. 1
1
1
OPTIO
NALS
1
OPTIO
NALS
4
4
4
4
FiG. 4
4
7
7
7
7
7
FiG. 7
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la
NON
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la
NON
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la
2
2
FiG. 2
2
2
2
5
5
5
5
FiG. 5
5
OPTIONAL
O
O
P
P
O
O
T
T
P
P
O
I
I
T
T
P
O
O
I
I
T
N
N
O
O
I
A
A
N
N
O
L
L
A
A
N
L
L
A
L
3
3
FiG. 3
3
3
3
6
6
6
6
FiG. 6
6
18

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Bordignon DTAP 1

This manual is also suitable for:

Dtap 2Dtap 3

Table of Contents