D-Apr: Automatic Pressure Regulator - Bordignon DTAP 1 Instruction Manual

4.0 direct drive tapping unit with touch screen multiple control panel
Table of Contents

Advertisement

Direct Drive tapping unit with touch screen multiple control panel
D-APR: Automatic
pressure regulator
D-APR
D-APR
Il regolatore di pressione automatico D-APR collegato al pannello
The D-APR automatic pressure regulator connected to the tap control panel
D-APR
di controllo della maschiatrice permette una regolazione
allows the automatic adjustment of the air to a certain pressure.
automatica dell'aria ad un determinata pressione.
Il regolatore di pressione automatico D-APR collegato al pannello
di controllo della maschiatrice permette una regolazione
UsAgE:
Modalità d 'uso:
automatica dell'aria ad un determinata pressione.
Il regolatore di pressione automatico D-APR collegato al pannello
di controllo della maschiatrice permette una regolazione
1.
Set the pressure to minimum 6 BAR by the manual pressure regulator (FIG. 1);
1- Dal riduttore di pressione manuale regolare la pressione ad un
automatica dell'aria ad un determinata pressione.
Modalità d 'uso:
2.
Press SERVICE in the main frame of the control panel touch screen (FIG. 2)
valore superiore a 6 BAR (fig. 1)
3.
Press "OPT" (FIG. 3)
2- Premere SERVICE nella videata principale del touch screen del
1- Dal riduttore di pressione manuale regolare la pressione ad un
Modalità d 'uso:
4.
Press the Manometer icon (FIG. 4)
pannello di controllo (fig. 2)
valore superiore a 6 BAR (fig. 1)
valore superiore a 6 BAR (fig. 1)
5.
Press the Password frame (FIG. 5) to access the keyboard (FIG. 6). Type
3- premere "OPT" (fig. 3)
1- Dal riduttore di pressione manuale regolare la pressione ad un
2- Premere SERVICE nella videata principale del touch screen del
....................... and press ENTER to confirm. On the next page press EXIT (FIG. 5)
valore superiore a 6 BAR (fig. 1)
4- Premere l'icona Manometro (fig. 4)
valore superiore a 6 BAR (fig. 1)
pannello di controllo (fig. 2)
pannello di controllo (fig. 2)
The  mark which will now appear beside the icon (FIG. 7) DOES NOT signal
5- Premere sul riquadro Password (fig. 5) per accedere alla tastiera
2- Premere SERVICE nella videata principale del touch screen del
3- premere "OPT" (fig. 3)
pannello di controllo (fig. 2)
pannello di controllo (fig. 2)
(fig. 6). Digitare ..............., confermare con ENTER. Sulla pagina
4- Premere l'icona Manometro (fig. 4)
that the device is active, but only that it is now possible to manage it
3- premere "OPT" (fig. 3)
5- Premere sul riquadro Password (fig. 5) per accedere alla tastiera
successiva premere EXIT (fig. 5)
6.
Press the Manometer icon (FIG. 7) now to access the management page
4- Premere l'icona Manometro (fig. 4)
(fig. 6). Digitare ..............., confermare con ENTER. Sulla pagina
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
(fig. 6). Digitare ..............., confermare con ENTER. Sulla pagina
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
(FIG. 8)
5- Premere sul riquadro Password (fig. 5) per accedere alla tastiera
successiva premere EXIT (fig. 5)
successiva premere EXIT (fig. 5)
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la sua
7.
Press the central box (FIG. 8) to access the keyboard which will allow the
(fig. 6). Digitare ..............., confermare con ENTER. Sulla pagina
(fig. 6). Digitare ..............., confermare con ENTER. Sulla pagina
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
gestione.
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
desired pressure to be set (FIG. 9). The top right display shows the minimum
successiva premere EXIT (fig. 5)
successiva premere EXIT (fig. 5)
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la sua
6- Premere ora l'icona Manometro (fig. 7) per accedere alla pagina
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la sua
and maximum consented values, as well as the last parameter entered. After
Il segno
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
che apparirà ora a fianco dell'icona (fig. 7)
gestione.
di gestione (fig. 8).
gestione.
setting, press ENTER to confirm
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la sua
segnala che il dispositivo è attivo ma solo che è possibile la sua
6- Premere ora l'icona Manometro (fig. 7) per accedere alla pagina
7- Premere nella casella centrale (fig. 8) per accedere alla tastiera
gestione.
gestione.
8.
di gestione (fig. 8).
Press EXIT to end.
di gestione (fig. 8).
che permetterà di inserire la pressione desiderata (fig. 9). Sul
6- Premere ora l'icona Manometro (fig. 7) per accedere alla pagina
7- Premere nella casella centrale (fig. 8) per accedere alla tastiera
display in alto a destra sono visibili i valori massimi e minimi
di gestione (fig. 8).
di gestione (fig. 8).
che permetterà di inserire la pressione desiderata (fig. 9). Sul
che permetterà di inserire la pressione desiderata (fig. 9). Sul
consentiti, oltre all'ultimo parametro inserito. Una volta eseguita
7- Premere nella casella centrale (fig. 8) per accedere alla tastiera
display in alto a destra sono visibili i valori massimi e minimi
display in alto a destra sono visibili i valori massimi e minimi
l'impostazione, confermare con ENTER.
che permetterà di inserire la pressione desiderata (fig. 9). Sul
che permetterà di inserire la pressione desiderata (fig. 9). Sul
consentiti, oltre all'ultimo parametro inserito. Una volta eseguita
consentiti, oltre all'ultimo parametro inserito. Una volta eseguita
8- Premere EXIT per uscire.
display in alto a destra sono visibili i valori massimi e minimi
display in alto a destra sono visibili i valori massimi e minimi
l'impostazione, confermare con ENTER.
l'impostazione, confermare con ENTER.
consentiti, oltre all'ultimo parametro inserito. Una volta eseguita
consentiti, oltre all'ultimo parametro inserito. Una volta eseguita
8- Premere EXIT per uscire.
l'impostazione, confermare con ENTER.
l'impostazione, confermare con ENTER.
8- Premere EXIT per uscire.
ON
ON
ON
ON
2000
33
2000
ON
ON
2000
2000
33
2000
2000
33
FiG. 13
SUPER
OPTIO
SUPER
USER
NALS
USER
SUPER
OPTIO
SUPER
USER
NALS
USER
SUPER
OPTIO
SUPER
USER
NALS
0.54
33
0.54
33
0.54
0.54
0.54
33
0.54
2
2
FiG. 2
2
2
OPTIO
NALS
2
2
OPTIO
NALS
OPTIO
USER
NALS
5
5
5
5
FiG. 5
5
5
8
8
8
8
8
8
FiG. 8
NON
NON
NON
NON
NON
NON
3
3
FiG. 3
3
3
3
3
6
6
6
6
FiG. 6
6
6
2.0
2.0
2.0
2.0
2.0
2.0
9
9
9
9
9
9
FiG. 9
OPTIONAL
O
O
P
P
O
O
T
T
P
P
O
O
I
I
T
T
P
P
O
O
I
I
T
T
N
N
O
O
I
I
A
A
N
N
O
O
L
L
A
A
minimum
N
N
pressure
6 BAR
L
L
A
A
L
L
FiG. 1
1
1
1
1
1
1
4
4
FiG. 4
4
4
4
4
7
7
7
7
FiG. 7
7
7
17

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Products for Bordignon DTAP 1

This manual is also suitable for:

Dtap 2Dtap 3

Table of Contents